- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Баллады о Боре-Робингуде - Кирилл Еськов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Господь, что ль, чудо явил? – Робингуд недоуменно оборачивается на Ванюшу, который, похоже, воспринял давешнюю атаманову реплику насчет «верующим – помолиться» как прямой приказ командования.
– Я бы, Боря, для начала поискал более рационалистических объяснений, – хмыкает в ответ Подполковник и кивает на воду прямо за бортом.
Прозрачно-голубоватый хрусталь карибской глубины внезапно меркнет: из пучины на плотик угрожающе надвигается нечто темное и невообразимо огромное, опасное, видать, даже для акул…
Что это – библейский Левиафан? Или вынырнувший из мрачных глубин мелвилловского подсознания белый кашалот Моби Дик? Или наивное, как клятва юных пионеров, порождение жюль-верновской фантазии – подводный лайнер «Наутилус» с пошлой роскошью его капитанского чертога, забитого мраморными статуями (вот уж без чего на субмарине жизнь – не жизнь) и персидскими коврами (интересно, как они их там чистили – без пылесосов-то)…
«Есть!!! Есть такая буква!! Приз в студию!!!»
105
Ну, строго говоря, это, конечно, не совсем «Наутилус»: дизельная подлодка послевоенной постройки – из тех, что пропившаяся до шейного креста Сверхдержава-в-отставке повадилась нынче сбывать за стакан портвейна более финансово состоятельным государствам Третьего мира.
Со спасательного плотика, опасно пляшущего в каком-то десятке метров от борта подлодки на поднятой ею при всплытии волне, отлично виден возникший из люка человек в черной морской тужурке без знаков различия и черной же пилотке.
– Все точно, Боря-Робингуд со товарищи! Какие люди, и без конвоя!..
Первым приходит в себя Подполковник:
– Привет, Кусто! Душевно рад, что тебя тогда не утопили – для меня это сюрприз. Такси за нами Викентий прислал?
– В общем – да, но сильно не напрямую. Долго объяснять… – отмахивается подводник. – Давайте-ка, ребята, грузитесь в темпе: американы вокруг так и шастают: вы ж ведь такую кашу заварили – все Западное полушарие на ушах стоит…
– Э-эй! – робко подает за спиною у авторитетов голос Чип. – Она опять!..
Именно так. Акула уже смекнула, что всплывшее из глубин чудище прямой угрозы для нее не представляет, а вот завтрак может и ускользнуть. Треугольник плавника снова, набирая скорость, устремляется к плотику, однако подводник еще раньше оценил обстановку и, грохоча каблуками по стальной шкуре субмарины, устремляется к выдвигающемуся уже из шахты спаренному крупнокалиберному пулемету.
– Ложи-и-ись!
Пристрелочная очередь проходит впритирку над головами попа́давших ничком обитателей плотика. Однако успевшая уже разогнаться до нужной скорости мако проделывает свой коронный трюк: возносится в воздух, дабы обрушиться всею своей массой на утлое суденышко, расшибить вдребезги и всласть полакомиться потом его оказавшимся в воде содержимым… Вот тут-то самый совершенный из созданных природой человекоубиственных агрегатов и сталкивается, «острие против острия», с аналогичным по назначению порождением инженерной мысли – со вполне стандартным для подобных коллизий итогом.
Пуля крупнокалиберного пулемета имеет размер огурчика-корнишона; если очередь попадает в человека, от него остаются каска и сапоги с тем, что в них было вдето, – остальное же бесследно растворяется в мировом эфире. Акула – она, конечно, побольше и помассивнее пехотинца, но разница тут не принципиальная. Из карибских волн выпрыгивает навстречу свинцово-медному вихрю истый венец эволюции морских хищников, обводы корпуса которого вычертил 120 миллионов лет назад в порыве вдохновения Божественный корабел, – а обратно в те же волны шмякается кусок кровавого фарша…
«Коса на камень», «Сила – солому…», «Против лома нет приема»…
…Когда подлодка в режиме срочного погружения проваливается в пучину, море вокруг покинутого плотика уже буквально кишит акулами, мгновенно учуявшими поживу; дюжина тварей возникла буквально из ничего, как из рукава Дэвида Коперфилда, и теперь они остервенело рвут останки своей невезучей подружки. А буквально спустя пару минут после того, как разошлась воронка над погрузившейся субмариной, в воздухе возникает быстро приближающаяся точка.
