- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дело Дантона. Сценическая хроника. - Станислава Пшибышевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
КАМИЛЛ (вскакивает). Ложь! Мы можем выиграть процесс!
ФИЛИППО. Роковая иллюзия. Это политический процесс, а политика управляется нерушимыми законами механики, а не вашими этическими сантиментами. Мы столкнулись с Комитетом. Комитет сильнее, поэтому мы умрем.
КАМИЛЛ (инстинктивно отказываясь трезво рассуждать). Но я не хочу умирать! Я имею право жить, черт возьми!..
ФИЛИППО. Живое существо обладает правами до тех пор, покуда способно их защищать. А впрочем, неужто вы и в самом деле предпочли бы жить и смотреть, как дело освобождения человечества довершается руками безумцев и воров?..
Входят: Эро, Шометт, Мерсье, жирондисты I и II, Риуфф, двое роялистов.
ЭРО. Приветствуем вас, братья-банкроты…
МЕРСЬЕ. Именем нашей общей святой Вдовы![48]
Смех, нервное возбуждение.
ЭРО. О Камилл! Мальчик мой дорогой, как поживаешь!
ФИЛИППО (выступает вперед). Господа, тут ошибка: мы заключены порознь.
Сенсация. Неистовый хохот.
ГОЛОСА. А он ничего! – Что это за чудак? – Кто это такой? – Тсс, это Филиппо! – Который?.. Ах, вон тот?..
ШОМЕТТ. В этом весь Филиппо: сам следит, как бы часом не нарушили принятых против него же постановлений.
Приветствуют друг друга.
РИУФФ (пошептавшись с группой роялистов и жирондистов). Послушайте… они должны знать!..
Возгласы. Всеобщее напряжение.
ЭРО (среди возбужденного ропота). Дело в том, что тут у нас ходит упорный слух, что якобы… арестовали Дантона.
Подтверждение, выжидательный вид.
…..ФИЛИППО. Кажется, сегодня ночью; а впрочем, я ничего не знаю.
КАМИЛЛ (пораженный). Что, его тоже?! Но это невозможно!
…..МЕРСЬЕ. Я знал наперед, что это все сказки.
Подтверждение.
РИУФФ (со своей группой жирондистов приближается к Камиллу, которого они втроем окружают). Зато мы удостоились чести принимать самого Прокурора Фонаря[49].
…..ЖИРОНДИСТ I. В этой комнате сидел Бриссо!
ЖИРОНДИСТ II. Но он не хныкал – даже над твоим гнусным памфлетом!
РИУФФ. Двадцать два трупа… нешуточное бремя – для таких-то плеч!
…..РОЯЛИСТ I (приближаются оба). Оставьте его в покое! «Старый кордельер» сторицей искупил заблуждения «Прокурора»! (Сжимает его в объятиях.)
РОЯЛИСТ II (протягивает руку). Камилл, безо всякой иронии: мы благодарим тебя от имени Франции.
Камилл, утешенный, отвечает на объятия и улыбается.
ФИЛИППО. Камилл, это граф и виконт д’Эстен.
Камилл отшатывается как ошпаренный.
КАМИЛЛ (к которому быстро возвращается самообладание). Но прежде всего – товарищи по несчастью. Братья, спасибо вам за слова утешения. (Пожимают друг другу руки.)
Входят Дантон, Делакруа, Вестерман, Фабр д’Эглантин (тяжело больной), Шабо, Дийон, Лафлот. Все вскакивают на ноги. Общее потрясение.
…..ЖИРОНДИСТ. Как… И впрямь Дантон!
МЕРСЬЕ. Значит, это все-таки правда!
ШОМЕТТ. Как же это могло случиться?!
…..Все бросаются к Дантону, за исключением роялистов. Говорят одновременно.
…..ЭРО. Никогда бы не поверил, Жорж… (Сжимает его руки в своих.) Я не должен радоваться, встречая тебя тут…
РИУФФ. Если им удастся вас убить, то Республика погибнет вместе с вами.
ФАБР. Если можно было бросить Дантона в тюрьму, значит, уже погибла.
ДИЙОН. Дело десятого августа – игрушка в лапах девяти алчных невежд!
КАМИЛЛ (игнорирует Дантона). О Дийон! Здравствуй, мой дорогой! (Обнимаются.)
РОЯЛИСТ I. Послушай-ка, давай будем вежливы… Как бы там ни было, а он делал, что мог…
РОЯЛИСТ II. Для себя… и кто знает, не для мятежников ли. А впрочем, ты подаешь руку своим наемникам?
…..ДАНТОН (высвобождается, подходит к читающему Филиппо и отвешивает ему поклон). Не помешаем ли мы вам случайно, уважаемый?
ФИЛИППО (поднимает глаза). Ничуть. Вас и вашей банды для меня не существует.
РИУФФ. Мы следили за вашей борьбой, господа, однако окончательного краха раньше конца мая не ждали.
