- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огненная заноза для ректора (СИ) - Ирэн Блейкстар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для тяжёлой работы есть сильный мужчина. А вот правильно организовать прием товара, грамотно все зафиксировать смогут не все.
— А ты значится сможешь? — насмешливо хмыкнул орк и сложил на груди огромные ручищи.
— Смогу! — гордо заявила я и с вызовом посмотрела на орка. — Хоть сейчас готова продемонстрировать умение. Если, конечно, уважаемый господин… — я замолчала и выразительно посмотрела на собеседника.
— Йергай, — подсказал орк, иронично приподняв бровь.
— Если господин Йергай согласится, я готова.
Повисла тишина. Даже толпа возникших за моей спиной притихла. Йергай окинул меня пристальным, внимательным взглядом. Хмыкнул и произнес:
— Уговорила, пигалица, — сообщил орк. Но не успела я обрадоваться, как он мне припечатал. — Но в свои помощницы я беру тебя на день. Если подойдешь, тогда поговорим о дальнейшей работе.
Конечно, это было не то, на что я рассчитывала, но я была рада и такому. Первый шаг сделан.
Глава 24
Кира
После того, как Йергай согласился взять меня на испытательный срок, смотритель Бёрк пропустил меня на территорию академии. Орк шёл впереди, я сзади, еле поспевая за этим громилой. А за нами скрипя колесами и громыхая, ехали сразу три обоза.
— И с чего бы ты начала работу? — поинтересовался у меня Йергай.
— Прежде всего нужно ознакомиться с содержимым поставки. Тут достаточно посмотреть по… — хотела ляпнуть «по сопроводительным листам», но быстро спохватилась, заменяя нейтральным словом, — по документам. Если есть быстропортящиеся, например, продукты, то их стоит отгружать в красной зоне. То есть первыми, как срочные, — вновь исправилась, увидев непонимание в глазах орка.
— Хм… Красная зона. Срочная разгрузка… В этом что-то есть, — потер гладковыбритый подбородок Йергай. — А не срочные куда бы ты отправила?
— В зелёную зону, — сообщила, припомнив нашу таможенную систему.
— А коли решат схитрить и попрутся в красную зону? Что будешь делать?
— Внушительный штраф очень хорошо дисциплинирует, — с улыбкой сообщила я, а потом добавила. — Или с лихвой покрывают расходы за срочную разгрузку.
— Интересная идея… — проговорил орк и толкнул передо мной огромные двери ангара. — Собственно вот мы и пришли. Это основной склад по приему товара. Отсюда идет распределение по всей академии.
Я осмотрелась. Огромный склад был завален тюками. Они были сложены горками по всему видимому мне пространству. Когда я хотела спросить, — «а что это такое», — от двери послышался голос Стена, того возничего, что просил у Бёрка его пропустить.
— Йергай, а куда товар выгружать? — поинтересовался мужчина и протянул орку бумаги.
— Туда, — неопределенно махнул в сторону орк, посмотрел в бумаги и протянул их мне. — Твоя задача будет всё это оформить. После оформления будем распределять по заказам академии. Так… там книги и писчие принадлежности. — Йергай ткнул в сторону, где стоял стол. — Найдешь все сама. В общем, занимайся, а я пойду с другим грузом разбираться.
Орк ушел, а я стояла и растерянно оглядывалась по сторонам. На миг меня накрыла паника, что не справлюсь. Но потом я разозлилась и взяла себя в руки. Подошла к столу, достала первую попавшуюся книгу и открыла её на титульной странице. Это оказалась книга прихода по учебному материалу для академии. Посмотрела на последнюю запись.
«Вот, кстати, еще один момент, нужно разобраться в местном летоисчислении», — задумалась я, читая даты записей.
Перевела взгляд на стол, где стоял перекидной календарь и прочла:
— Серпен, — под названием месяца гордо красовалась цифра два.
Задумалась. Слово мне напоминало названия месяцев года у западных славян. Подумав, решила, что это по нашему август. Перелистнула календарь назад и вчиталась в новое название:
— Липенец… значит июль, — припомнила схожее название у славян и вновь перелистнула листы календаря. — Червенец, значит, у нас это июнь. Травниц, это май…
Тяжело вздохнула: «Нужно записать. Вот так сходу я не смогу всё запомнить».
Пошарила по полкам стола и нашла чистые листы. Рядом в коробочке лежали карандаши, которые, как потом выяснилось, писали как наши гелевые ручки. Сделав запись всех месяцев, выяснила, что тут их как и у нас на Земле — двенадцать, зато дней во всех месяцах одинаково — тридцать. Когда сделала все математические подсчеты, оказалось, что в этом мире не хватает до нашего года пять дней.
Обдумать эту странность я не смогла. На склад прибыл очередной возничий, и появившийся Йергай напомнил мне, что я тут как бы работаю, а не календарь изучаю. Я потянулась за другими книгами-тетрадями и принялась изучать их содержимое, не забывая смотреть в документ, выданный мне орком.
Взвыла от информации где-то через час. Такого бардака в записях я еще не видела. Привыкшая к структурированию информации в программе «один эс» я не понимала, как можно так работать в учётных книгах. В итоге я не выдержала, достала новую амбарную книгу, расчертила в ней на весь разворот графы, в шапке указав всю необходимую информацию: дату, номер документа, контрагент, направления полученного товара, приход, расход и прочие графы. На графе наименование товара я вновь забуксовала, но, проанализивовав поступивший товар, решила сделать цифровую кодировку по названию. А потому взяла листок, пронумеровала и вписала в алфавитном порядке все товары. После этого дело по регистрации прибывшего груза пошло быстрее.
Я с головой ушла в привычную и такую знакомую работу. Чувствовать себя нужной было приятно. Еще приятным бонусом стало то, что я без проблем не только говорила, а ещё читала и писала на иномирном языке. При этом я не растеряла знания языков собственного мира.
Вооружившись обновлённой книгой, я ходила от одной горы тюков к другой. На пятой горе поняла, что мне нужно срочно избавляться от уже учтенного товара. Потому пошла искать орка.
— Господин Йергай, а можно мне грузчиков, чтобы разнесли пять грузов с проверенным и оформленным товаром?
— Ты хочешь сказать, что успела все проверить и переписать? — подозрительно посмотрел на меня орк. — Да там же нужно заполнить четыре книги по приходу! Когда ты успела?
«Ой, да что там проверять при должной организации?» — подумала, но вслух сказала уже другое.
— Простите, господин Йергай, я усовершенствовала ваши книги учета товара.
До этого момента я никогда не видела, как бледнеют орки. Это бы смотрелось забавно, если бы не было так страшно. Потому что вслед за бледностью Йергай рассвирепел.
— Ваши книги я не изменяла, — начала тараторить я, пока меня не прибили

