Скульптор - Грегори Фьюнаро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зато ее бывший муж, похоже, в самый последний момент передумал. В пятницу, перед тем как в деле о разводе должна была быть поставлена точка, Роджерс заявился к Поулкам буквально весь в слезах, требуя дать ему повидаться с его женой. После короткого спора Джанет с мужчиной, с которым она познакомила свою лучшую подругу, в чем ей предстояло вечно раскаиваться, Хильди вышла на порог.
— Кэт, мы можем поговорить? — крикнул Стив через плечо Джанет. — Пожалуйста!
— Все в порядке, Джан, — сказала Кэти, и та, нахмурившись, скрылась в доме.
— Всю неделю я следил по телевизору за этой историей, — начал Стив. — Очень переживал за тебя. Я умолял Джанет дать мне номер твоего сотового, но она ни в какую.
— В этом весь смысл телефона, не зарегистрированного в базе данных. Мы же с тобой договорились, что вся связь будет осуществляться только через наших адвокатов.
— На этом настаивала ты, а не я. Я рассчитывал попробовать все уладить, но ты не желала даже слышать об этом. Это ты хотела развода, Кэт. Не забывай.
— Стивен, что ты здесь делаешь?
— Просто я… Понимаешь, со мной тоже разговаривали. Агенты ФБР. На следующий день после того, как это произошло. У меня спрашивали, нет ли среди моих учеников того, кто соответствовал бы предполагаемому образу преступника. Господи, я ничего не мог сказать. Даже не представляю себе, какого хрена федералы решили обратиться ко мне, если не считать наши с тобой отношения. Кэт, может быть, я что-то не знаю? Есть еще какая-то причина, по которой тебя втянули в этот кошмар?
— Вероятно, ФБР просто хочет раскинуть невод как можно шире, — солгала Кэти, которой и в голову не приходило, что сотрудники бюро будут допрашивать ее бывшего мужа.
«Но Стив по-прежнему пребывает в неведении. О записках ему не сказали ни слова».
Это было очень хорошо.
— Господи, Кэт, вся эта неделя выдалась какой-то долбаной. Я смотрел по телевизору эти ужасы о том, что произошло с Кэмпбеллом и мальчишкой. Поскольку я сам оказался каким-то образом замешан, постоянно слыша твою фамилию в таком контексте… В общем, Кэт, это заставило меня призадуматься. Только теперь я сообразил, каким же был дураком, что отпустил самого дорогого в мире человека. Не знаю. Бесповоротность всего происходящего, развод прямо перед носом, и я просто подумал, что, быть может…
— Стивен, эта молоденькая студенточка тебя бросила, да?
— Кэтрин, пожалуйста! — взмолился Стив, проводя рукой по густым кудрям. — С ней это никак не связано. Ты же знаешь, что я никогда не испытывал к этой девчонке и к кому бы то ни было тех чувств, которые до сих пор наполняют меня по отношению к тебе.
— Тебе следовало подумать об этом, прежде чем совать свой член в ее диссертацию. Нам с тобой больше не о чем говорить. До свидания, Стивен.
Только когда она вернулась в дом и услышала рев умчавшегося прочь спортивного «БМВ» Роджерса, Кэти осознала, как же сильно ее изменили события минувшей недели. Впервые за двенадцать лет их отношений у нее не возникло ни малейшего желания уступить Стиву Роджерсу. Это означало, что все действительно кончено. Она стала настолько сильнее, что, закончив в следующую среду разговор по телефону с Сэмом Маркхэмом, посчитала достаточно безопасным отдаться чувству, которое уже начинало распускаться у нее в груди.
Разумеется, Кэти прекрасно сознавала, что интерес к Маркхэму возник у нее при первой же встрече. У Хильди также хватало ума понять, что чувства к нему появились не только в результате страшных событий предыдущей недели. Сказалась и ранимость беззащитного, разбитого сердца. Маркхэм искал следы убийцы по всей Новой Англии. Кэти тихо завершила весенний семестр в университете, разобралась со своим бывшим мужем и съездила на выходные вместе с Поулками в Боннет-Шорс, чтобы помочь им подготовить к лету коттедж на берегу моря. Кэти угнетало осознание того, что на всех ее действиях лежит тень убийств Томми Кэмпбелла и Майкла Винека. Они были посвящены ей, хотя это обстоятельство еще не получило огласки. В то же время Хильди испытывала гложущее предчувствие того, что перед ней открылась дверь в новую жизнь и через порог ее перенесет именно Сэм.