ВЕСТЕРМАН. Конец… мая? Это когда?
ФАБР. Правда! Вы все из одной и той же геологической эпохи…
ШАБО. Ну а ты?
ФАБР. Я сижу здесь с тринадцатого января. С доисторических времен, еще исчислявшихся январями и маями…
РОЯЛИСТ II (глядя в пол). Когда афера с Индийской компанией была самой свежей сенсацией…
ШОМЕТТ (подсчитав). Конец мая, Вестерман, это начало прериаля.
ДЕЛАКРУА (расхохотавшись, прислоняется к двери). Хо-хо-хо! К тому времени известь уж и скелеты наши разъест!
Внезапная, смущенная тишина, как после высказанной бестактности.
ФАБР (вздыхает). Может, у кого-нибудь найдется где присесть, господа?
Одновременно.
–КАМИЛЛ (вскакивает). Фабр!.. Иди сюда, к нам, присаживайся на койку… (Усаживает его по правую руку, по левую Дийон. Застывает посреди сердечного приветствия.)
ФАБР. О, спасибо тебе… (Удивленно.) Что… неужто я так изменился?..
КАМИЛЛ. Нет… это я изменился. Мне открыли глаза… силой.
–Возникает взаимная холодность, которую они тщетно стараются развеять.
–ДАНТОН (расположившись с Эро на кровати Филиппо). Эй! Достаньте-ка пару стульев!
ДЕЛАКРУА. К вашим услугам, достопочтенный сударь. Кто мне поможет?
–Выходит с Шометтом и Дийоном.
ВЕСТЕРМАН. Дантон неподражаем. Его уже слушается весь тюремный персонал.
ФАБР. Вас ведь должны были изолировать. Но он переговорил с надзирателем, и… (указывает на комнату) вот она, ваша изоляция.
ДАНТОН (значительно). Да, друзья мои, я знаю подход к душе народа.
ЭРО. О, знал бы ты, что тут творилось сегодня с утра! Откуда пришла весть – непонятно, однако весь дворец так вдруг и загудел. Никто не хотел верить, никто не мог доказать, некоторые при каждом шуме думали, что это сигнал к новой резне, – словом, вой, сутолока и переполох, мы смотрелись почти как Конвент.
Трое посланных за стульями вносят их. Все рассаживаются полукругом вокруг Дантона.
ДАНТОН. А теперь, господа, поговорим серьезно.
Протест.
…..ДЕЛАКРУА. Отставить! Всему свое время, Дантон. Теперь-то уж нам можно не беспокоиться.
ВЕСТЕРМАН. Утруждаться следовало две недели тому назад!
ЭРО. Э, теперь-то уж верная смерть… чего тут голову ломать?
…..ДАНТОН. Постойте, господа. Комитеты – это тоже всего лишь люди.
…..ФАБР. Но власть-то у них, а не у нас!
ДЕЛАКРУА. Припозднился ты с этим открытием!
МЕРСЬЕ. Чепуха. Расскажи-ка лучше парочку свежих сплетен…
…..РОЯЛИСТ II (видит, как Филиппо открывает окно). Пойдемте в зал. Здесь дышать нечем.
ФАБР. Там кишмя кишит филерами.
ДАНТОН. Это единственная просторная камера. Мы должны остаться тут.
ДИЙОН. Что ж, может, перейдем уже наконец к делу?
Снова протест, выражающий нежелание.
ДАНТОН (подавляет его). Итак, друзья мои, я только что получил весточку от Мерлена. (Все сразу напрягаются.) Поверите ли, Робеспьер и Сен-Жюст уже в восемь утра добились обвинительного декрета против нас… принятого без голосования при всеобщем одобрении?!
Негодование и сдерживаемый страх.
ВЕСТЕРМАН. Я бы этому Конвенту! Шайка вонючих трусов!
ФАБР. Это уже не трусость – это явная мания самоубийства.
ДАНТОН. То есть завтра нас перевезут в Консьержери…
Внезапна страшная тишина.
КАМИЛЛ (одинокий вопль). Господи!..
ДАНТОН. …потому что через каких-нибудь три дня они начнут наш процесс. (Пауза, все затаили дыхание. Внезапно он взрывается.) Братцы, проснитесь! Что с того, что руки у вас связаны? У вас есть еще зубы и голос, чтобы защищаться! Наши жизни не какое-нибудь тряпье, даром мы их не отдадим! Если уж мы должны погибнуть, так давайте, по крайней мере, оставим нашим убийцам по себе память, какой они подавятся!
ВЕСТЕРМАН и ДИЙОН (возбужденно). О, хорошо сказано! Но как это сделать, Дантон?!.
ДАНТОН. И потом, это неправда, что мы должны погибнуть! Кто такие это правительство, эти судьи? Вчерашние отбросы, сегодня разодетые в тоги!

