Сладкая соль Босфора - Эльчин Сафарли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
…Обходит стороной тему личной жизни. «Любима, люблю». Коротко, ясно. Переживания вкладывает в песни. Разгадать легко. К примеру, в «Neden»[69] призывает спешить любить. «Почему не понимает человек, как дорог тот, кто рядом? Почему не говорит человек любимому о том, что любит? Когда завтра станет поздно, впустую разочаровываться…» В «Bensiz»[70] клянется дождаться уплывающего корабля любви. «Вытри слезы с глаз и поверь… Буду обязательно ждать… Поверь, буду ждать только тебя». Постоянно меняет имидж. Подстраивается под погоду души. Второй год окрашивает волосы в красный цвет. «Журналисты гадают, с чем связана перемена. В „Хуриете“ умудрились написать, что я сменила сексуальную ориентацию. На деле все просто. Красный цвет — протест. Внутренний протест. Против чего? Не скажу».
…Конец 2004 года выдался нервным. Эрчетин захлебнулась в депрессии. На некоторое время отошла от творчества.
«Когда музыку смешивают с политикой, сложно реагировать адекватно. Музыка — самое возвышенное из творческих жанров. Зачем такая красота должна утопать в крови невинных людей?» Рассказывает, не сдерживая слезы. Надевает очки. Слишком горда, чтобы плакать на людях. На концерте Джандан в южном Мерсине сработало взрывное устройство. Заложено неизвестным под полицейскую машину. Около 20 тысяч человек, наслаждающихся исполнением любимой певицы, впали в панику. На глазах Эрчетин пострадали десятки людей. Пресса выступила с обвинениями в адрес курдских сепаратистов, исламистов из «Аль-Каиды». Джандан смешали с политикой, которой интересуется меньше всего… «Сильно переживала. В тот период записала „Korkarım“.[71] Нашла силы перевернуть страницу. Когда пою, у меня одна цель — подарить слушателю счастье. Счастье. Не страх…»
…Проболтали больше часа. Смотрю на часы. Опаздываю в редакцию. Не смею говорить об этом. «Тебе, наверное, пора бежать. Мне ехать на студию. Приятно поболтали. Кстати, у меня с собой сигнальный вариант нового диска. Подарю тебе». Достает диск «Aman Doktor».[72] Расписывается на вкладыше желтым фломастером. «Оцени. Там песни на греческом языке… Новый стиль. Жду отзыва». Целует в щеку. Быстрым шагом покидает ресторан, оставляя после себя цитрусовый запах духов. Все-таки мечты сбываются. Доказано в который раз…
Глава 19
(…Свежий овощ улыбается тебе, а не умоляет купить его…)…Быт разъедает. Миллионы хозяек подтверждают. Быт не оставляет времени на себя. Часы жизни забирают грязная посуда, разгромленная детьми квартира, отсутствующий обед и прочие «прелести» повседневности. У большинства восточных женщин доля тяжелее. Смирились. «Быт переходит в удовольствие, если воспринимать его проще. Лучше разделить обязанности с мужем. Такое у вас, в России, реально. На Востоке за это предложение поколотят». Позиция тетушки Нилюфер. Мой стамбульский быт, отчасти поделенный с Зейнеп, с первого дня приносит удовольствие. Особенно походы на рынок…
…Прикасаешься к овощам. Пропитаны лучами южного солнца. Кожура — как натянутая кожа. Аромат естественный. Без парниковой бездыханности. От одного контакта погружаешься в позитивную отдушку лета. Горячий песок, кричащие чайки в небе, воркование берега с морем… Зейнеп лучше разбирается в продуктах. Чисто женский взгляд. Практично-дальновидный. Не купит кабачков бледно-салатового цвета. «Значит, дозревали в темном помещении. Многие сельхозники специально срывают овощи раньше срока, чтобы вид дольше сохранял свежесть». Проходит мимо капусты с вялыми листьями. «Однозначно залежавшаяся. Капуста должна быть упругой, пальцем не продавливаемая». Возмущается при виде цветной капусты желтого оттенка. «Милый, запомни! Перед покупкой понюхай карны-бахар[73] как дыню. Чистый аромат, белый цвет — лучшее доказательство свежести». «Тренинги» по выбору овощей, фруктов Зейнеп проводила бабушка. «Вместе гуляли по базару. Бабуля тщательно отбирала, спорила с продавцами, следила за весами. Каждая лавка — отдельный урок. Делюсь опытом, учись… Не надо многого знать. Запомни одно. Свежий овощ улыбается тебе, а не умоляет купить его»…
…До Стамбула рацион питания состоял из вкусно-бесполезных продуктов. Негативно отражалось на желудке. Прогрессировал гастрит. Теперь в холодильнике меньше продуктов из животных жиров. Мясо в городе души считается роскошью. Дешевле купить овощи, фрукты, крупы, бобовые. Для обладателей гастрита — настоящий рай. Проснулась детская любовь к фруктам. Цвет лица посветлел, вес снизился, настроение взлетело…
Ближе к августу открываем арбузный сезон. Вокруг холодильника перекатываются черно-зеленые «мячи». Ежедневно съедается один из них. Желательно до девяти вечера. Иначе ночь прокукуешь в туалете. Айдынлыг с приходом лета превращается в фанатку арбузов. С аппетитом уплетает очищенные от косточек кусочки. Не утруждается разжевыванием. Предварительно обнюхивает красный ломтик, словно проверяет на наличие нитратов. Может отказаться, сморщить мордочку. Тогда весь арбуз выбрасывается. Доверяем нюху любимицы, именуемой нами «таможенником нитратов»…
Отравиться в Стамбуле от арбузов так же реально, как в Ашхабаде. Шарлатанов везде хватает. Важно знать, у кого покупаешь. В темном углу Египетского базара есть знаменитая лавка дядюшки Абдула.
