"Фантастика 2023-203", Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Синицын Владимир Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здравствуй, Анна! Давно не виделись, – поприветствовала ее кукла, кивая и улыбаясь. Но принцесса не ответила. Даже если это та самая кукла, то ее наверняка перепрограммировали, и теперь она служит соглядатаем у новых хозяев.
На столе стоял чайный сервиз на одну персону, причем из носика чайника тонкой струйкой сочился пар. Как будто чай заварили не больше минуты назад. Она сдернула салфетку со стоящего рядом блюдца и обнаружила там пару румяных пирожков.
Ну это уже слишком. Как в сказке. Сядь на пенек – съешь пирожок… Как будто они предвидели, что она сбежит, заранее вычислили направление и даже с точностью до минуты рассчитали время ее появления. Нельзя быть такой предсказуемой. Это еще один урок… Не иначе. Однако отказываться от возможности переодеться и перекусить было бы глупо. Только увидев еду, она почувствовала, как проголодалась. А продемонстрировать им свое презрение случай еще наверняка представится.
– Приятного аппетита, – сказала кукла.
Один из пирожков оказался с грибами, а второй – с какой-то непонятной сладковатой начинкой зеленого цвета. Но она съела и его. Чай был с привкусом мяты и каких-то других незнакомых трав, и, сделав всего несколько глотков, принцесса почувствовала прилив сил и ощущение покоя. Похоже, непростой напиток, а со смыслом… Если допить до дна, то и уснешь тут, пожалуй. Она поднялась со стула, сбросила с себя промокший комбинезон и переоделась, не обращая внимания на то, что глазок камеры под куполом беседки и не подумал отворачиваться. Пусть смотрят. Пусть те, что сидят у мониторов наблюдения, захлебнутся слюной. Ей всё равно…
– Я провожу, – предложила кукла, слезая со стула, и направилась к выходу.
– Обойдусь, – попыталась остановить ее Анна, но та даже ухом не повела и двинулась в просвет между двумя кустами.
Действительно, отказываться от провожатого было глупо. Сюда она шла, не разбирая дороги, и возвращаться лучше было кратчайшим путем. Кукла маячила впереди, с нечеловеческой ловкостью перепрыгивая через кочки, замирая и оглядываясь, едва принцесса отставала более чем на три десятка шагов.
– Далеко еще? – спросила принцесса через полчаса блужданий по склону холма.
– Уже пришли, – заявила кукла, не оборачиваясь. Она уже вышла на тропу, помчалась дальше со всех ног и вскоре скрылась из виду.
Принцесса, не ускоряя шага, двинулась в том же направлении, но тут кто-то положил ей ладонь на плечо. Она замерла от испуга. Там, за спиной, не могло быть никого – она не слышала звука шагов, никто не дышал ей в затылок, и даже не было ощущения, что кто-то смотрит ей в спину. Если подкрался незаметно – значит, враг! Тот, чьи помыслы честны, не заходит со спины… Была, помнится, такая считалочка. Впрочем, какая разница: друзей здесь нет и быть не может…
– Послушайте, принцесса! Честно говоря, я уже основательно подустал от ваших выходок. У нас не так много времени, чтобы сделать ваше спасение хоть чуть-чуть более вероятным. Мы должны буквально за три дня не только загрузить в ваш мозг несметное количество информации, но и научить вас ею пользоваться. Задачи, которые вам предстоит решать, требуют огромных знаний, виртуозной логики, исключительной интуиции, а порой даже чего-то большего. Но вы, похоже, уже смирились с тем, что жизнь ваша кончена! – Этот писклявый голосок невозможно было ни с чем спутать. За спиной, положив ей на плечо мокрую скользкую лапу, стоял конфедент-советник Иона. Но как это неуклюжее существо могло подкрасться к ней так незаметно? По воздуху летел? Анна резко повернулась к нему лицом и, глядя в его разноцветные глазки, горящие недобрым блеском, сказала резко и твердо:
– Если я и приступлю к занятиям, то вовсе не потому, что вы меня уговариваете!
Она дернула плечом, вырвавшись из его цепких пальцев, и пошла по тропинке туда, где за туманом вот-вот должен был появиться белый домишко под черепичной крышей, в котором ее наверняка уже поджидает Чатул Мау. Стоит дойти, и начнется экзекуция с табуреткой. Мало того что этот мерзкий, косматый, низкорослый старикашка копается в ее голове, так от него еще и воняет препротивно – старой подгнившей ветошью.
