Маленькая Миледи 3 Серый Волк – зубами щёлк - Дмитрий Минаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Чего?
– Алтмары – мельницы вот этой, – он махнул рукой в сторону стоящего позади строения.
– А-а. А на шее у вас что?
– Ошейники. Мы рабы, каторжники.
– Разбойники?
– Не-е, госпожа. Я – ремесленник, а он, – мой собеседник указал на молчаливого напарника, – драдмарец. Это провинция такая…
– Я слышала. А сюда как попали?
– За мятеж.
Я не поверила собственным ушам.
– Мятежников отправляют в каменоломни, а вас на мельницу. Странно.
– Так и мельница не простая, тут загнёшься быстрее, чем на рудниках.
Хм-м, и то верно. Но, всё равно странно.
– А взорвать тут всё?
– Так мы не воины, а мятеж нам приписали…
Да-а, если верить рассказу стоящего передо мной каторжника, так он вообще ни в чём не виноват. Металлических дел мастер: немного кузнец, немного слесарь по всякой железной мелочи. Поцапался с кем-то из власть предержащих и оказался в тюрьме. Дальше скорый суд и расправа.
– А причём тут мятеж?
– Не сдержался я, дал в морду этому гаду!
Какому-то мелкому чинуше.
А второй? Тот сцепился с роверскими солдатами за честь младшей сестры.
– И не побоялись вас приставить к пороховой мельнице?
– Не так всё просто, госпожа. Для взрыва смесь ещё надо приготовить, а готовый алтар нам не доверяют.
Алт чего? А-а, порох.
– И вообще, за нами постоянный пригляд…
Да-а, у них тут не забалуешь – к каждому приставлен "хвост". И сбежать – не сбежишь, ошейники-то зачарованы. Мигом найдут. Даже убивать не станут, а шкуру спустят. А от этой грёбаной пыли раны не заживают, начинают гноиться…
Работники дохнут, как мухи. Вольных сюда на верёвке не затащишь. Пробовали уголовников, но народ нужен крепкий и сообразительный. Иначе потравят или пожгут друг дружку. Вот бедолаги и мыкаются в этом филиале ада, только без углей.
– Кабы мог, всё тут взорвал в Бездну! – прорычал Трым.
Это второй, драдмарец… по выговору чувствуется. Первого звали Элп – Элпирон. Так мы его потом и записали. Но это всё после.
– Вот что,… "мельники", хотите – идите с нами. Но с каждого за свободу возьму по сорок серебряных монет. Скакунов свободных нет, так что будете добираться своим ходом. Если имущество какое есть – берите, но быстро. Никто вас ждать не будет!
– Нам товарища забрать надо, – пробурчал Трым.
– Кого и что хотите, но мельница пусть останется в целости и сохранности.
Драдмарец состроил недовольную рожу.
– Я ясно объясняю?
Оба кивнули. Элп радостно, а его напарник – нехотя.
Лучше, конечно, чтобы они меня послушали. А захотят взорвать ненавистное строение, то и хрен с ним!
Мы бросились вдогон за скрывшимися за поворотом Дашем и его пятёркой.
Ёпэрэсэтэ! Как же меня это утомило! Я смотрела со скалы на то, как последние мешки грузили на лодку. Ночная тьма полностью окутала землю. Единственный, кто хоть как-то пытался с нею бороться – одинокий костёр, весело трещавший на берегу. Наш добрый друг, нёсший тепло и свет, но необычайно прожорливый. Не помню уже, сколько раз сновала по верху туда-сюда, чтобы сбросить вниз ветку-другую.
Не представляю, как Нэббилион может столько времени безвылазно сидеть в засаде. Я бы точно не выдержала. А Нэбу хоть бы хны, не зря он брал уроки у Ворхема. Теперь его очередь высматривать крадущихся к нам злодеев. Вот только ни тайно, ни явно никто из них до сих пор не появился. К чему это? Я бы на их месте уже всю провинцию на уши поставила, чтобы догнать и наказать злодеев. Видно, я чего-то не понимаю.
Добрая половина сломанного мною сухого куста полетела вниз. Интересно, как добрались "мельники"?
Они притащились на широкой телеге, в которой лежали… вернее стояли… два мельничных жёрнова. Тут же у облучка, свернувшись калачиком, лежал, постанывая, отощавший бедолага. Зиг – последний из троицы. Выглядел он, прямо скажем, неважно.
– Долго вам придётся ждать лодки, – заметила я.
Нэб перевёл.
– Нам она не потребуется, – пробурчал драдмарец.
– Сейчас срубим два молодых дерева, сделаем носилки для Зига, – пояснил Элп, по сравнению со своим угрюмым напарником, он был настроен ко мне более доброжелательно, – Потом увяжем камни и свезём их. Жаль что у нас два нарга, одним рейсом не получится.
– Хорошо, я заберу вашего больного! А вы займитесь "кругляшами".
– Не уро?ните? – с сомнением покачал головой Элпирон.
– Не должна.
– А денег сколько стребуете за провоз?
– Будем считать, что ваш друг ранен. Доставка раненых – бесплатно.
– Надо бы его верёвкой привязать, – заметил Элп.
– Вяжи, только не сильно, а то все кишки выдавишь. И всё мне на спину.
– Да он, почитай, двое суток ничего не ел.
– Всё равно.
"Мукомолы" попытались водрузить своего чуть живого товарища на круп тачпана. Тщетно. Сам больной им помочь не мог, скорее, только мешал, норовя завалиться то в одну, то в другую сторону. Делать нефига, пришлось схватить его "руками" за пояс и дёрнуть. Раз, потом ещё.
– Правую ногу поправьте, – прикрикнула я на оторопевших каторжников.
Сидевший позади больной неожиданно обхватил меня за талию, прижавшись всем телом.
– Милый, не так быстро!
"Раздув" свою "душу" я отстранила пассажира, ослабив его объятья, и надёжно зафиксировала "ручками", чтобы не упал.
– Все вы, мужики, одинаковые! Сам чуть жив, а туда же!
Нэб не смог перевести эту фразу… может быть, позже… согнувшись пополам от хохота.
– А вы что встали! – прикрикнула я на "мельников", – Увязывайте свои "ватрушки"!
Тогда уж бублики.
Вообще-то ликса – это такое круглое печенье с дыркой посередине. Их я и упомянула.
Наша с Зигом скачка прошла без приключений. Было ещё достаточно светло. В проломе тачпан перешёл на шаг и мы, наконец, вырвались из каменного мешка.
Я поискала глазами Эпшра, а наткнулась на эльфийского владыку. Его-то как сюда занесло? Час от часу не легче.
– Нирта Олиенн, где моя племянница? – тут же напустился на меня лаэрииллиэн.
– Там, – я махнула в сторону озера.
– Как вы могли её бросить одну?
– Лаэр Эрвенд, Эйва уже взрослая девушка, ей скоро замуж!
Нет, надо ж такое ляпнуть! Владыка весь подобрался и напрягся, как брэц, готовившийся к прыжку.
– И за кого же она собирается выходить? – голос Эрвендилтоллиона был вкрадчив и ласков, но взгляд, казалось, пронзил меня насквозь.
– Понятия не имею, – начала я выкручиваться, как уж на сковородке, – но она достаточно взрослая, чтобы начать заглядываться на мальчиков.
Господи, что я несу!
– Так значит с Чаком у них всё серьёзно?! Хорошо, я с ними поговорю!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});