- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Контакт на случай ЧП - Энтони ЛеДонн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В общем. Помнишь, я рассказывал тебе про Кэтрин?
Лоло озадаченно качает головой.
– Нет. Что за Кэтрин? Погоди. Постой. Твоя бывшая жена, та Кэтрин?
Уже не так спокойна, но совсем немного.
– Она самая. С ней вроде как произошел несчастный случай.
– Господи! С ней все нормально?
– Зависит от того, что понимать под «нормально», – бормочу я. – Она в порядке. То есть нет, не совсем. У нее сотрясение мозга, и ее нельзя оставлять без присмотра.
Лоло моргает.
– Поэтому… ты остаешься с ней? В Нью-Йорке?
– Нет! Господи, нет, конечно. Я просто… везу ее с собой. В Чикаго.
Несколько секунд Лоло молчит.
– Подожди, то есть… ты едешь с ней сюда? На Рождество?
Очевидно, даже безмятежная Лоло не может стоически перенести такую новость, потому что ее глаза широко распахнуты.
– Она довольно сильно пострадала, Ло, – говорю я, пытаясь вызвать сострадание в своей девушке. Краем глаза вижу, что Кэтрин движется ко мне, разговаривая по телефону.
Выглядит Кэтрин скорее как раздосадованный диктатор, нежели как трепетная бабочка, и на крошечный немилосердный момент я задумываюсь, не зашел ли слишком далеко, играя в Святого Тома. Не была бы Кэтрин в полном порядке, оставшись на Рождество одна в Нью-Йорке, на своем месте. Чтобы я смог добраться к Лоло, в Чикаго, туда, где должен быть.
Кэтрин замечает меня с другого конца терминала, тычет в свой телефон, потом показывает мне большой палец. За этим следует неопределенный жест, судя по всему, изображающий поезд, хотя выглядит это скорее как будто ее кто-то трахает. Или, точнее, как будто она кого-то трахает.
У меня почти вырывается смешок, но я спешно его подавляю и возвращаюсь к Лоло.
– Я все объясню, когда приеду, – говорю ей. – Потому что я приеду. И когда я приеду, я смогу сбагрить ее Мередит. – Это моя сестра. – Они с Кэтрин всегда хорошо ладили.
Я говорю все это, чтобы успокоить Лоло. Чтобы она знала, что мое внимание будет полностью принадлежать ей с момента, как я переступлю порог родительского дома, но как только эти слова срываются с моих губ, я понимаю, что сделал ошибку и случайно напомнил Лоло, что Кэтрин познакомилась с моей семьей первой. Что Лоло – не единственная женщина, которую я представил клану Уолшей.
Во взгляде Лоло что-то мелькает, подкрепляя мои опасения.
– Все в порядке?
Она криво улыбается.
– Ну, учитывая, что мой парень только что сообщил мне, что везет бывшую жену домой на праздники…
– Понял, – посмеиваюсь я. – Значит, не в порядке.
– Нет, я… – Она закусывает губу. – Мне надо это обдумать. Просто… твои родственники что-нибудь обо мне говорили? С тех пор как я приехала?
– Ну… нет, – признаюсь я. – Но от тебя я тоже ничего не слышал. Думал, вы все заняты знакомством.
– Так и есть, – торопливо говорит Лоло. – Я стараюсь узнать каждого из них по отдельности и понаблюдать, как они взаимодействуют друг с другом, чтобы понять, где мое место, но… я не уверена, нравлюсь ли я им?
– Милая. Нравишься. Они тебя полюбят.
Она улыбается. Выглядит немного натянуто.
– Ты прав. Наверное, я просто себя накручиваю. Просто я так жду, когда ты приедешь!
– Поверь мне, не так сильно, как я.
– Да, денек у тебя выдался, конечно… – Лоло теребит мочку уха. – Том, я рада, что ты помогаешь человеку в беде. Но разве у нее нет семьи, которая могла бы о ней позаботиться? Друзей? Почему тебе вообще об этом сообщили? Вы же с ней много лет не разговаривали, так ведь?
– Да, совсем не разговаривали, – убеждаю я ее. – Мне позвонили, потому что несчастный случай произошел прямо у ее офиса. Наверное, она забыла обновить на работе контактную информацию на случай ЧП.
– Она забыла, – повторяет Лоло. Она не показывает в воздухе кавычки, но все и без этого ясно.
– Ты не знаешь Кэтрин. Скажем так: личная жизнь никогда не была для нее в приоритете.
– Я все еще не понимаю, почему она не могла позвонить кому-то из друзей.
– Все ее друзья разъехались на праздники. Счастливчики, успели смотаться из города.
– Что насчет родных?
Мой взгляд перемещается на Кэтрин. Она закончила говорить по телефону и теперь сидит в кресле. Я смотрю, как она достает две банки таблеток, хмуро глядит на этикетки, достает по таблетке из банки и принимает их, запивая водой из бутылки. Затем закрывает глаза и прижимает ко лбу сжатый кулак. Сейчас она совсем не похожа на диктатора, только на женщину, в чье такси несколько часов назад кто-то врезался.
– У нее нет родных, – говорю я притихшим голосом. – Слушай, Ло, я знаю, ситуация – отстой. Я все исправлю, обещаю, но мне нужно идти, иначе я опоздаю на поезд.
– Поезд? И сколько тебе ехать?
Слишком долго. Целую вечность.
– Авиарейсы отменили из-за погоды, – объясняю я.
Кэтрин глядит в мою сторону и нетерпеливо постукивает по часам, выглядя… снова как Кэтрин.
– Мне пора, милая. Прости меня пожалуйста. Я знаю, ситуация отстой. – Черт! Я начал повторяться. – Но в канун Рождества я заглажу свою вину.
Лоло оживляется, как я и ожидал.
– Канун Рождества, значит? Запланировал что-то особенное?
– Думаю, тебе понравится, – отвечаю я немного на автомате, думая о кольце в моей сумке. – На самом деле я знаю, что понравится.
– Я вся в предвкушении. Жду тебя с нетерпением, – добавляет Лоло, очевидно, довольная. – Кстати, не каждый так поступил бы на твоем месте. Кэтрин с тобой очень повезло.
Кэтрин встречается со мной взглядом и говорит одними губами: «Давай быстрей, придурок, иначе я без тебя уеду».
– Обязательно скажи об этом Кэтрин при встрече, – говорю я Лоло. – Кажется, ей не помешало бы напомнить.
18. Кэтрин
23 декабря, 16:31
Вот что не входило в мои планы на праздники: сидеть на жестком, липком стуле на вокзале в Нью-Джерси…
Во время чертовой метели…
На пути в Чикаго…
С бывшим мужем в придачу.
Хотя, будем справедливы – «в придачу» тут скорее я сама, раз уж я нарушила его планы. Но это все семантика. В результате и он, и я получаем одно и то же: мучение.
Я не отрицаю, что чувствую себя немного виноватой в нашем текущем положении.
Ладно, ладно.
Очень виноватой. Особенно глядя на то, как Том ерзает на сиденье, поднимает обутую в туфлю ногу и обнаруживает на подошве здоровенный комок розовой жвачки.
Должно быть, его очень измотало наше путешествие, потому что вместо того, чтобы начать психовать, он устало вздыхает и пытается соскрести жвачку о более чистый участок

