- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невеста клана - Ольга Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Готов ли ты, Якоб Брайан Лейтон, член клана Гленарван, любить, почитать и заботиться о своей супруге? – как сквозь вату, услышал он слова служителя храма.
Якоб приложил кулак к груди и ответил утвердительно. Затем служитель обратился к невесте.
- Готова ли ты, Полина Виктория Гиллан, член клана Маккармейг, любить, ценить и почитать своего супруга?
Та что-то неразборчиво пробурчала, нервно почесав лицо. Но служитель храма предпочёл думать, что согласие дано, и церемония была завершена. Дядюшка дорогой супруги громогласно заявил, что, наконец, эта нудятина подошла к своему завершению, далее на повестке дня вручение подарков, после чего можно будет уже и выпить за здоровье молодых.
И вот они уже стоят и им вручают подарки. Якоб очень надеялся на то, что на его лице не отражаются эмоции, потому что его тесть, со слезами на глазах, вручил своей дочери моргенштерн, уверяя, что этим оружием бился ещё его дед. Молодой человек не дал бы голову на отсечение, но был готов принять то, что ржавчина на его вершине не что иное, как кровь поверженных нортманнов. Полина внимательно осматривала вручённый подарок, словно планировала использовать его по назначению…
Якоб было решил, что первый экстравагантный подарок был сделан, и всё на этом, но нет… далее дядя Эйб вручил великолепный клинок с листовидной гардой, братец Роб, смущаясь, преподнёс отличный фламберг… а Якоб… он просто боролся с огромным желанием выпить. Впрочем, церемония с дарами вскоре закончилась, и все перешли в парадную залу и облегчённо сели за накрытые столы. Судя по всему, по такому поводу, как свадьба леди Полли, кухарка расстаралась на славу, все блюда были интересны и необычны, только вот у парня отчего-то аппетита не было, он молча сидел, смотрел, как Полина нервно ёрзает по своему стулу и осторожно чешется… поэтому он даже облегчённо улыбнулся, когда тесть во всеуслышание заявил, что нужно проводить молодых.
Пока окружающие бурно радовались за них, Якоб украдкой утянул со стола бутылку с чем-то покрепче стаута. Судя по всему, она может ему ещё понадобиться…
***
Ну, вот… Брайд проводила нас до моей комнаты, растрогалась напоследок и ушла, вытирая глава передником. А я, замерев от нехорошего предчувствия, присела возле зеркала. Ну, и дальше что? Якоб без особого интереса вежливо осматривался в моей спальне. Ты это, парень! Ты сильно-то не располагайся: самое интересное впереди, а у тебя билеты в первый ряд!
Я тихо поёрзала на твёрдом стуле, попа вспотела от волнения, тем более что парень подошёл ко мне и что-то сказал. Боже! Это нормально, если я переспрошу?
- А? – всё же поинтересовалась я.
- Я прошу дозволения снять с тебя фату, дорогая супруга! – улыбнувшись краешком губ, сообщил Якоб.
- Да? Ну, тогда валяй, чего там… - пробормотала я, разнервничавшись ещё больше.
Он подошёл и стал аккуратно снимать многослойную фату, осторожно вынимать шпильки, которые удерживали её на месте. Так, теперь главное – не проспать момент, когда он заметит жёлтые пятна на лице от сока сорняка, ахнуть и заверить, что это может быть невероятно заразно, всплеснуть руками и сказать, мол, хорошо, что я сидела в фате за столом и никого не успела заразить. Но от меня стоит держаться подольше хотя бы какое-то время, пока не подействует чудодейственная мазь, рецепт которой я привезла с собой из Полии.
После увиденного, мой супруг в ужасе убегает в свои покои, требуя объявить карантин. Ну, или хотя бы презрительно посмотрит в мою сторону и бросает, что первая брачная ночь отменяется. А дальше, как и в первом случае – гордо удаляется в свои покои с наказом, что пока не вылечусь полностью, к нему и близко не подходить.
Ну, а много мне не нужно – я быстро исцеляюсь, мы отправляемся в замок лордов Маккармейг, а по дороге я, хотя бы примерно поняв, откуда я вывалилась в этот мир, тихо сваливаю.
На мой взгляд, план идеален. И пока всё идёт, как надо. Якоб полностью освободил меня от фаты и уставился на меня, я прочитала на его лице величайшую задумчивость, после чего решилась и отвела взгляд от супруга, посмотрев в зеркало.
Моя родная мама! Я вновь рассеянно почесалась. Мне кажется, что я где-то просчиталась. Во всяком случае, в тех местах, куда я щедрой рукой намазала много сока растения, появились красные пятна ожогов, а там, куда досталось меньше, виднелись пятна приятного салатового оттенка, между этими двумя крайностями был мерзейший жёлтый оттенок. Одним словом, красота… я подняла руку для того, чтобы расчесать особо полюбившееся мне место и поражённо произнесла:
- О, Великий! Надо же! Как не ко времени-то я захворала! Это болезнь, которая называется почесуха. Она совершенно безобидная, только вот выглядит не очень-то приятно, да и опасность заразиться весьма велика!
В ходе этой эмоциональной речи я крайне внимательно смотрела на склонившегося надо мной супруга. Да уж… если он сейчас и испуган, то отлично шифруется… Во всяком случае, он с внимательностью исследователя, обнаружившего новый вид плесени, изучал все оттенки, представленные на моей физиономии, после чего тяжело вздохнул:
- Как, ты говоришь, называется эта болезнь?
- Почесуха! – я занервничала ещё больше, поскольку «что-то пошло не так» и Якоб не был похож на испуганного.
Более того, он смотрел на меня со значением, подумал, и наконец, выдал:
- Ну, что же! В таком случае, я предлагаю заняться лечением этой заразной почесухи. Мне кажется, что я уже слышал о ней. Думаю, что ты не преувеличивала, когда говорила об опасности, поэтому нужно поспешить!
- Да, я как раз собиралась позвать Брайд – промямлила я, наблюдая за тем, как Якоб развил бурную активность в моей комнате.
- Не стоит, дорогая! – он ободряюще похлопал меня по плечу, от чего я невольно пригнулась – Я же теперь с тобой и в болезни, и в здравии. Надеюсь, что слова клятвы ещё свежи в твоей памяти?
Не став дожидаться моего ответа, он обнаружил немного повядшие цветочки, которые я утянула на дворе. Среди них были и какие-то оранжевые цветочки, постоянно забываю их название, а также простая ромашка. После чего Якоб нарвал цветы, положил в тазик для умывания и залил кипятком, который горничная приготовила для того, чтобы мы могли умыться.
Ну, можно сказать, что так оно

