Горец-завоеватель - Ханна Хауэлл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Иногда ей казалось, что в дальнейшем будет вполне возможно превратить этот заключенный из чисто практических соображений брак в настоящий союз близких по духу людей. Выгода от этого брака очевидна. Гарольд сразу же перестанет ее преследовать, да и у короля больше не возникнет желания выдать ее замуж за кого-нибудь из придворных. Кроме всего прочего, Джолин привлекала в этом деле еще одна сторона – она хотела близости именно с этим мужчиной. А если все окажется ужасной ошибкой, она сможет вернуться в Англию и официально аннулировать свой брак.
Сигимор прикоснулся пальцами к ее губам.
– В моих венах течет хорошая кровь. У меня есть деньги и земли, ты ни в чем не будешь нуждаться. Я не дам и волоску упасть с твоей головы. И запомни, как я говорю, все так и будет. Я слов на ветер не бросаю. – Он нежно поцеловал ее. – Так выйдете вы за меня замуж, леди Джолин? – Его губы снова приникли к ее рту. – Неужели ты не хочешь посмотреть, что из всего этого выйдет?
– Да, – хрипло проговорила Джолин, с трудом узнавая свой собственный голос.
– «Да» – ты хочешь посмотреть, что из этого получится, или «да» – ты согласна выйти за меня замуж? – тихо переспросил Сигимор, продолжая ласкать ее губы.
– Да, я выйду за тебя замуж.
Сигимор подхватил ее на руки и поцеловал так, что Джолин едва не потеряла сознание. Ее ноги и руки все еще немного дрожали, когда они шли обратно к лагерю. Девушка посмотрела на Сигимора и удивилась. Выражение его лица было невозмутимым, в нем даже появилась некоторая холодность и отчужденность. Ведь он только что целовал ее с такой страстью... Как быстро мужчины переходят от одного состояния к другому. А вот у нее до сих пор все еще кружится голова и в груди бушует пламя.
– Завтра с утра надо заняться поисками священника, – объявил Сигимор, когда они подошли к дожидавшимся их мужчинам.
Джолин скромно пробормотала слова благодарности в ответ на поздравления, которыми ее осыпали Камероны. Сигимор взял девушку за руку и подвел к расстеленным на земле шкурам и одеялам.
– Что такое? – спросила Джолин взволнованно.
В самой середине этой кучи безмятежно спал Рейнард.
– Тебе нужно отдохнуть. Завтра ты должна хорошо выглядеть. Ложись с ним рядом.
Джолин вспыхнула. Она должна завтра хорошо выглядеть, потому что завтра она станет женой Сигимора Камерона! Их обвенчает священник. Девушка повернулась к Сигимору, но он уже отошел от нее и направился к своим братьям и кузенам. Джолин сняла обувь и забралась под одеяло. Господи, как неожиданно поворачивается ее жизнь! И какое некрасивое на ней платье! Жаль, что она не захватила с собой что-нибудь поэлегантнее. Джолин закрыла глаза, ей надо было подумать о том, на что она уже согласилась.
– Здесь неподалеку есть священник. Потребуется полдня, чтобы до него добраться, – сказал Лайам Сигимору, когда они уселись у костра.
– Отлично, – проговорил Сигимор и взял в руки бурдюк с вином.
– Не терпится?
Сигимор ничего не ответил на ехидный вопрос Лайама. Сделав несколько глотков вина, он бросил взгляд на Джолин. Она уже лежала рядом с Рейнардом. Завтра эта маленькая женщина станет его женой. И тогда он сможет забраться к ней под одеяло... «Не терпится» – это еще слабо сказано.
Глава 8
Джолин подошла к Сигимору, оживленно разговаривавшему с маленьким, полным священником. Проснувшись до рассвета, они сразу отправились в эту маленькую деревню. У девушки не было ни минуты, чтобы перемолвиться с Сигимором хотя бы парой слов. Ей вдруг показалось, что Сигимор специально так торопился, чтобы пресечь возможные разговоры на тему женитьбы и не дать Джолин возможности передумать. А она размышляла об этом всю ночь. Что ж, в таком случае они поговорят сейчас. Девушка тронула Сигимора за рукав, но он даже не взглянул на нее и продолжал все так же торопливо разговаривать со священником на гэльском языке. Джолин с сожалением вздохнула – она не понимала ни слова.
«Странно», – подумала девушка. Когда они спешились, священник поприветствовал их по-английски. Неужели Сигимор пытается что-то скрыть от нее? Джолин заволновалась, ее снова одолевали сомнения. С одной стороны, ей не хотелось думать, что человек, спасший ее и Рейнарда, ведет какую-то нечестную игру, но, с другой стороны, было трудно понять, зачем Сигимору понадобилось говорить на том языке, которого она не знала. Что он хотел от нее скрыть? Он предложил ей выйти за него замуж, и она согласилась. И вот теперь они нашли священника, который их обвенчает. Все ясно и просто. Откуда какие-то секреты?
Ей необходимо поговорить с Сигимором. Никаких поцелуев и объятий, только поговорить. Она должна немедленно выяснить один вопрос. Ей вдруг стало казаться, что Сигимор женится на ней только из благородных побуждений. Он специально поцелуями усыпил ее бдительность и заставил принять его предложение. Но она не может связать его по рукам и ногам этой женитьбой, которая в скором времени может превратиться для него в кандалы.
Поджидая Сигимора возле крохотной деревенской церквушки, Джолин очень надеялась, что мужество не покинет ее в самый ответственный момент. Довольно громкий внутренний голос решительно протестовал против принятого ею решения, угрожал закатить истерику. Если Сигимор не поторопится, то, возможно, у нее уже никогда недостанет сил сказать ему о своем плане, который мог бы спасти их обоих от безрадостного брака, преследовавшего сугубо практическую цель.
Сигимор физически ощущал нетерпение Джолин. Но все его внимание сейчас было сосредоточено на разговоре с кузеном Уильямом. «Что за прок иметь священника в семье, если он не в состоянии сделать самую простую вещь?» – сердито думал Сигимор. Когда Лайам сказал ему, что священник их родственник, он обрадовался. Сигимор торопился обвенчаться с Джолин и уложить ее в постель до того, как ее изобретательный мозг выдвинет новые препоны их браку, а вместо этого ему приходилось тратить время на пустые разговоры с педантичным кузеном, любившим соблюдать всевозможные правила.
– Правила существуют для того, милорд, чтобы им следовать, – сказал Уильям и снова бросил быстрый взгляд на Джолин. – К тому же она англичанка.
То, как Уильям смотрел на Джолин, вызывало у Сигимора раздражение. В глазах священника застыл ужас, словно девушка должна была с минуты на минуту превратиться в какое-то чудовище.
– Я успел это заметить, – ответил Сигимор.
– Мы должны пригласить ее родственников, которые подписали бы соглашение...
– Все ее родственники мертвы, кроме того дурака, который преследует нас и собирается убить. Если он схватит леди Джолин, то увезет ее в Англию и там женится на ней. Он превратит жизнь этой девушки в ад, а потом лишит ее жизни. И ему не потребуются никакие родственники и соглашения.