Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что случилось с фотографией твоей бабушки? – спросил Хантер, обводя тонким лучом обычный набор офисных принадлежностей.
– Я сожгла ее, когда она умерла. Она бы хотела, чтобы я так поступила. Она пришла бы в ярость, если бы узнала, что я храню ее фото. Я должна была изменить все в своей жизни, включая прошлое.
– Она была права, наверное. Если бы его увидел не тот человек…
– Я не держала его при себе, купила старинный медальон в антикварном магазине в Роли. Дешевая бижутерия, ничего ценного. Но я хранила фото бабушки с водительских прав в нем. Я никогда не надевала его. Он просто лежал у меня дома, и я открывала его, когда чувствовала себя особенно одинокой.
Хантер положил ладонь ей на руку, и его прикосновение было нежным и восхитительно теплым.
– Мне так жаль, что тебе пришлось жить так.
– Пока в этих холмах живет хоть один Бредбери, я буду жить так и дальше.
– Никогда не переставай хотеть чего-то другого. Когда ты перестаешь хотеть, ты начинаешь умирать.
– Почему это звучит так, будто ты по опыту знаешь, о чем говоришь? – пробормотала она.
– Потому что это так и есть. – Он сжал ее руки и отпустил, вернувшись к столу.
С помощью отмычек он открыл и другие ящики. В верхнем левом фонарик выхватил из темноты что-то похожее на чайные листья.
– Странно, – протянула Сюзанна.
– Что?
Она показала на сухие листья:
– Вот уж не знала, что Маркус любитель чая. Я никогда не видела, чтобы он пил что-нибудь, кроме кофе.
– Не думаю, что можно стереть с лица земли полицейскую конференцию с помощью горстки сортовых чайных листьев, так что, наверное, нам стоит поискать где-то еще. – Хантер закрыл ящик и осмотрел кабинет. – Скажи, есть в Лемонде что-нибудь такое, что может навести на размышления: он не то, чем кажется.
– Мы не слишком много общались. Он делает свою работу без лишних слов, и меня это полностью устраивает.
– Где может храниться его личное дело?
– На самом деле… – Сюзанна подошла к шкафчику для файлов за своим письменным столом, – у меня где-то здесь должна быть копия. – Включив фонарик, она направила луч на верхний ящик шкафчика слева и вытащила его.
Она вытерла пальцы о салфетку, а затем с ее помощью вытянула ящик еще дальше, чтобы добраться до файлов в самом конце. Она достала нужный файл и отнесла его к своему столу.
– У него были довольно хорошие характеристики с прежней работы.
– А его прежняя работа?..
– Пиар-отдел в строительной компании. Отелю был нужен кто-то, кто работал с недвижимостью или строительством, потому что мы заинтересованы в том, чтобы устраивать больше конференций и презентаций, связанных с производством. – Она быстро пробежала глазами резюме, которое лежало сверху. – Вот как!
– Что? – Хантер склонился, задев грудью ее плечо, и ее окатило волной жара, а голова на секунду закружилась.
Она схватилась за край стола и показала фонариком на третью строчку в графе «Предыдущие места работы»:
– Он работал на «Гибралтар Майнинг».
– В пиаре?
– Специалистом по взрывным работам.
Хантер схватил ее за локоть и вдруг стал толкать куда-то в сторону маленькой ванной, дверь которой располагалась за ее столом. Он впихнул ее внутрь и прикрыл за ними дверь. Его «Глок» уже оказался у него в руке.
– Что… – выдавила Сюзанна, но он прижал пальцы к ее губам, заставляя замолчать.
И тут она услышала, как в замке поворачивается ключ.
Она задрожала. Хантер обнял ее, склонил голову, и его губы коснулись ее уха.
– Ни звука, – едва выдохнул он.
За дверью ванной зажегся свет. Сюзанна заглянула в узкую щелочку между дверью и рамой и прикусила губу, чтобы не охнуть. Маркус Лемонд неторопливо шел через кабинет, прямо к двери ванной комнаты.
Глава 13
Пальцы Сюзанны сжали руку Хантера, и она настойчиво потянула его назад. Секунду он сопротивлялся, но она дернула его уже действительно сильно, он поддался, и она потащила его куда-то в глубину, где было еще темнее. Он услышал легчайший щелчок, скрип, и вот она уже запихивала его в узкую дверь шкафчика, который стоял в ванной.
Она закрыла за ними дверь, не до конца ее защелкнув, и даже слабый свет из кабинета, который проникал в ванную, сменился чернильной тьмой.
Сюзанна тепло дышала ему в затылок, и, несмотря на все эти дикие обстоятельства, он чувствовал в теле животную дрожь.
Он заткнул пистолет за пояс, взял ее за руки и прижал их к своей груди. Ее жар, ее быстро бьющееся сердце у него за спиной заставляли его думать, что он сможет справиться с чем угодно, потому что он должен. Он нужен ей.
По кафельному полу ванной кто-то прошел, и загорелся свет. Узенькая светящаяся щелочка появилась и в шкафчике между дверью и рамой. За спиной Хантера Сюзанна уткнулась лицом ему в плечо. Большими пальцами он успокаивающе погладил ее руки, потом отпустил их и достал из-за пояса пистолет.
В ванной полилась вода, и Сюзанна наклонилась ближе.
– Я тоже вооружена. – Он скорее почувствовал, чем услышал ее слова; они были тише, чем самый тихий шепот.
Он видел, как она заряжала свой «Глок» сегодня днем. Ее движения были быстрыми и уверенными. Она знала, как обращаться с оружием. Смелая, решительная женщина. У нее хватило храбрости прийти сегодня сюда, хотя она знала, что ее жизнь в опасности сразу на нескольких уровнях.
Она была потрясающей женщиной. Слишком потрясающей для такого, как он.
Воду выключили. Послышались удаляющиеся шаги. Свет в ванной погас, снова погрузив их в полную темноту. Еще мгновение спустя они услышали щелканье замка. Дверь в кабинет закрыта?
– Мы должны проследить за ним, – прошептал Хантер. – Посмотреть, зачем он здесь так поздно.
– Нас сразу же поймают, – возразила она. – Здесь негде спрятаться.
Она взяла его за руку и потянула, чтобы он повернулся к ней. Как только он начал говорить, она зажала ему рот поцелуем. Когда она отпустила его, Хантер едва не потерял равновесие.
– Спасибо, – шепнула она. – Мне это было очень нужно.
Его глаза уже привыкли к темноте, и он сумел разглядеть, как блеснули ее белые зубы, когда она улыбнулась.
«Эта женщина просто великолепна», – подумал он.
Он выбрался из шкафчика в ванную, держа пистолет перед собой. Сюзанна следовала за ним. Они осторожно вышли из ванной в кабинет. Хантер обвел комнату фонариком, ожидая ловушки. В кабинете никого не было. Он выключил фонарик.
– Я полагаю, из этого кабинета нет дополнительного выхода? Кроме основной двери, естественно.
– Во всяком случае, мне он неизвестен.
Он вздохнул и прикинул, каковы их шансы. Если у Маркуса Лемонда появилась хоть тень подозрения, что кто-то проник в его кабинет, он будет ждать их снаружи, чтобы напасть, когда они будут выходить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});