Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ученик чародея - Наталья Авербух

Ученик чародея - Наталья Авербух

Читать онлайн Ученик чародея - Наталья Авербух

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
Перейти на страницу:

Женро расхохотался.

— Я вас очень напугал при знакомстве, молодые человеческие существа? Дамго верно сказал — когда-то русалки вдребезги разругались. Женщины собрали вещи, маленьких дочерей (большие собрались сами) и ушли в человеческий мир. А мужчины остались. Мы пробовали их мирить — да ни в какую! Гордые все стали, одним демонам не зазорно спину гнуть. Думали, надоест женщинам без мужчин — куда там! Они стали с людьми заигрывать! А мужчинам что делать? Вот на всех демонах теперь оброк — привести из мира людей девушку и отдать русалкам-мужчинам. И вы не представляете — от женщин-русалок рождаются только девочки, а от мужчин — мальчики. А мы таскаем. Бедняга Дамго, он всё это координирует! Не хотел бы я быть на его месте!

— А кто живёт в вашем мире? — подбросил ещё вопрос Реф. — И кто среди вас главный?

— Да никто больше не живёт. Демоны — самый многочисленный народ, на нас весь мир и держится. Эльфов ещё никто не мог отследить, сколько и в каком мире живёт, поэтому считается, что их меньше. Русалок немало, но у них вечные проблемы с рождаемостью, да и зависят они от нас, подчиняются. Вот помирим их с женщинами, меньше хлопот будет, так, может, сами заживут. Ну, и сильфы — их не так уж много, тихий народец.

На этом беседа окончательно увяла. Демон отошёл от нас в сторону и разговаривал с кем-то невидимым, Реф погрузился в раздумья об устройстве миров и порталов, мне оставалось только молча ждать.

Ожидание растянулось на вечность, но вот тусклое светило закатилось за горизонт. Сразу же окна домиков засветились разноцветными огнями. Мы наконец-то разглядели жителей города: они походили на людей ещё больше, чем демоны; были, пожалуй, немного ниже среднего человеческого роста, полупрозрачными и одеты в чуть менее прозрачные просторные одеяния. Изнутри они светились, напоминая светлячков.

Реф восхищённо разглядывал изящные движения сильфов, которые подходили к нам, низко кланялись, почти неощутимо прикасались к рукам и останавливались неподалёку.

— Я понял, почему вас звали «ночными призраками», — прошептал он. — Это не сравнение и не прозвище. Те первые существа не изменили облик, а видно их только ночью. Магам они показались нежитью… а ведь они такие красивые!

— Сильфы! — с гордостью произнёс Женро, будто в красоте жителей была и его заслуга.

— А почему они молчат?

Демон замялся.

— Они-то говорят, — виновато признался он. — Но очень тихо, вы их не слышите.

— А что они говорят?

Демон замялся ещё больше.

— Они узнали в девушке Лике свою соплеменницу. Они очень рады её видеть. Они счастливы, что хоть кто-то вернулся. Они благодарны человеческом волшебнику, который открыл обратную дорогу для их дочери. Но они не могут понять, кем она была раньше. Человеческое существо их пугает. Вы очень громкие и яркие, это неприлично. Они плачут.

— Плачут?

— Да, от счастья, что Лика вернулась и от горя, что не могут узнать и обнять её.

— И что теперь?

Демон повернулся к сильфам. Они беззвучно поговорили, после чего Женро сказал:

— Они просят вернуть девушку родителям.

— Но мы не знаем, кто они!

— Вы не поняли, они просят вернуть ей обычный облик. Сделать человека сильфом.

— Но… как мы можем это сделать?!

— Они не знают. Сильфы не владеют магией, как мы или эльфы. Но они меня просят посодействовать, чтобы человеческие существа оставались здесь, пока не вернут девушку родным.

— Оставались? — с угрозой спросил Реф. — Вы хотите удерживать нас здесь силой?

Демон замахал руками.

— Что вы! Как можно! Вы — наши почётные гости и я так и сказал сильфам, что вы с удовольствием задержитесь здесь! Они… — Женро прислушался. — Они просят прощения, если были невежливы. Но вы должны их понять — после стольких веков пропаж увидеть вернувшуюся дочь — и не знать, чью именно!

— А если мы захотим вернуться?

— Я заметил, портал вы потеряли при переходе. Я могу обратиться с просьбой к эльфам, они могут согласиться вернуть вас обратно… но они не любят чёрных магов, так что потребуются большие дипломатические усилия…

— Вы хотите сказать, у меня ничего не выйдет?! Что вы будете держать меня здесь против моей воли?!

— Я хочу сказать, — успокаивающе заговорил Женро, — что эльфы охотней помогают тем, кто сам помогает другим. И если бы вы были так любезны, что приложили усилия к возвращению девушки Лики в свой первоначальный облик…

— Слушайте! — взорвалась я. — Может быть, хватит говорить обо мне в третьем лице?! Вы мою судьбу решаете!

Женро смутился.

— А вы против? Но ведь ваши родные…

— Я не помню никаких родных! Я не…

Я не договорила. Из толпы сильфов выделилось двое — я не научилась ещё определять их пол и возраст, — подошли ко мне и, обняв меня с двух сторон, горько зарыдали. Их прикосновение было не более сильным, чем прикосновение шёлка к коже, слёзы скатывались с ресниц и очень даже материально капали на мою одежду. Через какое-то время они отстранились и, сгорбившись, скрылись в толпе.

— Они просят прощения за то, что напугали вас, — сообщил Женро. — Им горько видеть, как вернувшаяся дочь боится своих собратьев.

Я представила себе жизнь этих существ, у которых постоянно исчезают молодые, весёлые, счастливые юноши и девушки. До которых доходят самые туманные слухи о пропавшей молодёжи и которые никак не могут их вернуть назад. Которым только что сказали, что в чужом и враждебном мире на их детей открыта охота.

— Если Реф сумеет это сделать — я согласна. Если он согласится, конечно.

Колдун пожал плечами.

— Невелика сложность. Здесь понадобится смешать заклинание превращения с «противоядием» от превращения, чтобы ты вернулась в прежнее состояние, из которого вышла не под воздействием магии, а в силу каких-то законов. Или тебя всё-таки заколдовали? — Реф задумался, а демон обеспокоено спросил:

— Так вы это можете, юный человеческий волшебник? Или лучше пригласить вашего учителя?

По-моему, он это нарочно сказал, чтобы подначить. Потому что Реф оскорбился, велел всем отойти подальше и, проведя сложные пассы (знакомые мне по тому времени, когда он на мне тренировал магию превращений), произнёс несколько непонятных слов. Мир померк у меня в глазах.

Глава 16. Сильф

Я дома. Дома после долгой отлучки. Это я понимала, моргая глазами, которые почему-то не сразу привыкли к вечернему освещению родного города. Вокруг меня столпились знакомые и незнакомые сильфы, поодаль стоял демон с человеком. Что они делают в нашем городе, я спросить не успела — ко мне сквозь толпу протолкалась мама, и, крепко обняв, зарыдала.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Ученик чародея - Наталья Авербух торрент бесплатно.
Комментарии