106
Темно-серый вертолет «Sea King» с белыми буквами U.S. NAVY, имеющий на борту взвод морского спецназа, быстро снижаясь, описывает спираль вокруг места акульего пиршества. Пилот некоторое время вглядывается – «О Господи!» (зрелище и впрямь не для слабонервных), а затем выходит на связь:
– Шестой, шестой! Я третий! Похоже, мы их нашли – точнее, то, что от них осталось. Вижу перевернутый спасательный плот, в воде кровь и акулы… много акул… Нет, людей нет – ни живых, ни мертвых. Похоже, акулы добрались до них раньше нас… Вас понял – возвращаюсь на базу. Конец связи.
107
Пыльнолицый человек в вашингтонских апартаментах некоторое время сидит неподвижно, прикрыв глаза; на то, чтоб переварить подобную новость, явно требуется энное время.
– Досадно, – наконец вслух резюмирует он. – Значит, отцедить эту помойку из Интернета уже не выйдет, и завтра она всплывет в открытом доступе… Одна отрада – без живых свидетелей опровергать ее будет заметно легче.
Включает связь:
– Адмирал Мерри? Снимайте блокаду известного вам квадрата – наши подопечные угодили на завтрак к акулам.
– Слушаюсь, сэр. У нас для вас новость… боюсь, скверная.
– Что там еще?..
– Некоторое время назад была потеряна радиосвязь с яхтой «Птицелов». Поначалу мы не придали этому особого значения, однако когда контрольные сроки прошли, отправили туда вертолет. Яхта оказалась покинутой: ни экипажа, ни нашего спецназа. Просто мистика – «Мария Селеста», да и только!
– …Твою мать! Простите, адмирал, это не вам… Ведите судно в Майями, там им займутся криминалисты. Какие-то соображения – помимо «Марии Селесты» и прочих «Бермудских треугольников» – у вас есть?
– Никак нет.
108
Команда Робингуда расположилась в капитанском отсеке легшей на грунт субмарины; разговоры и хождения запрещены – на борту соблюдается режим полной звуковой маскировки. Обстановка неясная: с Кусто они успели перекинуться лишь парой фраз, тому надо было со всех ног поспешать на центральный пост – «Встреча с американскими эсминцами в наши планы не входит; в ваши, надо полагать, тоже?»; понятно лишь, что последний звонок Подполковника с борта падающего вертолета – просьба о помощи и точные координаты – возымел-таки действие, но вот как именно?.. Нет, Чип, конечно, много слыхал о безграничных возможностях РУССКОЙ МАФИИ, но чтоб вот так, за считанные часы, пригнать в Карибское море подлодку…
Наконец в помещение, привычно переступив через комингс, входит хозяин:
– Все, отбой! Американы отошли с позиции, можем продолжать движение.
Робингуд и Кусто уважительно пожимают руки:
– Рад видеть тебя в добром здравии, Сережа, – а то всякие слухи ходили…
– Затем и ходили, – ухмыляется подводник. – Очень удобно некоторое время не числиться по здешним ведомостям на получение довольствия.
Лезет в стенной шкафчик за коньяком, и тут ему на глаза попадаются тихонько сидящие в уголке, прижавшись друг к другу, Чип и девушка. Тогда моряк запускает руку поглубже и извлекает шампанское:
– А это, как я понимаю, и есть та самая Принцесса, похищенная Драконом, и ее верный Рыцарь? – точными, выверенными движениями расставляет на столике стаканы, артистически выстреливает пробкой (между прочим, не пластмассовой, а настоящей корковой) и делает широкий приглашающий жест: – К столу, господа! Я полагаю, самое время выпить за воссоединение семьи!
Господа офицеры чинно чокаются и с энтузиазмом переходят ко второму тосту: «За здоровье прекрасных дам, господа, и за самый яркий бриллиант в этой диадеме…» – с локтя; тематика застольной беседы плавно выруливает на похищение Елены Прекрасной («Эх, господа, мне б сейчас Парисовы годы…») со всяческими иными античными параллелями и аллюзиями, по большей части фривольного, но вполне пристойного характера. Девушка – о чудо! – наконец-то начинает улыбаться по-настоящему, а Чип, напротив того, мрачнеть – явно прикидывая, сколь далеко его Ёлка склонна зайти в утверждении собственного тезиса о ревности как о лучшем цементе для семейного дома. Ванюша пьет коллекционное шампанское как микстуру средней противности – надо так надо, и дисциплинировано избегает пялиться на шкафчик с капитанским коньяком. Подполковник, приподняв бровь, изучает этикетку:
– «Дом Периньон» – в этой глуши? Однако… Часом, не в Майями брали?
– Точно так. А где тут еще найдешь приличную выпивку?
– Само собой…
Тут Кусто бросает взгляд на часы, галантно извиняется перед обществом и отбывает, прихватив с собой Робингуда – потолковать о делах. Девушка с интересом глядит на Подполковника:
– А почему вы спросили его про шампанское, Александр Васильевич?

