- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранницы правителей Эёрана: история демонов Нарака. Трилогия (СИ) - Свадьбина Любовь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 63
Известие о появлении отчёта из Эёрана вызывает у Гатанаса смешанные чувства в диапазоне от радости до ужаса. Последнее время сводки с военного фронта просто кошмарные, и он ждёт, очень ждёт отчёта от племянника Фазариса Нордотта, чтобы хоть один родственник его порадовал. А то возвращение сына и наследника пока только огорчения и неприятности с архисоветниками принесло. Трудно сохранять репутацию чистой, когда твой сбежавший из мира ребёнок (что в данном случае сразу переводит его в статус преступника) ещё и архисоветника пытается убить.
С надеждой Гатанас Аведдин открывает отчёт, но документ не от племянника Фазариса, а от агента Очарование.
Грамотно составленное сухое сообщение о том, что в Эёране теперь две истинные пары, и одна действительно из золотых драконов. Извещение о том, что Эёранцы отбили Пат Турин и усилили охрану межмировой печати. Просьба выслать живых накопителей для захвата стратегического объекта. Для согласования план захвата города с раскладками по необходимым ресурсам и вариантам развития событий прилагается.
От таких известий Гатанас с радостью снова отправился бы на больничную койку, чтобы не думать об этом, но починенное сердце и сосуды работают исправно, и он перечитывает документ.
В отчёте всё очень чётко и по существу, но после предупреждения Фазариса в этой прежде радовавшей конкретности и холодности докладов Гатанасу чудится что‑то… неправильное. Прежде он думал, что хладнокровие для агента – это хорошо: меньше вероятность, что она привяжется к врагам. Но теперь ему и это не нравится.
Ему всё сейчас не нравится, всё кажется странным, пугающим, неправильным.
А ещё у Гатанаса сердцебиение ускоряется, стоит подумать, что ему устроят архисоветники, если он попросит у них ещё ресурсов на свои «сомнительные и даже подозрительные операции».
Вместо написания запроса на выделение ресурсов для операции агента Очарование Гатанас пишет приказ отправить ещё агентов в Эёран: разведать обстановку и передать приказ Фазарису Нордотту срочно возвращаться в Нарак.
Прежде чем обращаться к Архисовету и доверяться агенту Очарование, Гатанасу хочется уточнить обстановку во вражеском мире.
***
От следующего этапа конкурса я не ожидаю ничего хорошего: какая радость танцевать с инкубом под видом Лео, если Лео рядом нет, и я даже не знаю, куда его спрятал Архисовет?
Утешает, конечно, твёрдая – магическая какая‑то – уверенность в том, что он жив, но настоящего присутствия не хватает.
Скучаю…
Даже Саламандры не хватает. Но то, что о ней не трезвонят в новостях, тоже кажется мне хорошим знаком.
В остальном… Всё не так.
Лекции, лёгкие пикировки с Принцессой, обсуждение с Катари перспектив партии «Равные возможности» – всё это скучно без Лео. И удовлетворение от перехода Джель в наш лагерь не приносит мне особого морального удовлетворения.
Надо было Лео уговаривать вместе отсидеться в каком‑нибудь тихом месте. Хотя… если мы истинная пара, никто нам отсидеться не даст.
Ещё и исчезновение Котика покоя мне не даёт.
В общем, на танцевальный конкурс я собираюсь в самом дурном расположении духа. Хуже настроение только у Джель.
Опять мы собираемся вечером после лекций, снова шоу пройдёт на факультете благородных демонов. Берронзия пока нет, но гримёрши и костюмер другой, а распоряжается сборами незнакомый демон с резким, немного капризным голосом.
– Так, девочки. Никаких капризов не потерплю, всё, что я говорю, – вы выполняете. Надеваете то, что я даю без вопросов и возражений. А теперь – за работу, – и он хлопает в ладоши, возвещая, что краткое обращение к нам, собравшимся в общей гостиной, завершено.
После чего костюмер и гримёрши втаскивают своё барахло.