Помимо всего двух разговоров по телефону с Маркхэмом, состоявшихся после того, как она сама позвонила ему, чтобы поделиться своими мыслями о возможном значении фразы «спящие в камне», Кэти беседовала со специальным агентом Рейчел Салливан. Это произошло утром, на следующий день после того, как она перебралась к Джанет. Салливан предложила ей сделать официальное заявление для «Ассошиэйтед пресс», сказав, что не может ничего добавить к тому, что тела Томми Кэмпбелла и Майкла Винека действительно были установлены в позах «Вакха» Микеланджело. Сотрудница бюро также посоветовала избегать любых интервью. Во-первых, это могло помешать ходу расследования, во-вторых, информация о посвящении на основании скульптуры вообще не должна была стать достоянием гласности. Кэти послушалась ее совета, и уже к пятнице первой недели количество сообщений в ящике электронной почты сократилось до нуля.
Теперь, когда худшее, похоже, осталось позади, на следующий день после развода со Стивом Роджерсом, ясным майским утром, нашептывающим о приближении лета, первого за последние двенадцать лет, которое ей предстояло встретить свободной женщиной, Кэти ждала на крыльце дома Поулков, окутанная туманом страха и возбуждения. Да, сейчас, когда семестр закончился, а Роджерс навсегда покинул ее жизнь, пустоту, которая должна была бы образоваться с началом новой жизни, заполнили до отказа постоянные мысли о двух людях: Микеланджело-убийце и Сэме Маркхэме. То, что оба так неразрывно переплелись между собой, для Кэти Хильдебрант было одновременно благословением и проклятием. Она не могла выбросить из головы образы «Вакха», наполненные ужасом сознания того, что именно ее книга вдохновила убийцу на это ужасное преступление. Но в качестве подарка эти же самые мысли приносили с собой присутствие Сэма, далекое, но в то же время близкое, помогавшее Кэти пережить долгие одинокие ночи в темноте гостевой спальни Поулков.
— Рад снова видеть вас, — сказал сотрудник ФБР, когда Хильди забралась к нему в джип.
Она улыбнулась, а остатки грез, пережитых на крыльце, заставили ее покраснеть.
— Я так понимаю, вы пока что держитесь? — продолжал Маркхэм.
— Да, пожалуй. А как дела у вас?
— Сейчас вкратце расскажу. — Сэм тронулся.
Кэти он показался бодрым, куда более расслабленным, чем во время возвращения из Уотч-Хилла, когда ее застало врасплох смущение, внезапно охватившее его. Но сегодня Кэти сразу же почувствовала, что Сэм Маркхэм искренне рад ее видеть. Снова оказавшись в его присутствии, она сама вдруг прониклась бурлящим чувством признательности и вины при мысли о том, какие обстоятельства и человек свели их вместе.
— Да, кстати, прошу прощения за опоздание, — добавил Маркхэм. — Но мне нужно было захватить в отделении Провиденса кое-какие документы, и я там застрял.
— Возможно, это и к лучшему. Сейчас час пик остался позади.
— Да, за эти недели я уже успел познакомиться с вашими дорогами.
— Так где же вы сейчас работаете, Сэм? Я думала, вас перевели в Бостон.
— Совершенно верно. Бостонское управление регулирует деятельность ФБР в Массачусетсе, Род-Айленде, Мэне и Нью-Гемпшире, но в каждом штате у нас также есть маленькие дочерние структуры. Они называются местными отделениями. Одно такое находится в Провиденсе, и там мне выделили отдельный кабинет с компьютером, чтобы я находился ближе к месту событий. В случае чего это позволит быстрее добраться в нужную точку. Однако я по-прежнему отчитываюсь перед Биллом Берреллом, главой бостонского управления, вот мне всю неделю и пришлось разъезжать туда и обратно, чтобы присутствовать на совещаниях, изучать улики.
— Понятно.
— Бостонское управление находится в самом центре города, там гораздо больше технических средств, чем здесь, в Провиденсе. Этого требует характер нашей деятельности — от коррупции и организованной преступности до мошенничества и контрразведки. Беррелла назначили руководителем прошлой осенью, кроме того, ему поручено перестроить работу отдела преступлений, связанных с насилием. Меня прислали сюда из Квантико, чтобы я провел семинар о новейших криминалистических методиках и технологиях, разработанных в Национальном центре анализа насильственных преступлений.
— Так, значит, вот где обитают все эти мозговеды, составляющие психологический портрет преступника?
— На самом деле ничего этого нет. В ФБР отсутствует должность составителя психологического портрета преступников. Это лишь термин, сложившийся в массовом сознании.
— Прошу меня простить. Боюсь, всему виной телевизор.
— Нет-нет, ничего страшного, — улыбнулся Маркхэм. — Это лишь одно из многих заблуждений относительно бюро. Как правило, процедурой, получившей название «составление психологического портрета преступника», занимаются такие старшие агенты, как я в НЦАПН в Квантико. Так что я по чистой случайности оказался поблизости, когда наш Микеланджело-убийца так эффектно явил себя широкой публике.