Идти было действительно недалеко. Внезапно кончился мелкий моросящий дождь, порыв ветра рассеял туман, и она увидела, что дверь, сколоченная из горбыля и обитая старым ватным одеялом, прямо перед ней – на расстоянии вытянутой руки. Впрочем, пора уже привыкнуть, что на этой планете нельзя верить никому и ничему – даже собственным глазам и прочим органам чувств.
Чатула в комнате не было, зато кукла как ни в чем не бывало сидела на табурете и беспечно болтала ножками, обтянутыми белыми гольфиками.
– Пришла? Ну и славно… – Что-то в голосе куклы было не так… Тембр голоса не отличался от того, что был раньше. Но интонации… Нет, не могла кукла Ариша говорить так – с плохо скрываемым раздражением. У киборгов нет эмоций, нет характера, нет желаний, есть лишь программа… И есть в этих интонациях, в этой манере говорить что-то знакомое, что-то из недавних воспоминаний, совсем недавних…
– Ты догадалась… Хорошо. – Кукла усмехнулась то ли презрительно, то ли подбадривающе. – Я знал, что ты поймешь, но не думал, что это случится так скоро.
– Кто ты?
– Это важно?
– Откуда мне знать…
– Хороший ответ. – Чатул, прикинувшийся куклой, резво соскочил с табуретки и пару раз хлопнул в ладоши. – Действительно, порой бывает трудно судить, что имеет значение, а о чем лучше не знать. Но не кажется ли тебе, что иногда лучше не знать именно то, что имеет значение?
– Может быть. Но это верно лишь для тех, кому есть что терять…
– Тебе, принцесса, как раз есть что терять. Ты молода, хороша собой, у тебя вся жизнь впереди – может быть, очень долгая, и не исключено, что вполне счастливая…
– Верни себе прежний облик.
– Я, собственно, и сменил его исключительно затем, чтобы вызывать у тебя меньше отвращение.
– Так еще хуже.
– Хорошо. Только отвернись. Не думаю, что момент, когда это тело вывернется наизнанку, доставит тебе удовольствие…
– Мне всё равно.
– Как хочешь… Я чувствовал, что мой обычный вид тебе неприятен, и пытался лишь предстать перед тобой в более привлекательном образе. Твоя неприязнь ко мне мешает взаимопониманию. – Едва закончив фразу, кукла буквально за пару мгновений превратилась в извивающиеся и пульсирующие сгустки окровавленной плоти, а потом Чатул обрел свой прежний вид – сморщенное лицо, всклокоченные седые волосы на голове, свалявшаяся борода… Вернулся даже запах прелой ветоши, по которому она всегда угадывала его приближение. – Теперь довольна?
– Довольна я буду, когда всё кончится, – ответила Анна как ни в чем не бывало. – И всё-таки кто ты, Чатул Мау?
– А ты разве не догадалась? Если ты поняла, что я не человек, то обо всём остальном догадаться нетрудно. Во вселенной только два вида существ считаются разумными… Правда, если говорить о людях, то разумными вас можно признать лишь с некоторой натяжкой.
– Но котхи не имеют тел…
– Котхи имеют всё, что считают нужным. Беда в том, что большинству из нас не нужно ничего.
– А эти… Из корпорации. Они знают, кто ты?
– Нет.
– Почему же ты открылся мне?
– Потому что мне надо тебя кое-чему научить. А для этого между нами должно быть доверие.
– Доверие? Всё равно всей правды ты не скажешь…
– Не скажу, – согласился котх, – но не потому, что хочу от тебя что-то скрыть. Во-первых, тебе не нужна вся правда, во-вторых, я и сам знаю не всё, а в-третьих, многое из того, что я мог бы и хотел бы сказать, недоступно твоему пониманию. Да и в языке вашем недостаточно слов, чтобы донести суть многих понятий.
– Пока мне интересно лишь одно: зачем ты здесь и почему на них работаешь?
– На них? Нет, ни на кого я не работаю. У меня свои цели.
– Какие?
– Ты знаешь, что такое совершенство?
– Думаю, что да. Но, наверное, не совсем.
– Вот именно. Не совсем… В том-то и преимущество людей, что у вас есть цели – у каждого своя. Что заставляет вас стремиться к лучшему, преодолевать страх, плакать и смеяться, любить и ненавидеть. А всё потому, что ваша жизнь несовершенна. А совершенство – это тупик. Чтобы двигаться дальше, нужно вернуться назад – в ту точку, откуда дальнейший путь не очевиден. Я понятно объясняю?