Новый распорядитель не слишком приятен, брезгливо с нами разговаривает, но каждой разработал свой образ и, похоже, подошёл к этому с фантазией. В первую партию из трёх девушек (по числу гримёрш) я не попадаю, что даёт возможность спокойно почитать новости в сети (увы, не слишком информативные по всем интересующим меня вопросам).
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Принцессу превращают в Принцессу в золотом платье и с маленькой короной на поднятых вверх и увеличенных шиньоном волосах. Джель снова достаётся светлый скромный образ, платье у неё глухое от подбородка до пола и рукава чуть не до кончиков пальцев – к её радости. Верхняя часть платья суккуба‑Манакризы похожа на броню, а белый подол словно залит брызгами крови и кровью же пропитан по низу. Всего лишь искусно выполненный узор, но смотрится грозно и эффектно. Украшения тоже напоминают скорее защитные пластины брони, чем драгоценности.
Платье Катари расписано под партийные лозунги и баннеры. Я бы подумала, что такой подход – издёвка, но смотрится настолько стильно и эффектно, что язык слова против сказать не поворачивается. И украшения в виде гаджетов (браслет – свёрнутый вокруг запястья «сотовый телефон», ожерелье из разномастных электронных часов – это узоры на плоских пластинах) удивительно хорошо вписываются в безумную композицию. У Вельи платье с цветами. На самой ткани расписаны стебли цветов – все с шипами. Как и стилизованные украшения. Этакий колючий цветочек.
А мне достаётся образ Шааршем. Почётно, не спорю, но когда мне показывают новое чёрное платье (с сильно открытыми плечами, из странного, поразительно тёмного материала, просто притягивающего взгляд), я невольно уточняю:
– А ничего, что мы повторяемся?
– Ничего, – отзывается распорядитель нашего мероприятия и берёт с выставленного для костюмера столика коробку, открывает. – Только надо добавить это.
В коробке – рога. Наподобие тех, что я надевала на прогулку с Лео, но крупнее. Правда, поменьше моих настоящих будут.
Даже так повторный выход в одном и том же образе не вдохновляет. Или я просто в плохом настроении из‑за того, что скучаю по Лео? Скорее всего. На злосчастном конкурсе меня лишь подразнят жалкой подменой, а я хочу настоящего Лео рядом. Просто хотя бы потрогать.
Но платье сидит на мне прекрасно, подчёркивает фигуру, и эффект светопоглощения у него в разы сильнее, чем у бархата. Украшения мне достаются тоже чёрные матовые: широкие браслеты с танцующими фигурами, высокое под подбородок ожерелье с такими же фигурами и даже подвески у него выполнены в виде застывших в разных па демонов.
Наряженные девушки сидят в гостиной под строгим присмотром распорядителя, поэтому, когда мне прилаживают рога и укладывают волосы, покрывая их каким‑то составом, в зеркале я ловлю на себе злой взгляд Принцессы. Неужели завидует, что ей выдали лишь поддельную корону, а мне – рожки? Хотя в местном обществе у рогов статус выше, чем у корон, так что повод для зависти, наверное, есть.
Отвлёкшись на Принцессу, не сразу замечаю, что сделал с моими волосами странный состав. А он сделал их матовыми. Не в плохом смысле, а… словно поглощающими свет. И хотя рекламой в голову вбито, что красивые волосы должны сверкать, как маслом облитые, матовость у моих какая‑то… волшебная.
– Не отвалятся? – уточняю я.
– Нет.
Смотрится настолько необычно, что примагничивает взгляд и не отпускает. И именно из‑за того, что волосы, кожа и платье матовые, очень ярко смотрятся блестящие веки и алые губы – всего несколько штрихов, но они довершают, обостряют образ, и я, глядя в зеркало, себя просто не узнаю. Ещё бы рога мои настоящие выпустить… они даже зудеть начинают от этого желания.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Вставайте! – командует распорядитель. Оглядывает нас всех очень придирчиво, лично одёргивает подолы Принцессе и Катари. – Ладно, для людей нормально. Можно вас выводить. Ведите себя прилично, при жеребьёвке соплей не разводите. Особенно это тебя касается, первая, – внушает он Джель. – Чтобы никаких скандалов и истерик, иначе выставлю.

