Лабиринт костей - Рик Риордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эми! — сказал Дэн. — Все секреты хочешь выдать?
— Все в порядке, мой мальчик, — сказал Алистер. — Ты права, конечно, Эми. Есть много возможных путей к следующему ключу. Например, я нашел сообщение, зашифрованное в знаменитом портрете, — вот, пожалуйста, можете посмотреть сами.
Дядя Алистер достал пальто и вытащил из него листок. Он развернул цветную распечатку с картины. На ней был изображен Бенджамин Франклин, старик в красном летящем плаще, он сидел посреди грозы на дамбе. Вокруг него вилась кучка детишек ангельского вида: двое у его ног были заняты батарейками, трое немного позади держали в руках воздушного змея с ключом на веревочке. Молния била прямо из этого ключа в простертую кверху руку Бена. Бен не выглядел недовольным. Его длинные седые волосы дико развевались в разные стороны, так что можно было предположить, что он давно привык получать такие заряды.
— Не может быть, чтобы это произошло таким образом, — сказал Дэн, — с ангелами и всем прочим.
— Нет, Дэн, ты прав, конечно, — сказал Алистер. — Это символично. Художник по имени Бенджамин Уэст хотел изобразить Франклина героем, высекающим молнию с неба. Но в этом рисунке больше символов, чем я перечислил, — знаки, спрятанные так глубоко, что только один из Кэхиллов может их обнаружить. Взгляни на колено Франклина.
Дэн посмотрел, но не увидел ничего, кроме простого колена. Но Эми ахнула.
— Эта фигура на ткани!
Дэн прищурился и увидел то, о чем говорила Эми. Часть колена Франклина была раскрашена более светлым тоном красного цвета, но это было не случайное пятно. Это был силуэт, который Дэн видел уже много раз.
— Вау! — сказал он. — Это же герб ветви Люциана.
Нелли прищурилась.
— Вот это? Похоже на пятно на отворотах одежды торговки.
— Нет, это две змеи, переплетенные вокруг шпаги, — сказала Эми. — Поверь мне, если ты хоть раз в жизни видела герб Люциан, ты всегда его узнаешь.
— И это еще не все, — сказал Алистер. — Посмотрите на бумагу, которую Франклин держит в руках. Теперь переверните ее вверх ногами. Вот. Размазано белой краской, почти невозможно прочесть.
Дэн никогда не заметил бы, если бы Алистер не сказал этого, но когда он вгляделся пристальнее, он увидел слабую тень слов на документе, который Франклин держал в руках.
— Париж, — прочел он, — 1785.
— Вот именно, мой дорогой мальчик: рисунок Франклина с ключом, фамильный герб Кэхиллов и слова «Париж, 1785». Значительный намек.
— Я никогда не нашла бы этого, — сказала Эми, потрясенная.
Алистер пожал плечами.
— Как ты сама сказала, моя милая, есть много возможных намеков. Все ведут нас по дороге ко второму ключу. К сожалению, мы, Кэхиллы, предпочитаем сражаться друг с другом, воровать информацию и препятствовать друг другу двигаться вперед, — его передернуло, он поморщился, — что подтверждают мои сломанные ребра и подбитый глаз.
— Но кто собрал все эти намеки первым? — требовательно спросила Эми. — Сам Франклин?
Алистер потягивал свой эспрессо.
— Я не знаю, моя дорогая. Если бы мне предложили догадаться, я бы сказал, что это — смесь, коллективная попытка многих представителей фамилии Кэхилл, которая совершалась на протяжении веков. Милейшая старушка Грейс, кажется, была единственной, кто собрал их все воедино. Хотя почему или как, я не знаю. Чем бы ни оказалось сокровище, за которым мы охотимся, величайшие умы рода Кэхилл приложили все свои усилия, чтобы спрятать его. Или, возможно, как в случае с Бенджамином Франклином, некоторые из них пытаются провести нас к нему. Я полагаю, мы сможем сказать наверняка, только когда найдем сокровище.
— Мы? — прищурился Дэн.
— Я все еще верю, что мы должны составить альянс.
— Нет-нет, — Нелли помотала головой. — Не доверяйте этому человеку, ребята. Слишком он мягко стелет.
Алистер засмеялся.
— А вы эксперт в этом вопросе, моя юная няня?
— Партнер, — поправила его Нелли.
Похоже, Алистеру очень хотелось пошутить на ее счет. Потом взгляд его упал на ее кожаный рюкзак, и он, очевидно, передумал.
— Дело все в том, дети мои, что наши противники решили, что вы — та самая команда, которую нужно убрать.
— Но почему мы? — спросила Эми.
Алистер пожал плечами.
— До сих пор вы шли впереди всех в нашем соревновании. Вам удавалось вырваться из ловушек. Вы всегда были любимчиками Грейс.
Его глаза заблестели, как у голодающего при взгляде на бигмак.
