- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Их невинная наложница (ЛП) - Шайла Блэк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Действительно, — откликнулся он, а затем уже громче сказал Алии: — Ты не помнишь, что предписывают наши традиции в данном случае?
Она застонала:
— И ты говоришь, что мы не варвары. Не жди, что я стану тебе помогать.
— Алия, — предостерегающе произнес он.
— Я знаю, что поставлено на карту, но мне не должно это нравиться.
Она зашагала прочь. Халил наблюдал за ней, и для кузена его взгляд был слишком горяч.
— Она все еще капризничает из-за маленького инцидента в Америке?
Терпение. Он так долго искал его в себе. Талиб двинулся вперед и сжал руками горло Халила, прежде убедившись, что они были вне видимости камер наблюдения. Он толкнул его на один из прекрасных расписных каменных столбов, которых было так много во дворце. Ноги Халила повисли в воздухе.
— Она не капризничает. Она была похищена, и вынуждена работать в борделе. И если бы не тот человек, который также спас меня от радикалов, она бы до сих пор была там или еще хуже. Ее бы продали и использовали до тех пор, пока бы она не погибла. Поэтому, если я когда-нибудь вновь услышу, что ты используешь слово «капризничает» в отношении того, что пережила наша кузина, я докажу тебе, что все еще могу быть варваром.
Он опустил Халила.
— Ты жалкая псина, Талиб, но пока я оставлю все, как есть.
Он поправил свой костюм.
— Думаю, мне следует освежиться перед встречей с вашей будущей невестой. Посмотрим, смогу ли я ее вытерпеть. Склонен полагать, что вряд ли.
Туфли Халила за тысячу долларов застучали по мраморному полу, когда он зашагал прочь.
— Ты знаешь, что убийство влечет за собой тяжкое наказание.
Дэйн Митчелл был самым крупным из его личной охраны, и более склонным к сарказму. Он был ростом около шести футов и семи дюймов, с фигурой размером с отлично собранный грузовик лейбла "Мак Трак" и глубоким южным акцентом.
— Я ценю твое беспокойство, друг мой. К сожалению, у него есть друзья в правительстве.
И, вполне вероятно, хорошо налаженные связи с повстанцами.
— Вы нашли что-нибудь?
Помимо того, что ребята из его команды чертовски хорошо обеспечивали его безопасность, они также отслеживали каждый шаг Халила и искали любую грязь на руках этого шакала, какую только можно было найти. Тал не мог доказать этого, и надеялся, что все было неправдой, но он подозревал, что Халил приложил руку к похищению Тала и его истязаниям шесть лет назад. Если шейх когда-либо удостоверится в этом, убийство станет благословением для Халила. Тал научился пыткам у лучших мастеров. Он с радостью покажет своему кузену, как быстро может сломаться сильный человек при искусно причиненной боли.
— Я выяснил, что он любит проституток. И не самых дорогих. У меня есть кое-какие фотографии, от которых твой желудок может взбунтоваться. Я испытываю некую жалость к его жене. Если ты решишь выкинуть его с должности, эти фото поспособствуют. Он тратит свое время либо с проститутками, либо занимаясь благотворительностью в госпиталях. Я имею в виду все эти вещи в духе "спасти детей". Кажется, он пытается создать хороший имидж. Должно быть, это тяжкая работа для ублюдка. Серьезно, он полный извращенец.
На лице Тала появилась легкая улыбка. Он знал, что его команда испытывала страсть к деталям. Эти парни не случайно пришлись так кстати здесь, в Безакистане.
— Многие могут сказать то же самое о нас, друг мой. Поверь мне. Церемония обручения не проводилась здесь с тех пор, как моя мать была похищена моими отцами. Даже тогда, в 1975 году, пресса словно обезумела, а ведь они не были такими чокнутыми, как сейчас. Слово «извращение» еще очень долго будет у всех на устах.
