Пробуждение вулкана - Роман Захаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– До свидания, – проговорил Валд, обнимая по очереди сначала короля, потом Олега. – И от всех нас больше вам спасибо за то, что вы освободили нас из страшного плена.
После прощания, драконы снова взмыли ввысь и полетели к Легарону. Крестьяне еще долго махали руками вслед своим спасителям задрав головы вверх. Сердце Олега пело от радости. Еще один союзник Черного Правителя уничтожен. Теперь страшный повелитель злых сил лишился своего главного преимущества – бессмертия. Мальчишка смотрел на проплывающие внизу долины Обжитого мира и снова, уже в который раз с грустью думал о том, что совсем скоро ему придется возвращаться домой, в свой собственный мир.
* * *– Мы прилетели! Я уже вижу мой город, – радостно завопил Данегор, когда внизу показались могучие крепостные стены Легарона.
Все остальные с наименьшим энтузиазмом разделили радость короля. Еще с воздуха они начали махать руками и кричать приветствия. Жители города, увидев в небе летящих драконов высыпали на улицы и тоже принялись махать руками и подбрасывать над головой шапки в знак приветствия своего повелителя.
Драконы уже знавшие дорогу, полетели прямо к двору королевского замка, где вскоре и приземлились на небольшой площадке, усыпанной овсом и соломой, рядом с королевской конюшней. Не успели Данегор и Олег слезть с Вима, как тут же на шею им кинулся старый Юл. Видно новость о том, что король вернулся уже успела облететь весь город. Узнав от слуг о прибытии короля, камердинер побросал все свои хозяйственные дела и выбежал первым встретить юного правителя.
– О, мой король, – плакал от счастья старый камердинер. – Как же я рад, что вы вернулись живыми и невредимыми. Только вот как же вы похудели, мой мальчик, – он с жалостью посмотрел на юношу.
– Ну, в этом, я думаю, нет ничего страшного. Если будешь меня хорошо кормить, то я снова поправлюсь, – со смехом проговорил Данегор и весело подмигнул Олегу.
Затем Юл обратил свое внимание на Пришельца, которого он тоже был очень рад видеть. С большим трудом Олегу удалось освободиться от крепких объятий старого слуги.
– Юл, а куда ты поместил жителей Желтой Лощины? – спросил Пришелец.
– Они за городом, – с грустной улыбкой отвечал слуга. – когда они приехали я уже освободил для них несколько домов в Легароне. Но, к моему удивлению, крестьяне категорически отказались поселиться в этих домах.
В последствии все-таки выяснилось, что крестьяне оказывается не захотели поселиться в самом городе. Вместо этого они построили небольшой лагерь поблизости от Легарона. Хорошо то, что вокруг Легарона росло огромное количество деревьев, из которых переселенцы без каких-либо проблем построили себе небольшие домики. Помимо этого, Юл поведал, что неутомимые крестьяне очень тосковали по работе на полях, поэтому от скуки они начали создавать свои небольшие хозяйства, чтобы заняться хоть каким-нибудь делом. Люди разводили кур гусей, у некоторых даже были свиньи.
– Представляете, мой король, теперь по лесу бродят поросята и подкапываю молодые деревца, прямо напасть какая-то, – жаловался Юл. – Я уже и ругался и просил, но крестьяне объясняют, что маленьким поросятам обязательно нужно где-нибудь гулять, а лучшего места для этого, чем лес трудно придумать.
– Не переживай так, Юл, – попытался успокоить его Данегор. – Теперь, когда все закончилось благополучно, крестьяне могут вернуться к себе, в Желтую Лощину и больше никто не будет портить легаронский лес.
– А что закончилось? – спросил Юл. – Я хочу знать все подробности ваших приключений. Ой, да что же я держу вас здесь, на этом дворе, – спохватился он. – Милости прошу, мой король, – камердинер склонился перед юношами. – Все готово к вашей встрече. Еще хочу сказать вам, что вас здесь уже давно ждут призраки.
– А что им нужно? – забеспокоился Данегор. – Неужели снова случилась какая-то беда, – он недоуменно переглянулся с Олегом.
– Ничего страшного не произошло. Не волнуйтесь, мой король, – поспешил успокоить его Юл. – Просто они узнали об урагане и поспешили в Легарон, чтобы предложить свою помощь, но, к сожалению опоздали. Когда они приехали, вы уже были на пути к морю. Призраки не знали где вас искать, поэтому решили дожидаться вашего возвращения здесь, в Легароне.
