- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неистовые джокеры - Джордж Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Шпане? — переспросил Хирам. — Джей, это прозвучит как в мелодраме, но у меня сложилось впечатление, что банда состоит из джентльменов, неравнодушных к полосатым костюмам, черным рубашкам и белым галстукам. Та шпана, которая трясла Жабра, не обладала даже столь минимальным вкусом в одежде. К тому же один из них был джокер. Мафия что, теперь вербует джокеров?
— Нет, — ответил Экройд. — В этом-то все и дело. Порт в районе Ист-ривер контролирует Семья Гамбионе, но они уже многие годы теряют свое влияние. Они уже уступили Джокертаун «Демоническим принцам» и прочим группировкам джокеров. А китайская группировка, которая называет себя «Цаплями» или «Снежными пташками», потеснила их из Чайнатауна. Гарлем отобрали у них еще сто лет назад, да и большая часть наркоторговли теперь тоже идет не через руки Гамбионе. Но порт они контролируют до сих пор. Контролировали. — Он наклонился вперед. — Теперь у них появились конкуренты. Они предлагают новую, лучшую защиту по более высокой цене. Возможно, слишком высокой для вашего приятеля.
— Значит, то, свидетелем чему я стал сегодня утром, было, как бы это сказать, вымогательством?
— В точку.
— Но если Жабр и его коллеги-торговцы платят Гамбионе за защиту, почему они ее не получают?
— Две недели назад на одном складе в двух кварталах от Фултон-стрит нашли труп. Висел на крюке для мяса. Джентльмена звали Доминик Сантарелло. Опознали его по отпечаткам пальцев, потому что вместо лица у него была котлета. За неделю до этого один коллега Сантарелло, некий Анжело Казановиста, был обнаружен мертвым в бочке с селедкой. Головы при нем не оказалось. На улицах поговаривают, что у этих новых ребят есть то, чего нет у Гамбионе, — туз. Или как минимум джокер, который может сойти за туза при плохом освещении. Обычно такие россказни нужно делить даже не пополам, но мне сказали, что он семифутового роста, нечеловечески силен и до ужаса уродлив. Действует он под очаровательным псевдонимом Дубина. Я бы сказал, что Гамбионе проиграли.
Хирам Уорчестер ужаснулся:
— Но куда смотрит полиция?
— Жабр перепуган. Один из его друзей попытался обратиться в полицию, после чего было найдено его тело с забитой в глотку камбалой. Вполне буквально. Полиция ведет расследование.
— Это уже слишком! Жабр — хороший человек. И честный притом. Он заслуживает лучшего, чем жизнь в постоянном страхе. Чем я могу помочь?
— Одолжи ему денег, чтобы он мог расплатиться, — с циничной улыбкой предложил Экройд.
— Ты шутишь! — возмутился Хирам.
Детектив пожал плечами.
— Могу предложить идею получше. Найми меня круглосуточно его охранять. Кстати, у него случайно нет хорошенькой дочурки? — Хирам ничего не ответил, и Экройд поднялся и сунул руки в карманы пиджака. — Ладно. Возможно, что-то удастся сделать. Я займусь этим. Может, Кристалис подскажет что-нибудь дельное, если ее устроит цена.
Ресторатор кивнул и поднялся с кресла.
— Отлично! Превосходно. Держи меня в курсе. — Экройд двинулся к двери. — Да, еще кое-что… — Джей развернулся, приподнял бровь, — Этот Дубина, по всей видимости, мерзкий тип. Не подвергай себя ненужной опасности. Будь осторожен.
Джей Экройд улыбнулся.
— Если Дубина станет докучать мне, я ослеплю его при помощи магии.
Он сложил из пальцев пистолет и сделал вид, что целится в Уорчестера.
— Даже не думай об этом! Если, конечно, хочешь попасть на сегодняшний ужин.
Детектив рассмеялся, спрятал руку в карман и не спеша вышел.
Хирам снова взглянул на экран телевизора. Показывали интервью с Плакальщиком. Интервьюировал его Уолтер Кронкайт. Кадры были старые, десятилетней давности — события Великого джокертаунского восстания 1976 года. Он переключился на другой канал, надеясь увидеть репортаж из Джокертауна и с Могилы Джетбоя и, возможно, еще разок взглянуть на Соколицу. Вместо этого на экране появился Билл Мойерс, зачитывавший какой-то текст на фоне большой фотографии Плакальщика. Похоже, сегодня Плакальщика показывают во всех новостях. Любопытно.
Он включил звук.
Глава шестая
11:00
Джокертаунский карнавал всегда был единственным в своем роде событием. Зачем сооружать фантастическое существо из проволоки, цветов и бумаги, когда имеются джокеры с их кошмарными телами? И Королеву джокеров никто не избирал, хотя несколько лет назад эту идею попытались осуществить, но Тахион воспротивился, и инициаторам новшества пришлось расстаться со столь забавной мыслью… Рулетка рассеянно слушала объяснения такисианина.
Рузвельт-парк был оцеплен, и им завладели рычащие и газующие грузовики-платформы, несущие на своих спинах самые фантастические декорации. Поодаль группка запыхавшихся полицейских уничтожала великанский двухголовый фаллос. Рулетка заметила, что некоторые мужчины из толпы отводили глаза всякий раз, когда лом вонзался в латекс. Чуть поближе настраивали инструменты музыканты джокерского волыночного оркестра, и пронзительный рев волынок оглашал неподвижный жаркий воздух.
— Вы что, здесь главный распорядитель? — осведомилась Рулетка язвительнее, чем намеревалась.
— Нет.
Он резко отвернулся от нее и принялся оглядывать толпу.
Полный джокер, у которого вместо носа был длинный хобот, заканчивающийся несколькими маленькими пальчиками, отделился от толпы — точно откололся от ледника айсберг — и тяжело поплыл к Тахиону.
— Все готово? — спросил он, протягивая руку.
— Все готово. Дес, познакомься, это Рулетка Браун-Роксбери. Рулетка, это Ксавье Десмонд, владелец «Дома смеха» и один из достойнейших граждан Джокертауна.
— Кое-кто назвал бы твое утверждение оксюмороном.
— О, мы сегодня брюзжим? — поддел джокера Тахион.
Они обменялись взглядами, и Рулетка поняла, что отношения у этих двоих довольно сложные. Они были друзьями; вне всякого сомнения, уважали друг друга, но что-то стояло между ними — воспоминание о былой боли?
Эта вспышка ехидства произвела неожиданный эффект: вместо того чтобы укрепить ее желание убить такисианина, она почему-то придала ему еще большее обаяние. Доктор не был совершенством — но не был и воплощением зла. Обычный человек, если так вообще можно сказать о пришельце с другой планеты, и от этого еще более понятный. Рулетка мысленно прокляла пришедшее так некстати откровение — ненавидеть абстракцию куда легче.
Дес бросил взгляд на часы.
— Опаздывают, как обычно.
— Надеюсь, задержки и жара не приведут ни к каким… скажем так, инцидентам, — Такисианин пощипал верхнюю губу. — Когда я вижу вокруг столько полиции, мне невольно вспоминается семьдесят шестой год.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
