Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Год наших падений - Сарина Боуэн

Год наших падений - Сарина Боуэн

Читать онлайн Год наших падений - Сарина Боуэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
Перейти на страницу:

– Такие проблемы мне не грозят точно, – сказала я, покраснев.

Он рассмеялся.

– Тогда отложи мой совет на потом. А пока ты проведешь одну ночь на внутривенных антибиотиках, хорошо? Переночуешь в палате, и утром мы тебя выпишем. Ты и не заметишь, как окажешься дома.

Лжецы.

Дана ушла в общежитие. Я надела дурацкую сорочку – с разрезом во всю спину, конечно же – и, пока медсестра втыкала мне в руку иглу, посмотрела какую-то дурацкую передачу по телевизору. Ночью меня будили раза четыре, не меньше – медсестры меняли пакет капельницы и проверяли мое состояние.

Еще я раз пятьдесят сходила в холодный больничный туалет, чтобы пописать.

Когда наступило утро, я принялась приставать ко всем забредавшим в мою палату человеческим существам – от интернов до разносчиков каши – с вопросом, когда же меня отпустят. К сожалению, чаще всего я видела грузную, угрюмую медсестру с ярко-рыжими волосами. И Рыжая Великанша ничем мне не помогла.

– Обход начнется в десять утра, – вот и все, что она мне сказала.

Я надела белье и джинсы с носками. Пересела в кресло, но переодеть верх мне мешала капельница в руке. Наступило десять часов, потом одиннадцать. Закипая, я сверлила взглядом часы.

Хартли написал мне с экономики. Опа! Ты проспала? Пропускаешь воодушевляющую лекцию о международной торговле.

Я ответила: Твой день пока интереснее моего. У меня тут случился конфуз. Увидимся на обеде.

Около полудня пришел врач. Естественно, не вчерашний молодой парень – мне просто не могло так повезти. У этого врача была седина, и он куда-то спешил. Выдернув из держателя мою карту, он, прищурившись, уставился на то, что там было написано.

– Хорошо, – наконец сказал он. – Температура спала. Я оставлю у медсестры рецепт, и ты можешь отправляться домой.

И он ушел.

А я осталась с капельницей в руке. Мне принесли тарелку загадочного серого мяса с рисом, к которой я не притронулась.

Когда опять появилась Рыжая Великанша, я передала ей то, что сказал врач.

– Так что, давайте тогда снимем капельницу?

– Он не оставил рецепта. – Она нахмурилась и развернулась к двери. – Схожу узнаю.

– Подождите! – крикнула я вслед ее широченному заду.

Прошел еще час, и когда она вернулась с рецептом, я уже еле сдерживалась.

– Пожалуйста, не могли бы вы снять ее? – взмолилась я. – А потом мне можно уйти?

Она посмотрела на мое запястье так, словно никогда раньше не видела капельницы.

– Это делают ассистенты. И я не смогу отпустить тебя без сопровождающего старше восемнадцати лет.

– Что?

Она кивнула.

– Студентов после процедур должны забирать.

– Но… – Я почувствовала, как у меня подскочило давление. – Капельница никакая не процедура!

Рыжая Великанша пожала плечами.

– Таковы правила. – И ушла.

– Черт! – заорала я в стиле Хартли. Потом бросила взгляд на часы. По понедельникам во второй половине дня он был свободен, поскольку в это время у хоккеистов была тренировка.

Нет. Сидя тут в полуголом виде, я не собиралась звонить Хартли. Кому угодно, только не Хартли. Он был последним человеком, перед которым я бы хотела предстать с немытыми волосами и в этой ужасной больничной сорочке.

К сожалению, у Даны каждый день до двух был итальянский. Я написала ей сообщение, в котором слезно попросила перезвонить, когда появится время.

Наступило и прошло два часа. Я отправила еще одно сообщение, и она не ответила. Если у нее разрядился сотовый, то мне было никак с ней не связаться. Я не могла придумать, что делать. Можно было попытаться разыскать врача, который меня принимал – если он сегодня работал, – и объяснить ему ситуацию. Но это значило бродить по больнице полуодетой и возить за собой капельницу.

Я опять набрала Дану и поднесла трубку к уху. Звонок сразу ушел на автоответчик.

– Чтоб вас! – завыла я. И топнула бы ногой – если б только могла.

Хартли

– Какие-то проблемы? – спросил я, сражаясь с улыбкой.

Голова Кори дернулась, и она увидела в дверях палаты меня, опирающегося на свои костыли.

– Р-р-р! – завопила она, разворачиваясь. – Я просто хочу выйти отсюда, а они не отпускают меня.

– Потому что у тебя нет сопровождающего старше восемнадцати лет? – Я проковылял к ней в палату.

У нее распахнулся рот.

– Как ты узнал?

– Столкнулся после обеда с Даной, и она сказала мне, где ты. Вот и решил, что такое может случиться. Плюс меня самого после операции на колене забирал Бридж. Так почему ты не позвонила?

На ее лице промелькнуло нечто такое, что я не смог распознать.

– Потому что слишком тяжело ковылять сюда от МакЭррина.

– Все прошло не так уж и плохо. Ладно, давай выбираться отсюда. Ты уже просила их убрать капельницу?

У нее стал такой вид, словно она находилась на грани того, чтоб взорваться.

– ВСЕГО ДЕСЯТЬ РАЗ!

Я поднял руки вверх.

– Спокойно, Каллахан. Следи за давлением, иначе загремишь в итоге в больницу.

Кори поникла.

– Ты не мог бы подойти на секунду? Пожалуйста.

– Что такое? – Я остановился возле нее.

Она вытянула левую руку.

– Зажми трубку.

О-оу.

– Зачем?

Затем, чтобы я могла ее вытащить, Хартли. И одеться. И наконец-то уйти.

– Ну ты вообще, Каллахан.

– Нажимай давай, – велела она. Стараясь не замечать, что маленькая трубочка уходит ей прямо под кожу, я прижал большим пальцем пластик, и Кори отклеила пластырь. – Все, отпускай. Спасибо, – сказала она.

И прежде, чем я успел отвести глаза, выдернула тонкий катетер. Фу.

– Теперь у тебя идет кровь. Это же, типа, опасно, нет?

Она покосилась на меня с подозрением на лице.

– Хартли, ты что, брезгливый? Серьезно?

Я отвернулся, схватил с тумбочки пачку салфеток и, упорно не отводя взгляда от стенки перед собой, подал их ей.

Вау. Ну и дела. Крутой хоккеист при виде крови падает в обморок. – Я услышал, как она хихикает, вытирая кровь.

– Эй, я не падал в обморок с пятого класса.

Хихиканье переросло в настоящий хохот.

– Как ты справлялся после операции на колене? Тебе разве не накладывали повязку?

Накладывали, и красивого там было мало.

– Я менял ее сам. С полузакрытыми глазами.

Я опозорился, но оно того стоило: Кори опять улыбалась.

– И ты говоришь, что я «вообще». Отвернись, чтобы я могла снять сорочку.

– Что? Мне нельзя посмотреть? Я же только что видел твою кровь. – Посмеиваясь, я повернулся лицом к стене.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Год наших падений - Сарина Боуэн торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.01.2024 - 17:40
Интересно было, если вчитаться