В королевском замке действительно царил полный переполох. Юл, как только узнал о возвращении короля, тут же отдал распоряжение готовить большой пир. Слуги бегали взад и вперед, таская за собой кастрюли, ведра, набитые продуктами. Други слуги убирали и украшали Сияющий зал, где должно было проходить предстоящее торжество.
При виде короля все они улыбались, низко раскланивались, приветствовали своего повелителя и неслись дальше, чтобы успеть все приготовить к пиру в честь возвращения из далеких странствий королевской дружины.
Так как пир должен был состояться вечером и времени до него оставалось еще довольно много, то король решил после небольшого отдыха вместе с Олегом отправиться в лагерь переселенцев, чтобы сообщить им радостные вести.
Оказалось, что в замке их уже дожидался сам Эртопаг – правитель призраков. Вообще призраки разместились так же, как и крестьяне Желтой Лощины за городом. Но, узнав о возвращении странников Эртопаг с двумя своими подчиненными поспешил в королевский дворец.
За столом, Данегор при поддержке Бараха и Олега поведал Юлу и Эртопагу обо всех приключениях. По мере того как рассказ приближался к событиям, связанным с извержением вулкана, Юл все чаще и чаще хватался за сердце и громко охал.
– Юл, если ты будешь так реагировать, то я перестану рассказывать, – разозлился юный король, устав от бесконечных причитаний старого слуги. – Ведь все уже прошло, а я остался живым и невредимым.
– Ох, мой король, мой бедный маленький король. Прости меня, твоего старого слугу. Сколько же вам пришлось пережить из-за этого мерзкого Черного Правителя. Простите меня. Но одно я хочу сказать, поделом этому демону. Теперь раз уж он стал смертным, то вам, мой храбрый мальчик не составит никакого труда совладать с ним, – быстро заговорил Юл, стараясь утихомирить разгневанного короля.
– Я обязательно расправлюсь с ним, – подтвердил Данегор, несколько смягчив тон, теперь уже жалея, что так грубо разговаривал с камердинером. – А теперь мы поедем за город, к крестьянам. Сообщим, что опасность миновала, а заодно и пригласим их на пир.
Эртопаг в свою очередь, выслушав рассказ короля, очень пожалел, что призраки не успели прийти на помощь своим союзникам. Им тоже очень хотелось участвовать в этом походе.
– Не переживайте, – проговорил Данегор, обращаясь к Эртопагу. – Я уверен что и призракам, и всем народам Обжитого мира еще предстоит много походов и сражений против темных сил.
Конюхи по приказу Юла-Совы в мгновение ока запрягли лошадей, и Данегор вместе с эрлом и Олегом отправились прочь из города. Эртопаг решил остаться в Легароне, чтобы лишний раз не пугать своим присутствием простых крестьян. Дело в том, что призраков побаивались в Обжитом мире, даже после того, как при содействии Олега легаронский король подружился с этим народом.
Призраки пришли сюда из другого мира, совсем не похожего на этот. Попадая в другое время, эти люди становились почти прозрачными, поэтому их и называли призраками. К тому же они словно привидения всегда были одеты в длинные балахоны с капюшонами, полностью закрывающими голову. Жили они в большом городе, на северо-западе от Легарона и очень мало общались в другими народами. Именно через этот город, Олег мог вернуться к себе домой в свой собственный мир. Пришелец решил что, сделает это сразу после пира.
Теперь же Эртопаг мудро рассудил дожидаться короля и Пришельца в Легароне. Пожелав им счастливого пути, правитель призраков вместе со своими слугами отправился в свой лагерь, а Данегор и Олег поехали в деревню переселенцев.
Поселение крестьян находилось недалеко от города, возле самого леса. Хотя и новая деревня была временным прибежищем, обстоятельные и хозяйственные жители и тут постарались сделать так, чтобы у них было максимум удобств. Построенные дома, хотя и были совсем крохотными, но сколочены были на совесть, словно маленькие нерушимые крепости. Вокруг домов бегали ребятишки, с веселым смехом гоняя гогочущих гусей и трусливых куриц.
Именно они первыми и заметили приближающихся всадников. С громкими воплями они понеслись к своим матерям. Не прошло и нескольких минут, как почти вся деревня высыпала на улицу.
– Смотрите, да это же легаронский король! – радостно закричал старый знакомый Дин, пробираясь через толпу соплеменников.
Данегор и Олег спрыгнули со своих лошадей и обняли крестьянина.
– Судя по радостному выражению на ваших лица, я предполагаю, что вы привезли нам хорошие новости. Пойдемте в мой дом и там нам все расскажете, – Произнес Дин.
Дом Дина располагался прямо на краю поселения. Гостей усадили на большие широкие деревянные скамьи, а остальные жители разместились вокруг них.