- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Магия Луны - Кэтрин Коултер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы случайно не знакомы с Филипом Хоксбери, графом Ротермерским? Знаете, он скоро приедет в Лондон.
— Хок?! — удивился Рафаэль. — А что он здесь забыл? Мы с ним много раз встречались в Португалии, когда я… — Он запнулся, сообразив, что почти выдал себя." Под внимательным взглядом Виктории он несколько стушевался, но быстро овладел собой и продолжил:
— Я там.., можно сказать, служил в армии. Я слышал, что Хок покончил с военной службой.
— Совершенно верно, — кивнула леди Люсия, — дело в том, что умер его брат, и Хок, как вы его называете, — единственный наследник. Он просто выполнил свой долг.
— Как это все было давно, — мечтательно проговорил Рафаэль, медленно потягивая вино из высокого бокала.
— А вы слышали, что он женился?
— Хок? Женился?! — Какое-то время Рафаэль молчал, переваривая новость, потом громко расхохотался. — А ведь я помню, как он говорил, что… Впрочем, это не важно. А кто она, мадам?
— Ее зовут Фрэнсис, она шотландка, очень живая и забавная девушка. Между прочим, у них уже двое детей, мальчик и девочка, малютки — прелесть. С ними, насколько я поняла, прибудет еще и отец Филипа, маркиз де Шанд.
Внезапно леди Люсия весело расхохоталась, помолодев сразу лет на двадцать.
— Я никогда не забуду, — с воодушевлением начала она, — как Фрэнсис и бывшая любовница Хока… Впрочем, нет, я думаю эта история не предназначена для ушей таких благовоспитанных благородных девиц, как Виктория.
Сидевшая все это время очень тихо Виктория всплеснула руками и возмущенно воскликнула:
— Что, мадам? Почему вы замолчали? Что там произошло с его бывшей любовницей? Расскажите, пожалуйста. Это же так интересно!
— Виктория! — назидательно проговорил Рафаэль самым отеческим тоном, на который был способен. — Ведите себя прилично и успокойтесь.
— Но, Рафаэль, мне же хочется знать, что общего у жены и любовницы этого господина!
— Бывшей любовницы.
— Все равно странно! Ведь это не правильно, если человек продолжает поддерживать отношения с любовницей после женитьбы!
Все ее мысли так ясно и четко были написаны на лице, что Рафаэлю отчаянно захотелось любыми средствами стереть из ее памяти воспоминания о Дамьене.
— Просто некоторые мужчины ведут себя не совсем честно, — прокашлявшись, объяснил он.
«А некоторые женщины, — продолжил он уже мысленно, — так холодны, безразличны, даже фригидны, что сами толкают своих мужей в постель к любовнице».
Благоразумно воздержавшись от высказывания этой крамольной мысли вслух, он подумал о жене Хока. Надо же, двое детей! Счастливчик… Неожиданно Рафаэлю как-то некстати пришло в голову, что самому-то ему уже давно стукнуло двадцать восемь, а он все еще один. Видимо, дело в том, что последние пять лет у него не было времени думать о жене, не говоря уже о детях… А жаль… Он взглянул на Викторию и мгновенно ощутил какой-то странный, почти болезненный страх. «Наверное, это судьба», — суеверно подумал он.
Занимаясь своими повседневными делами, не предвидя никаких перемен в жизни да и не особенно стремясь к ним, нежданно-негаданно он встретил на своем пути маленькую оборванку, внезапно превратившуюся в прекрасную принцессу.
Почувствовав, что пауза затянулась, Рафаэль поспешно пробормотал:
— Ну ладно, не будем об этом. Виктория, завтра утром я буду у вашего поверенного. А после обеда поедем на прогулку в парк, так что у вас будет отличная возможность продемонстрировать свои новый туалет, который вам так к лицу.
— Прекрасно, значит, я еще и вас смогу продемонстрировать всему свету! — усмехнулась Виктория. И хотя в голосе девушки звучала откровенная насмешка, ее глаза сияли любовью.
Быстро простившись, Рафаэль заспешил к выходу. Как и накануне, Виктория пошла проводить его до дверей.
— Вы будете осторожным, Рафаэль?
— Осторожным? А что, разве этот поверенный бросается на людей?
— Не знаю… Просто мне страшно.
И снова он легонько прикоснулся пальцем к ее щеке.
— Не надо бояться, девочка. Все будет хорошо.
* * *На следующее утро ровно в десять Рафаэль входил в контору поверенного мистера Эбенера Вестовера.
Одетый во все черное, клерк взглянул на вошедшего, и его глаза удивленно округлились. Он вскочил на ноги и растерянно развел руками:
— Что-нибудь не так, милорд? Что заставило вас вернуться?
Рафаэль отлично понял, что клерк спутал его с братом. А из этого следует, что Дамьен тоже в Лондоне, причем уже побывал у поверенного. Впрочем, Рафаэль предвидел такой поворот событий и не удивился. В общих чертах все шло по плану.
— Мне необходимо поговорить с мистером Вестовером, — не вдаваясь в подробности, сообщил он.
— Сию минуту, милорд, — засуетился клерк, — подождите, пожалуйста, одну минутку.
Рафаэль остановился посреди комнаты и огляделся. Обшарпанная пыльная мебель, запах сырости, два крошечных наглухо закупоренных окошка. Он даже содрогнулся, представив в этом помещении Викторию.
— Добро пожаловать, милорд. Надеюсь, вы принесли хорошие новости? Хотелось бы услышать, что молодая леди, мисс Абермаль, уже нашлась. Требовать такой огромный выкуп — это просто возмутительно! Вам, наверное, нужны еще деньги?
Рафаэль почувствовал, что к негодованию и ярости добавляется нечто похожее на восхищение! До чего же Дамьен изобретателен, когда следует велению своего сердца и творит зло. Другому и в голову бы не пришло ничего подобного. Будь он проклят!
— Нет, мне не нужны деньги. Но мне бы хотелось услышать, еще раз с вашего позволения, точные условия завещания, по которому мисс Абермаль является наследницей.
— Но молодая леди…
— Она в безопасности. Я поместил ее в надежное место.
— Слава Богу, милорд. Так о чем мы говорили? Условия завещания? Но я считал, что вы все поняли и…
— Будьте добры повторить еще раз, мистер Вестовер.
— Конечно, как прикажете, милорд… — Эбенер Вестовер пожал плечами, как бы говоря, что у богачей и знати вполне могут быть свои причуды, и пригласил Рафаэля пройти в кабинет.
Усаживаясь в потертое кожаное кресло, Рафаэль искоса наблюдал, как узкоплечий тщедушный человечек поспешно перебирает бумаги на столе.
— А, вот оно! — воскликнул он.
— Я вас слушаю.
Мистер Вестовер аккуратно поместил на кончик носа круглые очки и торжественно начал:
— Как я вам уже говорил, милорд, я очень озабочен вашим.., э.., использованием капитала мисс Абермаль. Я уже упоминал, что основной капитал трогать нельзя. На него идут проценты, вполне достаточные для ее достойного содержания. Но за последние шесть месяцев, как я вам писал…
— Мистер Вестовер, — мягко прервал его Рафаэль, — я вас прекрасно понимаю. Основной капитал впредь будет неприкосновенным. Лучше скажите, какая сумма должна перейти мисс Абермаль?