Он надеялся, что это не отпугнет и не расстроит Пайпер. Дэйн улыбнулся, хотя на лице парня любая улыбка скорее походила на оскал акулы:
— Мы оградим от них вас и хрупкую женщину. Скажи мне вот что, Тал. Ей навредит что-нибудь из твоих планов?
Ему пришлось очень аккуратно ступать на эту почву. Тал доверял этим парням больше, чем кому-либо, помимо его родных. Но у них были жесткие принципы. Женская безопасность была для них крайне важной. И он не упустил из внимания то, что они никого не подпускали близко к Алие.
— Она станет моей невестой. Я бы не позволил причинить ей боль.
— Ты уверен в том, что такая секретность необходима? Я не понимаю.
Талиб и не ждал этого от него. Помолвка с плененной невестой была глупым, смехотворным древним ритуалом.
— Наши брачные обычаи являются древними законами, до сих пор закрепленными на бумаге. Со временем, я надеюсь искоренить их или доработать. Но правительство моей страны работает медленно, и оно более озабочено обеспечением нашей безопасности и экономическим благосостоянием страны, нежели решением общественных проблем.
На лице Дэйна появился намек на улыбку:
— Я начинаю склоняться к мысли о том, что мне нравится ваше правительство.
— Как правило, мне тоже. Но сейчас я должен принять участие в этом устаревшем ритуале, иначе Халил унаследует трон. Он сделает все, что в его силах, чтобы захватить власть. Если это произойдет, он завладеет нефтяными скважинами и разорит нашу страну. Поэтому, как вы понимаете, мой план должен сработать.
Лэндон хлопнул его по спине:
— Тогда тебе следует быть чертовски обаятельным, Шейх. Достань свой волшебный ковер и дай ей на нем прокатиться… если ты понимаешь, о чем я.
Он вздохнул. Эти парни подняли ему настроение. С ними Талиб чувствовал себя обычным человеком, а не шейхом. Довольно часто ему было легче находиться рядом с ними, чем с собственными братьями, потому что они не знали, каким он был раньше.
— Я попытаюсь это сделать, но вы должны понять. Я выбрал ее за интеллект. Она очень умна и сообразительна. Сомневаюсь, что в этом браке будет какая-либо страсть.
Купер устремил взгляд через открытую дверь, и его глаза расширились от изумления:
— Кто это, мать вашу? Святые небеса. Это самое нежное воплощение женственности, какое я видел за последнее время. Может, эта умница Пайпер привезла с собой свою горяченькую сестру?
Тал проследил за его взглядом. Должно быть, лимузин прибыл в то время, когда он выбивал дерьмо из Халила. Шейх не мог не заметить женщину, о которой говорил Купер. Она была одета в сарафан, мягкий материал которого скользил по ее коленям под дуновением летнего бриза. Она надела желтые туфли. На шпильках. Он сходил с ума по шпилькам. Особенно он любил, когда они располагались по обеим сторонам его шеи, когда он трахал податливую, горячую киску.
У него перехватило дыхание. Все его тело напряглось… особенно член. Она была прекрасна. Такая мягкая. Ее каштановые волосы переливались оттенками огненных и русых прядей, которые отражали солнечный свет и создавали иллюзию гребаного нимба. Вот только нигде, ни в одном древнем библейском манускрипте, у ангелов не было такого декольте, как у нее. Платье было предназначено для того, чтобы подчеркнуть ее полные, спелые груди в V-образном вырезе, а прозрачный материал бирюзового оттенка выгодно подчеркивал ее кожу. На ней была пара солнечных очков, но, даже не видя ее глаз, он понял, что она осматривалась по сторонам. Ее великолепные, полные губы были слегка приоткрыты в благоговении, когда она вбирала в себя открывшиеся ей достопримечательности. Ротик у нее выглядел маленьким. Ему, скорее всего, придется потрудиться, чтобы ввести в него свой член, но на ее лице будет то же выражение, как сейчас.

