- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В погоне за Дейзи - Пейдж Тун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 11
— Бабушка!
— La mia stellina! Vieni qui amore, che ti vuole abbracciare la Nonna!
Перевожу: «Моя звездочка! Подойди, любовь моя, бабушка хочет тебя обнять!».
Бабушка плохо говорит по-английски, а я свободно владею итальянским, поэтому чаще всего мы общаемся на нем, но не волнуйтесь, начиная с этого места я буду переводить.
— Посмотри на себя! Красавица, но такая худющая! — Она с неодобрительным видом хватает меня за щеки, пытаясь оттянуть немного кожи.
— Ай, бабушка! — Вырываюсь и оказываюсь в крепких объятиях. Приходится нагибаться, ведь бабуля ростом всего метр пятьдесят, а я на двадцать сантиметров выше.
— Тебя следует откормить. Соус к пасте почти готов! — Она ведет меня в маленькую кухню, где на старомодной плите кипит кастрюлька.
— Так вот чем пахнет. Что это?
— Кролик.
Хм. Так и думала. Я не большая поклонница крольчатины.
— Здорово! — фальшиво восторгаюсь я. Не стоит бабушке знать правду.
— Как дела, дорогая? Как работа?
Пока мы сидим за столом и пьем кофе, я рассказываю о своей работе на «Формулу-1». Внутри, за толстыми каменными стенами, прохладно, но снаружи умеренно тепло, даже в горах.
Бабушка живет в старом каменном домике у подножия гор неподалеку от автомагистрали. Она выращивает на огороде овощи, а в небольшом загоне держит коз и цыплят, но главное достоинство этого места — вид: в ясную погоду обзор простирается на мили вокруг. Больше всего я люблю сидеть на бабушкиной каменной скамейке на террасе и смотреть на лесистые склоны гор, потягивая из стакана acqua alla menta — воду с мятой.
Но сегодня был трудный день, а завтра обещает быть еще труднее, поэтому после ужина бабушка провожает меня в отведенную мне спальню: крошечную комнатенку с узкой кроватью под окном и маленьким деревянным шкафом у противоположной стены. Быстро готовлюсь ко сну, так как уже холодно, и устраиваюсь под простынями, шерстяными пледами и ярким бабушкиным лоскутным одеялом ручной работы, которое помню еще с первого приезда сюда. У бабушки я чувствую себя как дома сильнее, чем где-либо еще в мире. И в тот момент, когда меня на мгновение одолевает печаль, я засыпаю, ощущая гармонию с миром и со всем вокруг.
На следующий день, когда я в павильоне расставляю утренний чай для съемочной группы, кто-то легонько толкает меня в спину. Оборачиваюсь и вижу Уилла.
— Привет! — здороваюсь я. — Как дела?
Он опять выглядит по-другому. Не лучше, не хуже, просто иначе.
— Отлично, — улыбается он.
На нем темные джинсы и желтая футболка, спереди украшенная изображением серфингиста.
— Уже что-нибудь отсняли? — интересуюсь я.
Они с Луишем сегодня снимаются в рекламе нефтяной компании. Им предстоит изображать гонку по серпантину на быстрых спортивных автомобилях.
— Пока нет, — отвечает Уилл. — Нас только причесали и наложили грим.
Он устремляет взгляд на небо, а я присматриваюсь к нему повнимательнее.
— Что? — спрашивает он.
— Они тебя тональником намазали?
— К сожалению, да. А что?
— Просто вижу небольшое пятнышко вот здесь, возле глаза.
Тянусь и стираю его.
— Спасибо.
Уилл неловко дотрагивается пальцем до того места, где только что был мой. Перевожу взор влево и вижу, как наблюдающий за нами Луиш удивленно приподнимает брови, идя к одному из вагончиков. Вновь смотрю на Уилла и ловлю его мрачный взгляд вслед напарнику.
— Все хорошо? — прощупываю я почву.
— Отлично, — заверяет он.
— У вас с Луишем все нормально?
— Сегодня он что-то не в духе.
— Ну, нам не привыкать.
Он ухмыляется и кивает.
— Ага.
— Все еще злится, что ты выиграл последнюю гонку? Я думала, вы, парни, выше этого.
Уилл пожимает плечами, смахивает пушинку со своей обнаженной руки и, ухмыляясь, смотрит на меня.
— Ты простила меня за то, что пару дней назад совал нос не в свое дело?
— Да, но, справедливости ради, планирую тебе отомстить, — улыбаюсь я.
— Жду не дождусь.
Мы встречаемся взглядами: его голубые глаза против моих зеленых, и сердце начинает колотиться быстрее.
— Уилл, мы готовы! — зовет его не знакомый мне мужчина. У него на голове наушники, а в руке планшет.
— Увидимся.
— Конечно.
Машу ему на прощание, но проходит не меньше десяти минут, прежде чем мой пульс возвращается в норму.
Днем почти не вижу Уилла — только во время обеда, когда мы с Холли обслуживаем команду.
— А я и не представляла, что здесь придется так вкалывать, — в какой-то момент жалуется Холли.
— Аналогично, — соглашаюсь я. — Какие планы на вечер?
— Не знаю. Наверное, пропущу пару стаканчиков в гостинице с ребятами. Ты пойдешь?
— Нет, лучше вернусь к бабушке. Я и так ненадолго приехала.
Слышим жуткий рев и, выглянув из шатра, обнаруживаем два проносящихся мимо спортивных автомобиля: светло-голубой и ярко-зеленый.
— Парни возвращаются, — комментирует Холли.
— Как думаешь, они завтра закончат съемку? — спрашиваю я. — Планировалось, что работа займет дня два.
— Думаю, да.
— Что ж, по-моему, нам пора за уборку.
В течение дня мы разносили закуски. Съемки сегодня заканчиваются в шесть. Сейчас пять сорок пять, но такси, которое отвезет меня к бабушке, я заказала на семь, так что у нас есть чуть больше часа, чтобы все здесь убрать. Однако мы управляемся уже к половине седьмого.
Холли исчезла несколько минут назад, и когда я вышла из кухни, нашла ее болтающей с Саймоном снаружи.
— Готова? — обращается ко мне босс.
— Машина приедет через полчаса. Я остановилась у бабушки недалеко отсюда, — объясняю я.
Он согласно кивает. К нам присоединяются еще несколько ребят из команды. Минивэны, которые отвезут всех в гостиницу, прибыли пятнадцать минут назад. Саймон ненавидит ждать, поэтому предпочитает платить, чтобы ждали его.
Холли отходит от группы ко мне.
— Справишься сама? — обеспокоенно спрашивает она.
— Да, все в порядке. Мое такси скоро подъедет.
Замечаю, что из вагончика появляются Уилл и Луиш. Гримерша запирает за ними дверь.
— Тогда ладно, увидимся утром, — говорит Холли и направляется обратно к минивэнам.
Луиш останавливается переговорить с Саймоном, а Уилл идет прямо ко мне.
— Что будешь делать вечером? — интересуется он.
— Поеду к бабушке.
— Где она живет?
— В пятнадцати минутах езды.
— Подвезти?
— Нет-нет! — Не желаю навязываться.
— Мне не сложно. Все равно отгонять «астон мартин» обратно в гостиницу.
Тот самый голубенький автомобиль, на котором он сегодня носился по горным дорогам.

