- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Праведные клятвы - Киа Кэррингтон-Рассел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень печальная новость, — говорю я с притворной грустью, снимая пиджак и садясь напротив неё.
Она надувает губы и продолжает смотреть на меня.
— Да, очень грустно, — произносит она с выраженным русским акцентом, в котором нет ни капли сочувствия. — Но ты всегда можешь вернуться в мои книги хороших людей, если согласишься сделать кое-что для меня. Или со мной, — она бросает на меня взгляд.
Я улыбаюсь в ответ.
— Может, тебе стоило сделать ставку на меня в прошлый раз.
Она смеётся и щёлкает пальцами. Один из её охранников подбирает лоток с украшениями и выходит из комнаты.
— Ещё один аукцион девственниц? — спрашивает Аня.
Наше соглашение всегда заключалось в том, что они получают небольшой процент, а я уведомляю их, когда у них появляется клиент, заинтересованный в услугах, которые я предлагаю.
Я киваю.
— Как обычно.
— Хм, — мурлычет она. — Ты знаешь, что мы с братом любим вести с тобой дела. Наши сделки всегда были прозрачными и взаимовыгодными.
— Я чувствую то же самое.
— Тогда мне интересно, разберёшься ли ты со своими проблемами, — с шипением говорит она.
Вот и укус. Яд, который находится прямо под поверхностью.
Я сдержанно улыбаюсь.
— Какими именно?
— Меня проинформировали, что один мужчина предложил одному из моих охранников выведать информацию о нашем следующем аукционе. Кто-то, кто дерзко заявил, что работает на тебя.
У меня в жилах стынет кровь, но я сохраняю спокойствие.
— И смог ли он подтвердить это?
— Нет, — признаёт она. — И мои охранники достаточно опытны, чтобы избегать вопросов от простаков и полицейских. Я надеюсь, что мои люди больше не будут подвергаться таким провокациям?
— Всё под контролем.
— Хм, — отвечает она, как будто не слышит меня.
Мои пальцы белеют от напряжения.
— Всё под контролем, — повторяю я. Я не могу прямо спросить Аню, могут ли её люди опознать этого мужчину — это только покажет, что я не контролирую ситуацию. Но я знаю, что кто-то копает там, где не должен, и это начинает влиять на мой бизнес.
Я сохраняю спокойствие, потому что лучше всего держать брата и сестру Ивановых на своей стороне. Мы и так на тонком льду после того, как Крю убрал одного из их постоянных клиентов, который выиграл меня на аукционе для личного сопровождения.
Аня надувает губы, подходит ко мне и встаёт между моими ногами. Она прижимает палец к моим губам.
— Но я могу быть снисходительной. Даже прощающей. Могу замолвить за тебя словечко перед братом, если ты будешь вести себя хорошо.
Все знают, что Ивановы работают поровну. Она — лицо бизнеса, а брат занимается грязной работой за кулисами. Но они беспощадны. Это не значит, что я не могу быть таким же жестоким, если потребуется.
Беру её руку в свою, сгибаю палец и целую её костяшки.
— Думаю, ты замолвишь за меня словечко в любом случае. Вы оба получите свою обычную долю от аукциона.
Она, кажется, довольна. А этого нелегко достичь с Аней Ивановой.
Она бросает на меня ещё один долгий взгляд.
— Мы с нетерпением ждём продолжения сотрудничества с тобой, Доусон. Но разберись со своими проблемами, — и в её словах проскальзывает угроза.
Блядь. Слишком долго.
Мы слишком долго пытаемся найти этого уебка.
Больше никаких задержек.
ГЛАВА 23
Хани
Доусон ждёт меня, одетый в идеально сшитый костюм. Я, как и требовалось в письме, которое получила ранее, в белом платье.
— Ты готова? — спрашивает он, открывая дверь и предлагая мне руку.
— Хани? — Я поворачиваюсь и вижу Райю, идущую к зданию, явно возвращающуюся с работы. Доусон бросает на неё взгляд, но ничего не говорит. Её глаза скользят по нему, затем она внимательно смотрит на меня, оценивающе оглядывая с ног до головы.
Я не могу ей ничего сказать, поэтому, когда она подходит ближе, я стою как статуя, пытаясь придумать лучшую ложь, но вместо этого из моих уст вырывается что-то другое.
— Доусон ведёт меня на свидание.
Чувствую, как Доусон напрягся позади меня, и не уверена, верит ли Райя моей лжи, потому что она щурится на него, прежде чем снова перевести взгляд на меня.
— Ты уверена, что это разумно? У тебя ведь с Китом всё идёт хорошо.
— Знаю. И он мне нравится. Просто, знаешь… я пробую свои силы в разных направлениях, как говорится, — отвечаю я и тянусь к двери машины, которую держит Доусон. Он отходит и обходит машину, садясь на водительское место.
Моя сестра не сводит с него глаз всё это время.
— Марко в курсе? — спрашивает она, и я прикусываю нижнюю губу.
Блядь.
— Он сейчас спит, — осторожно говорю я.
Её брови нахмуриваются.
— Ты подмешала ему что-то?
— Тсс, — шикаю я, словно кто-то может нас услышать.
— Хани, какого хрена? — возмущённо восклицает она.
— Я просто хочу хоть раз немного пространства для себя, ладно? — говорю я, и это, в общем-то, не ложь.
Райя сверлит Доусона взглядом полным недоверия. И её подозрения вполне оправданы.
— Райя, я взрослая. Мне надоело, что за мной всё время следят. Я люблю Марко, он для меня как семья, но я должна иметь возможность сходить на нормальное свидание.
Она аккуратно убирает прядь моих волос за ухо.
— Но ты не обычная девушка, Хани. И Доусон тоже не обычный.
Он фыркает, и я не могу не улыбнуться, понимая, что она в какой-то мере права.
— Я знаю это. Но, пожалуйста… я задыхаюсь. Хочу жить свободно. Как ты все эти годы.
Она скрещивает руки на груди.
— Ты знаешь, что отец будет недоволен, когда узнает.
— Так пусть хоть раз будет разочарован во мне.
Она тяжело вздыхает.
— Понимаю. Но в следующий раз давай подумаем о другом способе держаться подальше от Марко. То, что ты сделала, разрушает доверие во многих смыслах.
— В мою защиту, он, вероятно, не спал нормально с тех пор, как отец вынудил его взять на себя эту роль.
Она коротко кивает, словно соглашаясь.
— Но это всё равно не делает это правильным. А ты… — она указывает на Доусона. — Помяни моё слово, Доусон, если ты причинишь боль моей младшей сестре, я найду способ засадить тебя за решётку… пожизненно.
Он смеётся в ответ, что только раздражает Райю ещё больше. Хотя чувствую, что он воспринял её угрозу серьёзно. Там где Крю может угрожать, Доусон отмахивается. Оба по-своему бесят.
Но сегодняшний вечер имеет свою цель.
— Хорошего вечера, — говорю я, защёлкивая ремень безопасности. Я глубоко вздыхаю, и Доусон тихо насвистывает, когда мы отъезжаем.

