Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Приключения » Исторические приключения » Операция «Аврора» - Дарья Плещеева

Операция «Аврора» - Дарья Плещеева

Читать онлайн Операция «Аврора» - Дарья Плещеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 97
Перейти на страницу:

— Э, э, юноша!.. Не надо так принимать близко к сердцу! — забеспокоился Денис и, перегнувшись через аппарат, схватил тщедушного за грудки. — Я вам ничего плохого не сделаю. Мне просто надо как можно быстрее попасть в Холм.

Ему пришлось дважды крепко встряхнуть доходягу прежде чем тот снова начал подавать признаки жизни.

— Вы-вы-вы… меня а… арестуете?! — сипло спросил он.

— Нет!.. То есть арестую, если вы немедленно не приступите к исполнению ваших прямых обязанностей! — Денис сделал грозный вид, от которого парнишка снова едва не грохнулся в обморок. Давыдов понял, что перегнул и сменил тон. — Я еду в срочную командировку. Дело государственной важности. Мне необходимо как можно быстрее попасть в Холм, — раздельно и спокойно повторил он.

На сей раз слова возымели действие. Паренек воспрял, встряхнулся, одернул тужурку, посмотрел сначала на Дениса, потом на телеграфный аппарат, потом на стену за спиной капитана. Давыдов обернулся и увидел на ней расписание движения поездов по станции Брест-Литовск. Спустя минуту обнаружил, что поезд на Холм отправляется через час.

— Мне нужно сесть на этот поезд!

— Минуточку, — забубнил парнишка и принялся стучать телеграфным ключом. Прочитал ответ и снова начал бледнеть.

— Что-то не так? — насторожился Денис.

— Мест нету… — одними губами прошептал тот.

— Не может быть! — Давыдов рассердился. — На поездах всегда есть служебная бронь… Где ваше начальство?

— Они… приболели-с… — заелозил глазами по столу паренек. — Именины вчера случились…

— Твою мать! — не сдержался Денис. «Разгильдяйство неискоренимо в принципе», — пришла грустная мысль. В сердцах развернулся и вышел, с наслаждением грохнув дверью так, что косяк крякнул.

От Брест-Литовска до Холма сотня верст; если бы удалось найти автомобиль!

Станционный служитель с метлой, наконец соизволивший выйти на перрон, не сразу понял, чего от него домогается Давыдов, потом сообщил на местном наречии:

— Какой автомобиль, Панове, городишко без таких затей обходится. Есть, конечно, автомобили у местной знати — у пана директора гимназии, у хозяина табачной фабрики… Простому ремесленнику а их в Бресте большинство, такая роскошь не по карману, да и не нужна вовсе. Восемнадцать лет назад гигантский пожар, можно сказать, под корень городишко подрубил, тогда же и вокзал дивный сгорел, Панове. Что ж то был за вокзал! Одних электрических лампочек полтораста, а теперь?..

Пришлось эту идею оставить.

Оставалась одна надежда на понимание от начальника поезда. И здесь Давыдову наконец повезло. Им оказался бывший военный, подпоручик-артиллерист, вышедший в отставку по ранению. Узнав, что Денис — офицер ОСВАГ, да еще ветеран Люйшуньского конфликта, седой подпоручик сразу решил:

— В моем купе поедете, господин капитан. Часам к четырем пополудни, Бог даст, доберемся до Холма.

— А что, можем и не добраться?

— Так ведь снегопады у нас тут уже неделю как буйствуют. Дважды пути расчищали — заносы сильные.

— Ну, тогда действительно с божьей помощью. Поехали?

— Садитесь в вагон, господин капитан. Минут через двадцать отбываем…

* * *

Но, несмотря на все старания Давыдова, на заставу он добрался лишь к утру третьего дня, после того как покинул столицу.

Поручик Велембовский оказался сухопарым, носатым поляком лет под сорок. «Ему бы пора уже в капитанах ходить», — отметил про себя Денис, а вслух сказал:

— Рад знакомству, пан поручик. Давайте без расшаркиваний и пиетета. Сразу к делу.

— Так ведь с дороги вы, пан капитан. В баню бы вам сходить, поспать по-человечески…

— Мы с вами, пан поручик, не на отдыхе. Работаем!.. Где задержанный?

— W wiçzieniu…[14] в холодной сидит, на гауптвахте.

— Ладно, пусть еще посидит. Пока… Давайте его документы посмотрим.

Поручик извлек из сейфа объемистый пакет из плотной сероватой бумаги, в каких обычно возили служебную почту курьеры и фельдъегеря. Печать на нем была не сломана, а профессионально вскрыта. Давыдов с интересом рассмотрел на ней оттиск двуглавого орла со скипетром и державой, поразительно напоминающего орла российского[15]. Содержимое же конверта оказалось еще любопытнее.

У «уроженца» Холмской губернии обнаружился… шведский паспорт, чеки Королевского банка Швеции на предъявителя, удостоверение коммивояжера Варшавской текстильной компании для поездок в Минск, Москву, Санкт-Петербург и Ригу, а главное — письмо на немецком языке.

— Вы знаете немецкий, пан поручик? — Денис в замешательстве потер подбородок.

— Так точно!..

— Тогда… переведите, пожалуйста.

Велембовский взял письмо. Минут пять разбирал угловатый почерк, шевеля губами. По мере прочтения, кустистые брови поручика поднимались все выше и выше.

— Ну, что там? — не выдержал Давыдов.

— Да как вам сказать… — теперь уже Велембовский схватился за свою шевелюру. — Это… в общем, это личное письмо эрцгерцога Франца Фердинанда.

— Самого эрцгерцога?! Вы не ошиблись, поручик?

— Никак нет, пан капитан. Здесь есть его подпись…

— Ага! Продолжайте, становится все интереснее!

— …в письме говорится о необходимости установить более тесные контакты и надежную почтовую связь для… разработки и уточнения деталей будущих совместных действий на Балканах, кои давно уже назрели и требуют настоятельного разрешения!..

— Все?.. Ничего себе! — оторопело помотал головой Денис и уставился на поручика. Велембовский выглядел не менее растерянным. — И… кому же это адресовано?

— В том-то и дело, что… никому.

— Не может быть?!

— То есть в письме нигде ни разу не упоминаются ни имя, ни должность, ни звание адресата. Есть только обращение — mein lieber Freund — мой дорогой друг. — Велембовский, словно оправдываясь, развел руками и протянул письмо Давыдову.

Денис самолично изучил обращение, потом порыскал по тексту в тайной надежде заметить имя, добрался до конца письма и увидел, что подписано оно каким-то заковыристым росчерком со множеством крючков и петелек.

— Вы уверены, пан поручик, что письмо от эрцгерцога?

— Так точно, пан капитан. Можете сами убедиться. — С этими словами Велембовский вынул из сейфа кожаную папку, раскрыл и положил перед Денисом.

— Что это?

— Библиотека факсимиле видных военных и политических лиц Австро-Венгерской монархии, включая и представителей царствующей династии.

— Откуда это у вас?! — искренне удивился Давыдов.

— Из Варшавского отдела товарищи снабдили. Полезная штука. Уже не первый раз пригодилась! — с легким оттенком превосходства пояснил Велембовский. Он перелистнул в папке пару страниц и кивнул: — Вот, извольте. Можете сличить.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 97
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Операция «Аврора» - Дарья Плещеева торрент бесплатно.
Комментарии