Невоздержанность - Al Steiner
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Привет, - весело сказала она, поворачиваясь к нему всем телом и следя за тем, чтобы ее грудь при этом особенно выразительно покачивалась.
"Привет", - ответил он, сохраняя нейтральное выражение лица. На самом деле он не хотел ни с кем сейчас разговаривать, но она была его фанаткой, а грубить своим фанатам - нехороший бизнес.
"Я Колетт. Колетт Джонс".
Он вежливо улыбнулся ей. "Джейк Кингсли", - представился он.
Она хихикнула. "Я знаю это", - сказала она. "Все здесь это знают. Я увидел, что ты сидишь здесь совсем одна, и подумал, что я бы... знаешь... пришел и присоединился к тебе. Составить тебе компанию, понимаешь ".
"Это было очень мило с твоей стороны", - сказал он ей.
"Вы, ребята, устроили потрясающее шоу сегодня вечером. Совершенно потрясающе".
"Спасибо", - сказал он. "Я рад, что тебе понравилось".
"У тебя такой страстный голос", - сказала она, наклоняясь немного ближе. "Я полагаю, девушки говорят тебе это все время, не так ли?"
"Возможно, я слышал это раз или два", - допустил он.
"Я просто люблю музыку", - сказала она. "А вы, ребята, настоящий рок. Я вижу вас примерно в пятый или шестой раз. Пару раз здесь, но в основном на Ди-стрит. Это, знаете ли, мой любимый клуб. Меня там все знают ".
"Неужели?"
"О да". Она снова хихикнула. "Думаю, у меня там что-то вроде... ну, ты знаешь... репутации".
Это, конечно, было его вступлением. Предполагалось, что он спросит ее, какого рода репутация у нее была. С этого момента начинался разговор о сексе, кульминацией которого было приглашение на вечеринку в дом Мэтта. Хотя Джейк никогда раньше не участвовал в этом танце, он достаточно хорошо знал его движения, слушая рассказы других участников группы. Но на самом деле танцы его не интересовали. "Это очень... э-э... интересно", - сказал он.
- И, как мне сказали, очень хорошо заработанный, - дерзко добавила она.
Он подавил вздох. "Послушай, э-э..."
"Колетт", - подсказала она.
"Верно... Колетт. Я... эээ... ну, у меня действительно была какая-то плохая ночь. Видишь ли..."
"Ты поссорился со своей девушкой?" спросила она, теперь ее глаза сияли.
Это немного сбило его с толку. "Что заставляет тебя так говорить?"
"Ну, все знают, что у тебя есть девушка. Все девчонки ей завидуют, а парни от нее без ума. Она довольно милая". Она немного нахмурилась, говоря это. "Очень привлекательно выглядит, ты знаешь, хотя ей действительно нужно научиться одеваться немного лучше для клубов. Я имею в виду, на самом деле... хлопчатобумажная юбка и крестьянская блузка? Пуховик. Но в любом случае, мы всегда видим тебя здесь с ней. Если ее нет с тобой, ты уходишь пораньше. Итак, поскольку она была здесь с тобой раньше, а теперь она ушла, а ты все еще здесь, сидишь один и пьешь в баре, вы, должно быть, поссорились, верно?
"Ты настоящий Шерлок Холмс", - сказал он ей.
Она на мгновение задумалась над этим, а затем, наконец, казалось, поняла посылку, или, по крайней мере, сделала вид, что поняла. Она рассмеялась, как будто это была самая смешная вещь, которую она когда-либо слышала. "Верно", - сказала она, наклоняясь ближе и слегка похлопывая его по руке. "Так из-за чего вы, ребята, поссорились?"
"Тебе не кажется, что это немного личное?" спросил он.
Она пожала плечами, ее груди отвлекающе покачивались от движения. "Говорить об этом помогает. Так они говорят".
"Это то, что они говорят?"
Она серьезно кивнула. "О да".
"Ну, если тебе все равно, мне вроде как нравится держать вещи запертыми внутри, понимаешь? Я художник. Страдание полезно для нас. По крайней мере, так они говорят".
На этот раз его юмор пролетел мимо ее головы, даже не задев ни единого волоска на своем пути. "Я могу уважать это", - сказала она ему.
Они немного посидели в тишине. Джейк снова обратил внимание на свой напиток, проглотив его и махнув Крису, чтобы тот заказал еще. Он надеялся, что Колетт просто поймет намек и оставит его в покое. Возможно, она и сделала первое, но отказалась от второго. Она сидела рядом с ним, попыхивая сигаретой и потягивая свой напиток, пытаясь придумать, как снова завести разговор. В конце концов она просто подчинилась инстинкту.
"Тебе нравятся мои сиськи?" - внезапно выпалила она.
Джейк медленно посмотрел на нее. "Они мне нравятся?"
Она кивнула, сексуально улыбаясь. "Большинству парней они нравятся", - сказала она. "Вот почему я ношу такие топы. Они их подчеркивают. Я имею в виду ... Если у тебя это есть, выставляй это напоказ, верно?"
"Я полагаю, это хорошая философия", - сказал он.
Она на мгновение задумалась над его словами, а затем улыбнулась. "Верно", - согласилась она. "Это моя философия. Итак ... ты хочешь потрогать их?"
"Что?"
"Мои сиськи, глупышка", - сказала она с притворной застенчивостью. "Я позволю тебе, если хочешь. Я позволю тебе делать все, если ты захочешь".
"Ммм, это э-э... очень мило с твоей стороны предложить, Колетт, но..."
Она встала, сделав шаг ближе к нему, так что оказалась между его раздвинутыми коленями, достаточно близко, чтобы он мог чувствовать тепло, исходящее от ее тела, достаточно близко, чтобы он мог почувствовать запах духов, которыми она пользовалась. "Послушай, " мягко сказала она, "я думаю, ты совершенно горяч, Джейк. Твой голос делает меня таким чертовски влажным, и я бы все отдал, чтобы сделать это с тобой ".
"Это очень лестно, но..."
Она наклонилась вперед, ее руки опустились на его плечи, ее бедра теперь касались его, ее ложбинка была теперь менее чем в восьми дюймах от его лица. Она наклонилась и нежно поцеловала его в лоб. "Возьми меня на вечеринку сегодня вечером", - прошептала она. "Ты не пожалеешь".
Ощущение ее мягкости рядом с ним в сочетании с видом на ее бретельку возымели действие. В конце концов, в его паху слегка пульсировали синие шарики от его предыдущего, безрезультатного сеанса с Мишель. Тот факт, что она фактически предлагала ему свое, по общему признанию, великолепное тело, мало помог рассеять внезапно возникшее