— Давайте начистоту, а? Мы все верим, что Грейс предоставила вам секретную информацию. Иначе и быть не могло. Поделитесь со мной ею — а я смогу вам помочь.
Дэн сжал кулаки. Он вспомнил то видео, которое записала Грейс, то, как он был потрясен тем, что она объявила о всеобщем соревновании. Грейс должна была оставить им секретную информацию. Если бы она действительно их любила, она не дала бы им бродить в потемках. Все остальные команды гоняются за ними теперь, потому что считают, что Эми и Дэн были любимчиками Грейс. Но раз так, то, значит, Грейс не любила их настолько сильно. Они просто были еще одной командой в этой большой жестокой игре, которую она затеяла. И чем больше Дэн думал об этом, тем больше он чувствовал, что его предали. Он взглянул на нефритовое ожерелье на шее Эми. Ему захотелось сорвать его с нее и выбросить прочь. Глаза защипало.
— У нас нет секретной информации, — пробормотал он.
— Да брось, мой мальчик, — сказал Алистер, — вы в очень серьезной опасности. Я мог бы защитить вас. Мы могли бы обследовать катакомбы вместе.
— Мы обследуем их сами, — сказал Дэн.
— Как хочешь, мой мальчик. Но знай, катакомбы огромны. Это мили и мили туннелей. Большинства из них даже нет на карте. Вы можете легко заблудиться и потеряться там. Особая полиция следит, чтобы случайные прохожие не заходили слишком далеко. Некоторые туннели затоплены. В других время от времени происходят обвалы. Искать ключ Франклина в катакомбах — опасно и смертельно, если только не… Если только вы не знаете кое-что, о чем вы мне не сказали. В «Альманахе» была заметка на полях. В ней упоминались координаты в квадрате. Не знаете ли вы случайно, что это может быть за квадрат?
— Даже если бы мы знали, — сказал Дэн, — мы бы не сказали вам.
Эми дотронулась до нефритового ожерелья на шее.
— Извините, дядя Алистер.
— Понятно, — Алистер откинулся на спинку стула. — Я восхищаюсь вашей силой духа. Но что, если бы мне пришлось продать информацию? Я уверен, вам интересно, что за заметки на полях «Альманаха» сделала ваша мать. Я знал ваших родителей, я мог бы рассказать вам кое-что.
Дэн почувствовал, как воздух вокруг них превращается в стекло. Он боялся пошевелиться, чтобы его не поранило.
— Например?
Алистер улыбнулся, как бы почувствовав, что поймал их на крючок.
— Возможно, какой интерес был у вашей мамы в этих ключах. Или чем ваш отец зарабатывал на жизнь.
— Он был профессором математики, — сказала Эми.
— Ну-ну.
Улыбка Алистера так взбесила Дэна, что у него возникло искушение попросить Нелли снова стукнуть его сумкой по голове.
— Может, вы хотели бы узнать про ту ночь, когда они умерли?
Бутерброд с индейкой и сыром перевернулся в желудке Дэна.
— Что вы знаете об этом?
— Много лет назад ваша мама…
Алистер внезапно смолк. Он увидел что-то на другом конце улицы.
— Дети, нам придется продолжить этот разговор позже. Я думаю, вам нужно обследовать катакомбы самостоятельно. Я останусь и прикрою вас с тыла.
— Что вы имеете в виду? — требовательно спросил Дэн.
Алистер указал на что-то своей тростью. В сотне ярдов вниз по улице Иан и Натали Кабра, прокладывая себе дорогу сквозь толпу, стремительно приближались к входу в катакомбы.
— Я задержу их, — пообещал Алистер, — а вы быстро спускайтесь вниз.
Глава 16
Эми ненавидела толпу, но мысль оказаться среди семи миллионов мертвецов ничуть ее не пугала.
Нелли, Дэн и Эми быстро спускались вниз по металлической лестнице. Они обнаружили, что находятся в коридоре из известняка, по потолку которого были проложены металлические трубы и крепились тусклые электрические фонари. Теплый воздух пах плесенью и влажными камнями.
— Здесь только один выход, ребята, — сказала Нелли нервно, — и если нас поймают внизу…
— Этот туннель скоро должен расшириться, — сказала Эми, стараясь, чтобы ее голос звучал более уверенно, чем она сама себя чувствовала.
Каменные стены были покрыты граффити. Некоторые выглядели свежими, другие были старыми. Одна надпись была вырезана на мраморной плите прямо над их головами.
— Стойте, смертные, — перевела Нелли, — это — владения смерти.
— Веселенькое дельце, — пробормотал Дэн.
Они продолжали идти вперед. Под ногами Эми был сырой мелкий гравий. Эми все еще думала о дяде Алистере. Ему действительно было что-то известно об их родителях или он просто продолжал игру? Она постаралась выкинуть это из головы.