Наполовину курд. Маленький старичок с трясущимися, сильными руками. На мизинце ханский перстень из агата. Помогает деду в алыш-верише[74] хмурый внук с широкими плечами. По желанию клиента взвешивает арбуз. Абдул оглашает цену. Чем крупнее фрукт, тем крупнее скидка…
Товар Абдулы один из лучших в Стамбуле. Торгует в центре три месяца из двенадцати. Остальное время живет на юго-востоке Турции. В Диярбакыре. Гордость городка — сочно-сахарные арбузы. Растут под опекой палящего солнца, орошаются водой реки Тигр. Называют «медовыми». Из-за чрезмерной приторности. От естественной глюкозы жжет в горле. Из уголков рта стекает розовый сок. К белкам глаз приливает июльская светлость. Кусочки тают на языке, согревают сердце после морозной зимы. Абдул приглашает посетить Диярбакыр. Ежегодный фестиваль арбузов, проводящийся в двадцатых числах сентября. «Для вас двери дома всегда открыты. Приезжайте, выделю комнату. Попробуете домашние сливки. Густые, желтые. Истинное масло. Жена приготовит отменный плов с фасолью. Пальчики оближите». Соглашаемся. Обещаем приехать к следующему урожаю. Попробуем арбузы на «месте события»…
…Не успеваю поднести нож к арбузу, как он раскалывается на две части. Сок стекает на поднос, потопляя черные косточки. Нарезаю кусочки. Мимолетный хруст, бархатная мякоть, толстая бело-зеленая корка. Едим арбуз на голодный желудок. Вместо обеда. Полезно, легко, вкусно. Не выбрасываем корки. Будем варить варенье. Нарезаем, после чего замачиваем в содовом растворе. Тогда останутся тверденькими, похожими на цукаты. В конце готовки добавляем три щепотки лимонной кислоты. Тем самым варенье приобретает изумрудный цвет…
…Обожаем августовский салат из арбуза. Авторство рецепта принадлежит Айше. Нарезаем мякоть кубиками, немного помидоров, брынзы, базилика. Сбрызгиваем ромом. Непередаваемо вкусно. Обязательно охладить перед подачей на стол… С прошлого года узнала о новом преимуществе арбузов. Зейнеп вычитала в «Космо», что для равномерного коричневого загара и против солнечных ожогов отлично помогает арбуз. Турецкие медики советуют кушать фрукт за час до солнечных ванн. Так что отправляемся понежиться на солнышке с полными желудками…
…С наступлением зимы нехватка арбузного счастья ощущается сильнее, чем в осенний период. Замерзающая душа требует теплоты прошедшего лета. За окном метель. Айдынлыг закуталась в плед — выглядывает лишь черный «пятачок». Жители города души разбежалась по норкам, боясь выйти на улицу. Босфор погрузился в себя. Спрятался под ледяной пленкой, которой покрылось море. Завариваю зеленый чай с цветками лотоса. Зейнеп возится в кладовке, напевая под нос новый хит Каяхана. «Ура! Нашла! Последняя банка…» Удивлен. «Чего там выкопала?» Зейнеп вбегает в гостиную. В розовой байковой пижаме. На два размера больше. Босые ноги на деревянном полу. Волосы собраны в два забавных пучка. Светится от счастья. «Мишуня, лето вернулось… Нашла маленькую баночку арбузного варенья…» Айдынлыг вскакивает. Подбегает к хозяйке. В глазах вопрос: «Неужели арбузы растут в такой холод?..»
Глава 20
(…Вся жизнь один сплошной танец. Сложный, латиноамериканский…)…Журналистское любопытство носит меня по городу души. Тянет в закоулки приключений, заставляет присматриваться к окружающим. Подступиться к будущему герою материала не легко. Выручают восточные корни. По сути, в глубине души турки к иностранцам относятся с предостережением. Особенно если чужак принадлежит к чужой религии. Внешняя общительность турков — наглядный пример того, как быть искренним и одновременно закрытым. Своего рода талант. Повезло. Допущен во внутренний мир многих. Нет секретов обольщения. Искреннее сопереживание. Душевное…