- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Один за всех - Андрей Готлибович Шопперт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, ваша милость.
— Ваше Величество.
— Простите. Хорошо, я приду, Ваше Величество, работы мало, в долги залезли, хотелось бы вам чего продать.
— Нда. Держи ещё сто гульденов. Расплатитесь с долгами, и жду завтра вечером.
После оружейника Брехт отправился в мастерскую, где делали фейерверки. Тут мастер был жив, и Пётр Христианович, купив на пробу несколько ракет, остался «мастерством» мастера доволен.
— Бросай тут всё, продавай дом и чего ещё есть, и переезжай в Мюнхен. Будешь придворным мастером. Куплю тебе дом большой хороший и мастерскую построю на краю города, чтобы не спалил весь город. Заказ будет постоянный от государства, и вдруг больше сделаешь, то торгуй на здоровье. Если есть проблема с ингредиентами, то сразу договорись о поставках их в Мюнхен оттуда, где сейчас берёшь.
— Как-то вот так сразу. Родня опять же…
— Если родня на тебя работает, то и её перевезу и жильём обеспечу. Мне нужен хороший мастер по фейерверкам.
— Подумать бы, ваша милость…
— А не милость никакая, я — король Баварии. Думай. Завтра вечером жду. В замке Кастельве́ккьо. Послезавтра убываем. Не проспи своё счастье.
Больше ничего интересного в Вероне не нашёл. Один мастер делал интересные резные диванчики и стулья, но переезжать категорически отказался. А вот взять парочку учеников за пятьдесят талеров в месяц согласился. Тоже нормально, доберётся до Мюнхена после победы и оправит пару смышлёных парнишек. Резьба по дереву у мастера была на твёрдую шестёрку по пятибальной шкале.
В результате и с оружейником и с мастером по фейерверкам Брехт договорился, выдал им по пятьсот гульденов аванса и на переезд.
— Езжайте как можно быстрее, не ровен час, французы вернутся. Ещё враги и завистники доложат, что я с вами общался. Кто их этих лягушатников знает, как поступят. — Мужики поскучнели и заторопились. Ну, этого и добивался, упомянув про французов. Быстрее уедут.
Из Вероны тронулись на юг утром третьего дня. И не просто так тронулись, дворяне Вероны все успели записаться в отряд самообороны и потребовали просто, чтобы Брехт взял их с собой.
— Мы же местные, пригодимся.
Сто десять человек. А ведь и правда. Чем не переводчики, переговорщики и не разведчики. Плохо, что на них нет лишних походных кухонь. Ну, ничего, от каждой из имеющихся, одну миску всегда найдут. Так, что скорость передвижения отряд веронцев не должен замедлить.
Добрый день, уважаемые читатели.
Заметил, что сердечек совсем мало. Кому книга нравится, нажмите. И вдруг, о ужас, кто забыл нажать на сердечко под предыдущими романами серии. Можете сейчас свою ошибку исправить. Ну, и чего уже. Награды тоже приветствуются. Всё это подвигает автору писать нетленку.
С уважением.
Андрей Шопперт
Глава 11
Событие двадцать седьмое
Врагов не считают, их бьют.
Фёдор Фёдорович Ушаков
Верь, повинуйся, сражайся.
Бенито Муссолини
Уже выехали когда из Вероны, Пётр Христианович послал Ваньку за одним из веронских дворян, сказал чтобы выбрал самого мелкого и неказистого. Не подвёл корнет. Итальянец был чуть выше полутора метров ростом, и бородка козлиная, на изуродованном сабельным ударом лице, смотрелась ужасно просто. Она чуть не под девяносто градусов росла от подбородка. Жуть.
— Клаудио Ди Лоренцо! — Спешился одетый в панцирь разукрашенный чеканкой и даже парочкой драгоценных камешков дворянин.
— Клаудио. Вот, смотри карту. Сейчас мы идём на юго-восток, сначала до местечка Сан-Джовани Лупатото, оттуда на Леньяго и дальше уже к Феррара. А оттуда поворачиваем на Болонью. Я прикинул по карте и поговорил с местными купцами, Они говорят, что расстояние примерно сто пятьдесят километров. Э? Сорок лье. Мы преодолеем это за три дня. Тебе же надо нас опередить и прикинуться французским патриотом. Сказать нужно властям Болоньи, что нас около пяти тысяч, и мы идём захватывать Болонью. И рассказать, что гарнизон Вероны струсил и сбежал. Пушки у нас древние, форма некрасивая. В войске половина — пацаны молодые, а половина дикари. Даже штыки есть не у всех.
— Кхм, Ваше Величество, но это, ведь, правда, — ещё острее угол сделал между подбородком и бородой итальянец. — В Болонье большой гарнизон — тысяч пятнадцать. И они могут вызвать подмогу из других городов. От Модены там всего десять лье, за два дня могут прислать подкрепление. А в Модене тоже стоит большой гарнизон, там одних кавалеристов больше тысячи и артиллерия есть.
— Стоять! Бояться! А ты откуда знаешь? — почесал нос Брехт, каверзу выдумывая.
— Так у меня брат в Болонье в городском совете, а в Модене второй брат живёт. Недавно у них гостил на свадьбе дочери Джанлуиджи, это тот брат, который в Модене живёт.
— Ага? Ага! Меняется план. Нет, не для тебя. Мы тогда медленно пойдём, чтобы они успели подкрепление из Модены вызвать. За четыре дня тогда дойдём, не будем спешить. Бабочек половим, цветочки пособираем. Учение проведём.
— Учение, так они больше двадцати тысяч за это время соберут, да все двадцать пять тысяч. — Схватился за голову Ди Лоренцо.
— Вот, так им всё и говори. В смысле, что вы можете собрать подкрепление успеть, очень медленно немцы с дикарями идут. Кони плохие, обувка на солдатах дрянная. Еле ползут идиото! Вы соберите все войска с ближайших городков и наделайте из этих придурко антрикото. Ферштейн, камрад.
Камрад знал французский и немецкий, ещё бы — был помощником одного из назначенных французами управляющих Вероной, а до этого ту же должность исполнял при австрийцах.
— Ваше Величество, я не понимаю. Зачем вы хотите собрать против вашего маленького войска такие большие силы? Не лучше ли сразиться с ними по отдельности. Нельзя пятью тысячами разбить подготовленное и предупреждённое войско в двадцать с лишним тысяч. И там есть артиллерия, я же говорил. — Повернул бороду влево вопросительно Клаудио.
А чего сказать? Так-то он за нас немцев, но если поймёт, что дурак полный перед ним, то и переметнётся, должно быть, легко.
— У меня есть хитрый план. Но вдруг тебя пытать будут, дорогой Клаудио, я его тебе не скажу на всякий случай.
— Хитрый?! Что ж, Ваше Величество. Про вашу победу над Наполеоном знает вся Европа. Я вам верю. И попробую разыграть перед французами осведомителя. Тем более что я знаком со многими в Городском Совете Болоньи. Я буду спешить изо всех сил.
— Хорошо. Возьми заводного коня. Ванька поможет. И поспеши капитан, присваиваю тебе Клаудио Ди Лоренцо это звание.
— Я не подведу, Ваше Величество.
Клаудио через минут десять и на самом деле пропылил мимо, настёгивая, высокого каурого жеребца. А за ним

