- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров живого золота - Анатолий Филиппович Полянский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Холостяка окрылил успех. Он продолжал наседать, нанося все новые и новые удары, ни на секунду не останавливаясь. Инстинктивно молодой самец понимал, что Силач опытнее, сильнее, его можно взять только измором.
Борьба шла долго. Но теперь силы были неравны. Силач начал явно уступать противнику. Под конец дрогнул и попятился. У Каямы сжалось сердце. Еще какое-то время Силач продолжал отражать натиск соперника, но все тяжелее подымались ласты, глаз с разорванным веком ничего не видел, легким не хватало воздуха…
Самец налетел опять, сбил Силача на бок. Тот сумел, однако, подняться, в последний раз бросился на врага, потом зашатался и рухнул.
У Каямы к горлу подступил сухой ком. Он вдруг почувствовал себя старым-старым. И с острой жалостью подумал: «Люди так же, как звери, – раз упав, уже никогда не поднимаются».
Победивший самец громко заревел, оповещая всех о своем триумфе. К нему нерешительно приблизилась самочка, ласково, точно прося разрешения, ткнулась мордочкой в бок. Он снисходительно похлопал ее ластом. Припадая на разорванный бок, решительно пополз к центру гарема. Теперь владыкой здесь был он!
Каяма часто припоминает эту сцену. Он понимает: все правильно, жизнь неотвратимо идет вперед и молодость всегда побеждает, но тем не менее жить и ждать конца грустно.
С северной оконечности острова донеслись громкие крики. Ну вот, началось!.. Пять тысяч зверей уже забито нынешним летом. А ведь только июль. Если будет продолжаться в таком же темпе, он за стабильность стада поручиться не сможет. Пусть фирма не желает заботиться о богатстве земли и сохранении котиков для потомков. Но должны же они хотя бы прогнозировать свои будущие прибыли?..
Отколов часть стада, корейцы погнали его к забойной площадке. Истошно блея, котики неуклюже ползли вдоль скал по проторенной их предками дороге. К воде зверей не подпускали, отпугивая криками и дрыгалками. В море, родной для них стихии, поймать котиков невозможно. Виртуозные пловцы и ныряльщики, они беспомощны лишь на суше…
Внезапно Каяма почувствовал тревогу. Откуда она возникла, сказать он не мог и, теряясь в догадках, мучительно искал причину беспокойства. Так с ним неоднократно случалось, и всякий раз смятение его предвещало большую беду.
Каяма увидел торопливо идущего по берегу Айгинто и обрадовался. Душевно привязавшись к чукче, он доверял ему порой больше, чем себе. Опытнейший забойщик, Айгинто знал и понимал зверя как никто другой. Каяма частенько говорил: «Ты больше профессор по котикам, чем я», – и при этом не очень грешил против истины.
До чего искалеченными и извилистыми бывают иногда людские судьбы. Того, что выпало на долю Айгинто, с избытком хватило бы, наверное, на три таких жизни, как у Каямы. Что он, в сущности, видел? Хоккайдо, где родился и вырос, – об этом сохранились лишь смутные воспоминания. Токио – там пришлось учиться, потом жить и работать. На Южном Сахалине он знает только город Тойохару[26]. И вот уже который год – этот маленький островок, затерянный среди просторов Охотского моря. Все!.. Айгинто же побывал на всех котиковых лежбищах. Мальчонкой работал на Командорах, потом на Прибыловых островах, исколесил Аляску, ездил в Штаты; теперь – уже с десяток лет – здесь, на Кайхэне.
Каяма помахал Айгинто рукой и, когда тот подошел, спросил, как подобает добрым друзьям, о здоровье и настроении.
Морщинистое с раскосыми блекло-голубыми глазами скуластое лицо Айгинто расплылось в улыбке. Чукча был искренне расположен к ученому. Он не так часто встречал уважительное к себе отношение.
– Спасибо, Каяма-сан[27], – ответил с поклоном. – Айгинто хочет тебе пожелать: кушай много, спи сладко. И пусть твои болезни станут моими.
– Благодарю за добрые слова! Тебе тоже желаю иметь много сил, – улыбнулся Каяма, с жалостью глядя на скрюченные ревматизмом руки чукчи.
Айгинто поправил выцветшую зюйдвестку и тихо сказал:
– Правда, Каяма-сан, здоровья душе много надо! – помолчал, шевеля бескровными губами, будто подбирая удобные для произношения слова, и добавил: – День забой, два забой, и опять снова… Зачем так? Шкурка совсем плохой будет.
Что мог ответить Каяма? Мысли их совпадают, но это ничего не меняет. Каяма не распоряжается промыслом. Он обязан давать никому не нужные рекомендации, в крайнем случае способен по личной инициативе заявить решительный протест, но без уверенности, что к нему прислушаются. Всем на острове заправляет Сигетаво Уэхара – полномочный представитель могущественной фирмы «Мицубиси», или, как он себя сам называет, Главное недремлющее око.
Уэхара и раньше пропускал указания Каямы мимо ушей. «Хозяева лучше знают, что делать, – приговаривал он и морщился, выслушивая очередную гневную тираду ученого. – Я выполняю их предписания, Каяма-сэнсэй![28]» Последнее слово Уэхара произносил врастяжку, отчего звучало оно совсем неуважительно; вдобавок презрительно щурился.
Глаза у Сигетаво темно-дымчатые, выпуклые, как у секача, со злой усмешкой в глубине зрачков. Бывший фельдфебель, оказавшийся вне армии по чистому «недоразумению» – ранили в ногу проклятые австралийцы, – Уэхара недолюбливал гражданских, не имеющих истинно самурайского духа, и считал их чуть ли не виновниками всех бед и поражений Японии. Каяма уверен: Уэхара давно бы послал его ко всем чертям, если бы не относил к высшему, чем он сам, разряду. Почтительность к господам воспитана в нем с детства и окончательно вбита в голову армией, где любой унтер-офицер мог заставить солдата вылизывать языком подошвы собственных ботинок. Доктору Такидзину Каяме, по его мнению, было, разумеется, далеко до хозяев, но он все же ученый и потому значительнее, чем управляющий Сигетаво Уэхара.
Айгинто выжидательно смотрел на Каяму. Пауза затянулась. И чукча, уловив замешательство собеседника, застенчиво улыбнулся.
– Табак хороший доставал, – сказал он. – Зачем не куришь? Жалко.
Вытащив короткую пенковую трубку, Айгинто начал медленно набивать ее, не забывая наблюдать из-под лохматых седых бровей гон зверя. Все шло нормально, иначе он бы уже давно вмешался. Если что случится, спросят с него. Много лет он был просто забойщиком, а теперь вот за старшего. Самое последнее дело – быть маленьким начальником… Это Уэхара назначил его, когда явился на остров управляющим. «Непорядок! – сказал он, присмотревшись к работе. – Кто тут командует? Разве положено без руководителя? Ты опытный, все знаешь, – ткнул он пальцем в грудь Айгинто. – Будешь… как я, фельдфебелем среди забойщиков… Старшинкой, по-вашему».
Подгоняемые палками, котики достигли наконец своего последнего пристанища и по наклонным доскам стали взбираться на сортировочный помост. Каяма внимательно следил за действиями загонщиков. Оттуда, где он стоял, можно было хорошо, в деталях, рассмотреть зверей – их размер, окраску. Но чем больше котиков проходило на площадку, тем сильнее недоумевая Каяма.

