- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь к любви - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чем больше Имильда об этом думала, тем больше убеждалась, что именно так все и должно произойти.
«Я должна узнать, что они собираются делать, – убеждала она себя. – И намереваются ли вновь вернуться в дом, как только маркиз уедет».
Интересно, как долго он собирается пробыть в Мелверли-холле?
И почему он приехал так неожиданно? Что привело его сюда?
Не в силах больше сидеть на месте, Имильда открыла потайную панель, расположенную рядом с детской, и спустилась вниз.
Держа в руке зажженную свечу, которую прихватила в спальне, она осторожно пошла по потайному ходу и вскоре очутилась возле отверстия, через которое можно было увидеть кабинет.
Как она и ожидала, маркиз был там.
Он сидел на софе, держа в руках газету, но не читал ее, а смотрел перед собой невидящим взглядом.
Казалось, маркиз чем-то обеспокоен.
Жаль, что она не может поговорить с ним и выяснить, зачем он приехал домой и что его беспокоит, подумала Имильда.
Она вспомнила рассказ няни о том, как тяжело жилось его светлости в Мелверли-холле, как жестоко обращалась с ним мачеха.
Должно быть, какие-то совершенно непредвиденные обстоятельства привели его в этот дом.
Внезапно маркиз зевнул и встал.
Отложив газету, он направился к двери.
Потом, должно быть, вспомнив, что в доме не хватает слуг, задул одну за другой свечи и вышел из комнаты.
«Пошел спать», – подумала Имильда.
Взяв свечу, она направилась было обратно, но раздумала и двинулась дальше по потайному ходу.
Она понятия не имела, где он заканчивается, наверное, где-то около кухни.
Наконец она уперлась в панель, осторожно отодвинула ее и очутилась там, где никак не ожидала: в коридоре, который вел к двери черного хода, через которую она всегда возвращалась в дом, когда шла из конюшни.
Все ясно! Именно этим путем выходят из дома те, кто здесь прячется.
Быстро добираются до конюшни, садятся на лошадей и уезжают, прежде чем их обнаружат.
Должно быть, этим ходом пользовались и круглоголовые, чтобы захватить хозяина дома – сторонника короля.
Имильда постояла возле открытой панели, прислушиваясь.
Внезапно из комнаты для слуг донеслись голоса.
Поставив свечу на пол, Имильда закрыла панель и тихонько проскользнула по коридору в кладовую, зная, что комната для прислуги находится с другой ее стороны.
Может быть, ей удастся подслушать разговор собравшихся в ней людей?
Она не ошиблась.
В дальнем конце кладовой была другая дверь, которая вела в комнату для слуг.
Рядом с ней стоял стол, заваленный грязной посудой.
Имильда на цыпочках подошла к двери, надеясь, что больше уже никакой посуды выносить сегодня не будут.
Дверь оказалась чуть-чуть приоткрыта.
Сквозь щель пробивался свет, и можно было отчетливо слышать все, что говорилось в комнате слуг.
Разбойники и в самом деле находились там.
До нее донеслись голоса, среди которых выделялся высокий голос миссис Гиббоне.
– Ну и что вы собираетесь делать? – услышала Имильда. – Решайте быстрее, вы же не можете больше здесь оставаться.
– Я не знаю, куда идти, – ответил мужской голос. Имильде уже доводилось его слышать. Кажется, это был Билл.
– Нужно укрыться где-нибудь неподалеку, – ответила миссис Гиббоне. – А как только он уедет, вы сможете вернуться.
– Может, переспим пару ночей в амбаре? – предложил кто-то из разбойников.
– Тогда вам придется оставить лошадей, – возразила миссис Гиббоне. – Вы не хуже меня знаете, что его светлость захочет проведать их завтра утром. Счастье еще, что он не отправился туда сегодня, сразу же после приезда.
– А как мы обойдемся без лошадей? – спросил Билл. – Вы же сами нам сказали избавиться от наших, перед тем как мы приехали сюда.
– Да какой от них был толк! – воскликнула миссис Гиббоне. – Не лошади, а старые клячи!
– Но сейчас они бы нам пригодились, – буркнул Билл.
– У меня есть идея получше.
Имильда была уверена, что это сказал тот из разбойников, что сидел во главе стола, когда она впервые наблюдала все сборище из потайного хода.
Тогда она сразу подумала, что он и есть главарь и что от этого человека ничего хорошего ждать не приходится.
– Какая, Ригг? – спросил Билл.
– Дождемся, когда он заснет, и придушим его в постели так, чтобы не осталось следов, а потом бросим в озеро.
Разбойники ахнули, а главарь как ни в чем не бывало продолжал:
– Когда его найдут, то подумают, что он гулял по берегу, поскользнулся и свалился в воду. Никто и не подумает, что мы имеем к этому отношение.
– А что, неплохая идея! – поддержала миссис Гиббоне. – Но ты уверен, что нас не заподозрят?
– Конечно, если ты не будешь болтать, – ответил Ригг. Теперь Имильда знала то, что собиралась узнать. Она осторожно направилась по вымощенному плиткой полу к противоположной двери.
Пройдя по потайному ходу до того места, где оставила свечу, девушка схватила ее и пустилась бежать.
Домчавшись до лестницы, она вихрем взлетела по ней и вскоре добралась до панели, через которую можно было попасть в комнаты маркиза.
Прильнув к отверстию, она заглянула в комнату, где должен был находиться маркиз. Что, если он не одет или Бейтс все еще с ним?
Комната была погружена во тьму.
Лишь сквозь зашторенные окна пробивался тусклый свет.
Имильда лихорадочным взглядом обвела комнату.
Маркиз лежал на огромной кровати с пологом.
Открыв панель, Имильда бросилась к нему, не выпуская из рук свечи.
– Просыпайтесь, милорд! Быстрее просыпайтесь! – взволнованно проговорила она.
Сначала ей показалось, что маркиз не услышит ее.
Потом, словно и не спал вовсе, он спросил:
– Кто здесь? Где вы?
С этими словами маркиз приподнялся и увидел стоявшую возле камина девушку.
– Выслушайте меня, милорд, – торопливо проговорила она. – В вашем доме живут разбойники. Сейчас они направляются сюда, чтобы задушить вас, а потом бросить в озеро. Поторопитесь. Там, где я стою, потайной ход. Вам нужно спрятаться.
– Вы шутите? – выговорил маркиз.
– Уверяю вас, я говорю совершенно серьезно, – ответила Имильда. – Вы должны сделать то, что я предлагаю, вашей жизни угрожает смертельная опасность.
– Думаю, я сумею поговорить с этими разбойниками, – насмешливо бросил маркиз.
– Вы собираетесь один драться с восемью крепкими мужчинами? – Голос Имильды прозвучал презрительно. – Прошу вас, сделайте так, как я вам сказала. Если я ошиблась и они сюда не придут, вы снова ляжете в постель и спокойно уснете.
Что-то в голосе Имильды убедило маркиза, что она не шутит.
Однако все это казалось настолько странным, что он никак не мог поверить, что эта невесть откуда взявшаяся девица говорит правду.

