- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Если хочешь, останься - Александра Шервинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во второй раз свободное обращение далось Огюсту несколько проще, хотя он по-прежнему чувствовал неловкость, говоря «ты» самому ректору!
Теодор сделал несколько шагов навстречу лорду Антуану и вежливо поклонился.
– Рад приветствовать вас в нашей академии, лорд Стендридж, – Тео изо всех сил старался не показать своего удивления, – присаживайтесь, прошу вас. Может быть, чаю? Простите великодушно, у нас каникулы, так что всё по-простому. Мы не рассчитывали на гостей.
– Благодарю, – старый лорд так внимательно рассматривал Теодора, что у того зачесалось между лопатками, – вы очень похожи на своего деда, Хью Холверта. Гораздо больше, чем на Августа.
– Да, отец тоже говорил мне об этом, – улыбнулся Тео, понимая, что старый Стендридж совершенно умышленно опустил слово «лорд», говоря о его отце и дедушке, чтобы дать понять: они с ним из одной стаи, как выразился бы Мортимер. – Может быть, потому что мы с ним оба некроманты? Говорят, это накладывает некий отпечаток.
– Чушь собачья, – отмахнулся лорд Антуан, – с тем же успехом он мог быть стихийником или менталистом, да хоть бытовиком… Порода, лорд ректор, она или есть – или её нет. И события последнего часа настоятельно намекают мне на то, что она проявилась через поколение. Огюст смог меня не просто удивить, он меня поразил, и я прекрасно понимаю, чья это заслуга. Так что примите мои самые искренние поздравления и столь же искреннюю благодарность!
Услышав эти слова, Огюст сначала покраснел, потом побледнел, а потом засиял каким-то удивительно тёплым внутренним светом. Видимо, похвала деда была для него чрезвычайно ценна.
– Спасибо, – просто поблагодарил Теодор, – Огюст молодец, и я с радостью принял его в круг своих друзей.
– Значит, я не ослышался, – кивнул сам себе лорд Антуан, – тогда он вполне может остаться и присутствовать при нашем разговоре, лорд Холверт.
– Пожалуйста, просто Теодор, – попросил Тео и с некоторым запозданием представил, – позвольте вас познакомить. Это его высочество, принц Хасид Бертринский, взявший на себя титанический труд по решению всех наших финансовых вопросов.
Хасид встал и поклонился, получив в ответ столь же идеальный поклон и острый внимательный взгляд.
– Лорд Джулиан, наш целитель и совершенно потрясающий знаток всех трав и зелий, – продолжил представлять присутствующих Теодор.
Джулиан отвесил изящный поклон и, поняв, что обсуждаться будут вопросы, не имеющие к целительству никакого отношения, попрощался, строго напомнив Теодору о его обещании. Проводив молодого человека взглядом, лорд Антуан нахмурился, потом тряхнул головой и прикусил губу. Судя по всему, в отличие от Леонарда, лорд Антуан сразу смог понять, кого именно напоминает ему молодой целитель. Но вопросы оставил при себе, во всяком случае, пока.
Тут под приоткрытым по случаю тёплой ночи окном послышалась возня, а потом сердитый шёпот.
– Слушай, я сюда первый пришёл подслушивать, а для двоих тут места мало, – шипел кто-то, и брови лорда Антуана неудержимо поползли вверх, – тебя и так пустят, так что иди туда и не мешай.
В дальнейшем тихом переругивании удалось расслышать только отдельно взятые ругательства, а потом в дверь кабинета снова постучали.
– Входите, – обречённо ответил Тео, и в комнату скользнул слегка смущённый Леонард Шелдон. Увидев старшего Стендриджа, он на мгновение замер, а потом кивнул сам себе.
– Я должен был догадаться, что рано или поздно ты здесь появишься, старый лис, – он с улыбкой обменялся с лордом Антуаном рукопожатием, – такая заварушка не могла обойтись без твоего участия.
– А нам кто-нибудь что-нибудь объяснит? – ошарашенно поинтересовался Тео, переводя взгляд с Леонарда на лорда Антуана и обратно. – И кто там под окном, Леонард?
– Угадай с трёх раз, – хмыкнул генерал Шелдон, – кого ты не позвал, но кому всё происходящее жутко интересно?
– Все, кто подходит под твоё описание, там просто не поместятся, – хмуро ответил Теодор, – но рискну предположить, что там Мортимер.
– Потому что ты мне не сказал, что тут будут какие-то интересные события, а ходить без приглашения невежливо, – сообщил появившийся в окне Морти и уставился на обалдевшего лорда Антуана изумрудными глазищами. – А это дед Огги, да?
– А подслушивать под окнами вежливо? – строго спросил Теодор, с ужасом думая о том, какое представление об академии сложится у лорда Антуана.
– Конечно, я же никому не мешал, пока не пришёл Леонард и не попытался оттереть меня от окна, – пожал плечами Морти и уточнил, – но раз уж я всё равно тут, может, я залезу уже окончательно? А то не очень удобно висеть, если честно…
– Залезай, – Тео обречённо махнул рукой и пояснил терпеливо ждущему объяснений гостю, – это Мортимер, он наш психолог-практикант и по совместительству божество империи Освэш. Ну, или наоборот, божество и по совместительству психолог-практикант, мы уже сами запутались.
– Божество? – невозмутимо переспросил лорд Антуан. – Да, я слышал, что у демонов своеобразные отношения с богами, но видеть пока не приходилось.
– Простите, – Теодор виновато посмотрел на лорда Антуана, – у нас тут и в обычные-то дни сумасшедший дом, а сейчас так просто бедлам какой-то. Да и общаемся мы преимущественно по-свойски, потому что чувствуем себя практически одной семьёй.
– Не извиняйтесь, Теодор, – остановил его старший Стендридж, – скажу вам честно, мне чрезвычайно импонирует то, что я вижу, и я начинаю понимать, что так благотворно повлияло на моего внука. Называйте и меня просто Антуан, мне будет приятно, уверяю вас.
– Благодарю, – склонил голову Тео и повернулся к Мортимеру, – раз уж пришёл, то сиди и, я тебя умоляю, Морти, не встревай! Это тебе по силам?
– Долго не встревать? – на полном серьёзе уточнил Морти. – Потому что если очень интересно, то я не удержусь, и ты обидишься, а оно мне надо?
– По мере возможности, – нашёл компромиссное решение Теодор. К счастью, Мортимера оно тоже устроило, и он забрался в кресло, стоящее в самом дальнем углу, и теперь всем своим видом демонстрировал послушание и терпение.
– Итак, Антуан, мы вас слушаем, – Тео жестом предложил гостю выбирать любое из свободных кресел, а сам удобно устроился на столе: почему-то именно тут

