- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приманка - Делорес Фоссен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то случилось?
— Никаких признаков Грейс. Скорее всего, она действительно звонила с одноразового телефона. — Кэролайн сделала паузу, чтобы выпить кофе. — Я попробовала найти ее через прежние контакты… Не бойся, я осторожно, — продолжала она. — Не хочу, чтобы ее нашли не те люди, поэтому сделала рассылку только тем, кому доверяю.
Хорошо. Потому что они пока не знают, кто «не тот человек». А вот Грейс, если всплывет на поверхность, вполне может стать мишенью для злоумышленника…
— Кроме того, я навела о ней более подробные справки, — продолжала Кэролайн. — В отличие от других девушек, которых похитили и посадили на иглу, прежде чем заставили заниматься проституцией, Грейс преступники заманили в свои сети, зная о том, что она наркоманка. Судя по всему, сейчас она чиста, но, когда употребляла, все время попадала в неприятности. Она на что угодно готова была ради очередной дозы…
Джек ненадолго задумался.
— Есть догадки, кто именно толкал Грейс «на что угодно»?
Кэролайн покачала головой:
— Пока нет, но, по-моему, стоит это выяснить. Может быть, за всем стоит кто-то из наших подозреваемых, а если так, мы можем через Грейс выйти на Зеллера, Лили или Кингстона.
Джек придвинул тарелку с сэндвичем ближе к руке Кэролайн; она недоуменно покосилась на нее. Кэролайн, когда работала, забывала обо всем.
Она нахмурилась, и все же откусила кусочек сэндвича с ветчиной и швейцарским сыром — Джек помнил, что она любит.
— И еще, — проговорила она, запивая сэндвич кофе. — Я кое-что проверила в связи с «Геометкой»…
— Зачем? — Джек тяжело вздохнул. — Этим занимается Министерство юстиции. Только, пожалуйста, не говори, что ты взломала их базу данных!
— Нет, — быстро ответила Кэролайн. — Я воспользовалась своими источниками, и то, что я получила, нельзя назвать доказательством. Скорее, мнение других таких же, как я.
Иными словами, хакеров. Скорее всего, у большинства из них есть криминальное прошлое. Джек с трудом воздержался от очередного тяжелого вздоха.
— Возможно, «Геометка» — фальшивка, — продолжала Кэролайн, дав ему несколько секунд на то, чтобы успокоиться.
Джек затих и стал обдумывать услышанное. Потом покачал головой:
— Но Тиган о ней знает; программу обнаружили в компьютере.
— О ней много говорят, — кивнула Кэролайн, — но пока мне не удалось найти доказательства, что кто-то настолько усовершенствовал ее, чтобы она действительно делала то, для чего предназначена — собирала сведения с определенного IР-адреса.
— Пожалуйста, объясни все простыми словами.
Кэролайн кивнула, помолчала, наморщив лоб.
— Кроме моего ноутбука и компьютера Зеллера, «Геометка» больше нигде не засветилась. Такая программа — своеобразный красный флажок. Если бы она действительно работала, ею бы непременно пользовались.
Да, Джек был с этим согласен. Сталкеры, воры и прочие подонки общества захотели бы заполучить такую программу, чтобы находить тех или иных людей, чьи компьютеры имеют выход в Интернет.
— По-моему, «Геометка» — простая уловка, — продолжала Кэролайн. — С ее помощью нас хотят убедить в том, что о моем местонахождении стало известно через мой ноутбук.
Значит, Зеллера кто-то подставил.
— Да, — кивнула Кэролайн, как будто прочла его мысли. — Но это не значит, что Зеллер невиновен, — продолжала она. — Может быть, насчет «Геометки» я ошибаюсь. Возможно, он наложил лапы на только что созданную программу.
Спорный вопрос, хотя Джек склонен был разделять ее точку зрения.
— Может быть, Зеллер или кто-то другой поставил эту фальшивую метку на твой и его компьютеры, чтобы скрыть, что кто-то взломал твое досье в программе защиты свидетелей. «Геометка» призвана замести следы взлома.
Какое-то время Кэролайн молчала, очевидно задумавшись.
— Да, — наконец сказала она, — возможно. Но для того, чтобы так все подстроить, требуются серьезные навыки.
Джек с ней согласился, что привело его к следующему вопросу:
— Кто на такое способен? — Он тут же сам предположил: — Грейс?
— Может быть. Не знаю, на что она способна. Но в разговорах с моими прежними знакомыми все время всплывает одно и то же имя — Скотти Милфорд.
Имя показалось Джеку знакомым.
— Если это тот тип, о котором я думаю, он осведомитель детективного отдела.
— Да, он самый, — кивнула Кэролайн. — Несколько лет назад его арестовывали за киберпреступления, а сейчас он якобы чист.
— Что значит «якобы чист»? — нахмурился Джек, а потом выругался: — Это все равно, что быть «немного беременной».
Кэролайн слегка покраснела. Может быть, вспомнила о том, что накануне ночью Джек не надел презерватив. Он по-прежнему клял себя за это, но угрызениям совести придется подождать. Он жестом велел ей продолжать.
— Мои знакомые не знают, вернулся Скотти к своим старым трюкам или нет. Мнения разделились, — объяснила она. — Его ни на чем не поймали, но последнее время он не такой общительный онлайн, как обычно.
— Думаешь, он в чем-то замешан? — спросил Джек.
— Да, — без колебаний ответила Кэролайн.
Ее слов ему вполне хватило. Джек достал телефон и стал искать контактную информацию Скотти. Кэролайн встала и протянула ему свой блокнот, в котором делала пометки.
— У меня уже есть его номер, взяла у одного из знакомых, но звонить ему тоже должна я. Скотти скорее поговорит со мной, чем со стражем порядка.
Джек быстро сообразил, что Кэролайн права. Он протянул ей телефон.
— Ты есть в списке контактов Скотти? — спросила она. — Не хочу, чтобы на экране его телефона высветилось: «Маршал Джек Слейтер».
— Я давно с ним не разговаривал; к тому же недавно у меня поменялся номер.
Кэролайн кивнула, набрала нужный номер, включила громкую связь и стала ждать. После трех гудков ее перевели на голосовую почту. Она на миг задумалась, как поступить, и все же оставила сообщение: «Скотти, это Кэролайн Мозер. Перезвони мне срочно на этот номер. Это важно».
Хорошо. Конечно, если Скотти перезвонит, Джеку придется передать телефон Кэролайн. Он не хотел, чтобы Скотти оборвал звонок до того, как у него появится возможность его допросить.
Джек сохранил набранный Кэролайн номер и пометил его именем «Скотти». Он убирал телефон, когда в дверь постучали. Как и раньше, он быстро встал впереди Кэролайн, заслоняя ее собой, и проверил, легко ли будет достать оружие. За дверью стоял тот, кого Джек и ожидал увидеть.
Зеллер.
Лицо у него было совсем не радостное — вот так сюрприз!
По волосам и лицу Зеллера текли струйки воды. Джек невольно выглянул в окно. Гроза дошла до них; лил проливной дождь.
— Я ничего не ставил на компьютер Кэролайн, чтобы выяснить ее местонахождение, — процедил Зеллер, хотя Джек не понимал, как можно разговаривать с такими плотно сжатыми челюстями.
— Кто тебе рассказал? — тут же спросил Джек.
Он не думал, что такое возможно, но Зеллер еще плотнее стиснул зубы.
— У меня

