- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Натали - Анна Дубчак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы взяли Катрин, она у нас…
– Катрин? Но зачем она вам?
– Мы приехали за вами… Если не хотите, чтобы она умерла, приезжайте сами… Катрин нам не нужна, нам нужны вы…
И Луи повесил трубку.
Пьер, проснувшись, смотрел на нее с любопытством. Но она не умела говорить по-французски… Она как могла объяснила ему, что ей необходимо срочно поехать в Булонский лес. И не на прогулку.
Он сказал, что поедет вместе с ней.
Глава 12
Rebecca
В такси она, держа на коленях блокнот, нарисовала ему замок с решетками на окнах, затем, жестикулируя, дала понять, что там, куда она едет, находится Катрин, которую нужно спасти, и что, возможно, она не выйдет оттуда живой… И когда он попытался выяснить причину, почему ей угрожает опасность, она лишь пожала плечами: она действительно так ничего и не поняла. Тогда Пьер произнес слово «полиция». Но Наталия замотала головой: если сейчас у нее еще оставалась какая-то надежда на спасение – ведь Луи ясно сказал, что она нужна ему, и на этом можно будет еще как-то поиграть и потянуть время, – то если она обратится в полицию, с ней уже церемониться не будут… Хотя всему есть свои пределы: она объяснила Пьеру, что если ей не удастся выбраться из замка в течение трех дней, то тогда уже можно будет обращаться куда угодно… Кроме того, она снабдила его номерами телефонов замка и сказала, чтобы они на машине дождались Катрин, если ее, конечно, выпустят из замка после того, как туда войдет Наталия.
Она приказала водителю такси остановиться возле ворот, вышла из машины и, не оборачиваясь, быстро проскользнула в калитку, услужливо открытую ей одним из охранников. И она поняла, что все, кто служит в замке, предупреждены относительно ее возвращения.
Она слышала, как в домике для охраны поскуливают и лают собаки, те самые доберманы, которые чуть не разорвали ее на части однажды ночью… Но она не могла видеть, что стоило ей ступить на территорию замка, как из этого же домика вышла Катрин, которая, увидев такси, побежала быстро, как только могла, в его сторону…
«Ах, Сара, как же ты могла…» Ей казалось, что она никогда не сможет простить Сару…
Ей было страшно. Но страшно не потому, что она боялась Луи. Ее пугало непонимание того, что происходит вокруг нее. Как ни анализировала она последние события, ничего логичного и поддающегося объяснению не находила. Все участники разыгрывавшейся вокруг нее мистической пьесы с красивыми и порочными женщинами, псевдоучеными, карликами, предателями, художниками, писателями, эмигрантами, любовниками, молодящимися горничными, трупами с отрезанными головами (а точнее, без них, без голов), с капустными кочанами, швейцарскими визами, сумасшедшими приятельницами и их служанками словно воды в рот набрали. Нет, они, конечно, говорили что-то и вполне логично объясняли свои поступки, но, собирая их всех вместе и зная, что всех их что-то объединяет, она так и не смогла найти связующее звено.
Вот и сейчас. Когда она открывала дверь, ведущую в этот странный замок, ей казалось, что еще мгновение – и она почувствует уже знакомый ей запах жженой серы, гари, налетит ветер, подхватит ее и вернет в родной кабинет с миниатюрным роялем… Она придет в себя, выйдет в гостиную, где перед телевизором будет дремать такой домашний и милый Логинов, она сядет рядом с ним, возьмет в руки его голову… И голова отвалится и покатится под диван…
Она аж вскрикнула от представленного…
Она уже стояла в просторном холле, а на лестнице ее поджидал Луи Сора.
– Наконец-то… Вы вскрикнули или мне показалось?
– Показалось.
– А то я уж подумал, что вы боитесь меня…
Он изменился с тех самых пор, как она его видела в последний раз. От него веяло холодом. Блеск в его глазах навел Наталию на мысль, что перед ней фанатик. Какая-то сумасшедшинка чувствовалась во взгляде, что-то неестественное и пугающее исходило от всего его облика…
– Я не буду у вас спрашивать, зачем вы увезли Катрин, просто прикажите отпустить ее…
– Я отпустил ее, как только заметил, что вы вошли в калитку. Думаю, что она уже далеко…
– Я не верю вам.
– Это ваше личное дело. В конце концов, вы можете позвонить ей ближе к вечеру в гостиницу и проверить, все ли с ней в порядке.
– Луи, зачем я вам?
– Мы уже говорили с вами на эту тему…
– Но как мне кажется, с Изабель все ясно… и вы знаете, где маркер?
– Меня интересует способ добычи информации… Пока вы были здесь, я был спокоен, что вы действуете по правилам, но стоило вам только выйти отсюда, как вы все испортили…
– Но я не понимаю…
– Все вы понимаете… Это просто совпадение, что вы оказались на вечеринке у Байе, вы не выполнили оговоренных условий, но уже успели получить полтора миллиона франков…
– Да вы просто идиот, – вдруг выпалила Наталия и, тряхнув головой, словно и с себя пытаясь снять паутину абсурда, стремительно поднялась на второй этаж и последовала в свою комнату.
Она знала, что рано или поздно он придет за ней и отправит ее к роялю… «Ну и пусть, – решила она, – поиграю что-нибудь, сочиню на ходу…»
Луи вошел без стука, сел в кресло.
– Вам пора за работу…
– Поставьте передо мной задачу, и я постараюсь решить ее… – Она сняла шубу, шляпу, переобулась в мягкие атласные тапочки, подбитые мехом, сменила костюм с жакетом на просторный, доходящий до колен вязаный свитер и села напротив Сора. Она никогда не воспринимала его как мужчину, а потому если бы понадобилось, то в его присутствии могла бы даже принять ванну.
– Задача перед вами уже поставлена. Вы должны сказать, где находится маркер. Мы провели с вами достаточно большую работу, как вы помните, мы записывали ваши видения…
– Маркер у Изабель, я уже устала повторять, а Изабель с Ги в Орлеанском лесу…
– Это лишь ваши предположения.
– Так позвоните, черт возьми, Ги и сами спросите у него, или давайте я позвоню…
– Послушайте, Наталия, мы… вернее, я предоставил вам идеальнейшие условия для работы, надеюсь, вы по достоинству оценили те вещи, которыми вы свободно пользовались, а ведь они стоят немалые деньги… Больше того, мы рассчитывали, что после проделанной работы все эти дорогие платья и меха останутся вам… Но вы… как это у вас в России называется… халтурили… Вам просто повезло, что вы случайно оказались 12 августа в Арпажоне…
– Довольно! Я устала слушать весь этот бред. Мне известна ваша цель… – На этот раз она не блефовала: ведь Ги сам рассказал ей о намерении Луи Сора познакомить ее, Наталию, с каким-то солидным господином, который якобы влюблен в нее, но который должен приехать в замок чуть позже, и что задача Луи – задержать ее до его приезда. Еще один бред.

