Жертва любопытства - Светлана Ивановна Черных
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, уж! Не очень- то гуманно, а он где этому научился?
— Да, это Янка все! У нее дед был охотником и этим как его…ну, не таксистом, а …
— Таксидермистом!
— Вот! Вот! Чучела из бедолаг делал! И Янку с детства всему учил, так для нее оказывается, свинью или барана освежевать, плевое дело! Она и заставила Ромку такие страсти с медведем вытворять. Ей- то ведь, как запретили в цирке ножи метать, она сама не своя стала, все грозилась Яшку забрать и бросить Ромку, а тот…
Но свист и гром аплодисментов не дали закончить рассказ Камилле. Зрители все встали и хлопали стоя. Марию уже рабочие увозили за кулисы, а Роман благодарно кланялся публике. Их взгляды с Камиллой встретились, она помахала ему рукой и подняла вверх пакет, он подмигнул ей и убежал за кулисы. Все зрители торопились к выходу, кроме Ланы и ее спутников, они ждали пока толпа рассосется, чтобы можно было спокойно выйти. Камилла многозначительно посмотрела на Лану и та, обращаясь ко всем сразу сказала
— Сейчас ненадолго заглянем в палатку к Камиллиным родственникам. И направила ходунки в сторону выхода.
На улице похолодало и внимательный Тао, сняв свое дешевое пальтишко предложил Камилле набросить его ей на плечи, но та гордо отказалась и, показав рукой в сторону второй палатки слева от фур, сказала:
— Нам туда! И решительно двинулась вперед. Лана достала сигарету и зажигалку, но вспомнила, что она не работает, умоляюще посмотрела на Гарри
— Гарри, у меня опять кончился бензин. Придумай что-нибудь!
— Не вопрос! Вы идите, а я вас догоню!
Троица остановилась перед входом в палатку, но, когда Лана услышала, доносящийся оттуда громкий женский голос, она остановила Камиллу за рукав и прислушалась.
— Слушай, Счастливчик, ты же знаешь, как мне нужны деньги! У меня сейчас каждый день за год! Почти кричала женщина в палатке и Камилла, отодвинув Ланину руку, приоткрыла брезентовый вход.
— К вам можно? Спросила она и, не дожидаясь приглашения, вошла внутрь. Тао и Лане ничего не оставалось делать, как последовать за ней. В центре палатки стоял небольшой пластиковый стол на складных алюминиевых ножках. За ним на такой же табуретке, лицом к вошедшим, сидела молодая женщина, с темными кругами под глазами и потрескавшимися бледными губами. Ее волосы были спрятаны под красивым шелковым платком, обернутым вокруг головы в виде чалмы, она сжимала в руках пустой пластиковый стаканчик, а судя по тому, что на столе стояла только початая бутылка водки, нетрудно было сделать вывод, что было в нем, совсем недавно. На голос Камиллы обернулись два человека, в которых Лана безошибочно узнала карлика иллюзиониста и клоуна, который по-прежнему, находился все в том же новом костюме и под тем же толстым слоем грима. Клоун курил и стряхивал пепел в пустую жестяную банку из-под тушенки. Судя по тому, что стаканов на столе больше не было, пила только женщина. В воздухе повисло неловкое молчание, и Лана решила прийти Камилле на помощь:
— Здравствуйте! Меня Лана зовут, а это Камилла, сестра вашего мужа. Вы ведь Яна? Я не ошибаюсь? И Лана продвинулась вперед, опираясь на ходунки. Мы ненадолго, Камилла только хотела познакомиться с племянником и отдать ему гостинцы. Отрапортовала Лана, и чтобы совсем разбавить обстановку, достав сигарету, обратилась к клоуну:
— Вы не выручите меня еще раз? Клоун долго шарил по костюму, чтобы найти карман с зажигалкой. И когда все же выудил ее, то молча, дал Лане прикурить. «Немой он что ли?» — подумала лана, но вслух сказала только:
— Благодарю.
Тут в себя пришла хозяйка этого странного жилища и, попытавшись изобразить радость, засуетилась:
— Ах, да! Рома, что- то говорил, что вы сегодня зайдете! Проходите! Клоун и карлик встали
— Ну, не будем мешать, так сказать, восстановлению семейных уз! Всего вам доброго! Удачи, Яночка! Пропел карлик, услужливо подставляя табуретку Лане. И тут очнулся, словно от спячки Тао.
— Прошу прощения! Вы позволите последний снимок на память с клоуном! Карлик Кеша обнял клоуна за ногу и улыбнулся своей лошадиной улыбкой.
— Валяйте, уважаемый!
Тао нажал на спуск, и все моргнули от вспышки. Тут брезент, прикрывающий вход в палатку, отодвинулся, и, наклонившись, в нее вошел Гарри.
— Добрый вечер! Сказал он всем и, протянув Лане коробок спичек, добавил
— Вот! Еле нашел! Карлик и клоун, внимательно наблюдавшие за Гарри, переглянулись, и Кеша неожиданно обратился к Тао:
— Ну, что же вы, уважаемый, про себя- то совсем забыли! Подошел к Тао, встав на цыпочки, взял у него из рук фотоаппарат и абсолютно серьезно сказал
— Давайте и я вас сниму … с этим клоуном! Тао, ошалевший от счастья, не знал, как ему встать и суетился.
— Ну, вот и все! Сказал фокусник и, щелкнув фотоаппаратом, вернул его китайцу.
«Что-то вспышки не было» — подумала Лана и посмотрела вслед, выходящим из палатки циркачам и быстро облизнула губы.
— А где Яша? — Спросила Камилла, обращаясь к Яне. Я вот ему подарки принесла, и она, подойдя к столу, вывалила содержимое пакета на стол, предварительно отодвинув бутылку с водкой в сторону. На столе образовалась куча из разных конфет, шоколадок, кексов и чего-то еще, в красивых цветных коробочках и пакетиках. На вершину этой блестящей кучи упал плюшевый коричневый мишка, в красном маячке.
— Уснул он недавно. Сказала Яна, с каким- то непонятным облегчением и показала рукой на маленький неподвижный комочек в спальном мешке, лежащий в углу, рядом с двумя такими же спальными мешками.
Кусок брезента отодвинулся и в палатку вошел Роман. Он обнял сестру и протянул руку сначала Гарри, а затем Тао.
— Мне Камилла много рассказывала о вас вчера хорошего. И благодарно посмотрев Лане в глаза, добавил:
— Спасибо Вам, большое!
— А что с Яшкой? Не унималась Камилла.
— Сам понять не могу. Вчера, как только тебя проводил, пошел его искать. Он лежал, скрючившись около раскрытой клетки, его рвало, и он весь дрожал. Машка уже спала, я запер клетку и, взяв его на руки, принес сюда. Он до утра не спал и не ел, и я из него слова не мог вытянуть. Потрогал ему голову, а у него испарина и жар, ну я побежал к Айболиту нашему, а у него на все болячки — один ответ «Вирус подцепил», типа гриппа что-то. Поставил ему укол, но толку никакого.
— Я — врач. Неожиданно вмешался Тао. — И мог бы его осмотреть и взять анализы, но раз ребенок спит,