- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокровища Тантала - Гаррет Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда все так, как я и думала, – воскликнула девушка. – Один из доверенных лиц прослушал его телефонную линию с помощью прибора, как только они обнаружили его дома. Он изменил свой голос и ответил вместо Герстена, когда позвонил мистер Пристли. Вот как они поймали его в ловушку.
– Мистер Пристли вышел из телефонной будки и направился сюда. Я наблюдала за ним с противоположной стороны улицы. Мимо него в том же направлении спешил мужчина и, должно быть, брызнул ему в лицо чем-то парализующим, потому что мистер Пристли внезапно остановился и пошатнулся. Странный человек повернулся и поймал его, прежде чем он упал. Как раз в этот момент подъехало такси. Из машины вышел мужчина и помог другому мужчине посадить мистера Пристли в такси. Затем они оба сели в машину и уехали. Я начала кричать, но увидела приближающегося полицейского и поняла, что не должна привлекать внимание полиции. Они убьют мистера Пристли сразу же, если они подумают, что за ними охотится полиция. Как бы то ни было, они оставят его в живых на некоторое время и попытаются выяснить, что он знает. Я не смогла найти такси, чтобы последовать за ним, поэтому вернулась сюда. Это все, но вы должны найти его быстро. Вы должны!
У нее были признаки того, что она впадает в истерику. Мы пытались расспросить ее, но все, что она смогла сказать, было:
– Заставь свои лучи работать. Не беспокойся обо мне! Я больше ничего не знаю.
Казалось, ничего не оставалось, как последовать ее совету. Но, несмотря на то, что мы искали весь остаток ночи, мы не добились ничего большего, чем подтвердить убеждение мисс Стимсон в том, что агенты треста уничтожили телефонную антенну, соединяющуюся с прибором в квартире Герстена, с помощью передатчика высокой мощности, который перегрел тонкие соединения. Затем они, очевидно, настроили свой собственный незаконный инструмент на ту же длину волны и, как она и предполагала, ответили на его звонки. Мы попробовали позвонить по его номеру, но, по-видимому, вошедшие в систему люди заподозрили ловушку и отказались отвечать.
В половине девятого утра на нашем экране был показан судья Таннер, явившийся на завтрак в приватную обеденную комнату отеля Риккадона.
Он немедленно позвонил в подпольный клуб и получил отчет от шефа убийц.
– Я опознал номер 72 и выследил его. Он умрет естественной смертью в течение двадцати четырех часов, если ты скажешь только слово. Но что-то случилось снова не так. Все идет наперекосяк, и это действует мне на нервы. Я даже начинаю сомневаться, виновен ли 72-й. Во всяком случае, не он один. Вы знаете молодого Тома Пристли? Миллионера Пристли? Что ж, похоже, он друг 72-го и пытался дозвониться ему вчера поздно вечером и предупредить. Мы вмешались, поймали Пристли и держим его под замком.
– Теперь вопрос в том, является ли Пристли членом организации? Если это так, то он предатель. Если это не так, то есть утечка информации наружу, и мы должны найти ее, посмотреть, как далеко она зашла, и убить столько людей, сколько необходимо, чтобы остановить её, или вся наша игра будет окончена.
Судья Таннер побледнел и заметно задрожал, когда получил эту поразительную информацию. Он подумал несколько мгновений, прежде чем ответить.
– Я перезвоню тебе, – сумел он наконец сказать.
Он прервал связь с шефом убийц и позвонил Чандлеру. Запинаясь, что странно расходилось с обычно уверенным обращением обходительного судьи, он сообщил новость своему неизвестному начальнику, на которого это повлияло едва ли меньше, чем на его подчиненного.
– Это связано с исчезновением фургона с деньгами, – размышлял Чандлер. – Это более глубокий сюжет, чем мы могли подумать. Скажи своим людям, чтобы они держали этого Пристли в живых, пока не вытянут из него все, что смогут. Выясните, если возможно, принадлежит ли он к нашей организации. Выжмите из него все. Бесполезно пытаться проследить всю цепочку вербовки. Каждый обязан не называть никаких имен, кроме как доказанного предателя. Они заподозрят обман и по большей части откажутся. Займись этим побыстрее. А пока давайте подождем, пока все не прояснится.
Таннер передал эти приказы обратно убийце, который быстро покинул клубную комнату. Мы весь день внимательно следили за этим парнем с помощью нашего луча, но ничего не узнали о местонахождении Пристли. Он разговаривал со многими людьми и часто звонил по телефону, но, по-видимому, когда назревает предательство, все члены траста прибегали к чрезмерным мерам предосторожности. Все сообщения были строго зашифрованы и сильно отличались от того, которое он передавал ранее.
К вечеру мы оказались в глубинах отчаяния и тревоги. Профессору Флекнеру и мне удавалось сохранять внешнее спокойствие, но мисс Стимсон откровенно нервничала из-за сложившейся ситуации. Всю ту ночь мы просидели в лаборатории у экрана телефоноскопа, время от времени задремывая от усталости, но по большей части пробуя множество новых, но бесполезных способов лучевого поиска и обсуждая различные схемы выяснения местонахождения Пристли и осуществления спасения.
Я был полностью за то, чтобы попытаться напугать кого-нибудь из членов треста повыше, чтобы он раскрыл тайник, где содержат Пристли, используя наш лучевой проектор и представив одно из наших изображений, тщательно замаскированное, нужному человеку.
– Но, – возразил Флекнер, – к кому бы вы обратились? Чандлер? Таннер? Кто-нибудь из других, кого мы однозначно идентифицировали как причастных к исчезновению Пристли? Я сомневаюсь, что кто-нибудь из них, даже главный убийца, знает, где он находится. Эта деталь была оставлена на усмотрение агентов, которых мы еще не распознали. Если бы кто-нибудь, за исключением самого Чандлера, испугался и попытался найти Пристли, они просто убьют его и тюремщика Пристли заодно. Тогда, возможно, ваше предложение сработает. Если это не удастся, я попробую воздействовать на Чандлера. Я не надеюсь на результат. Условия еще не созрели для прямого контакта с этим джентльменом, но мы не можем позволить себе рисковать, оставляя Пристли с ними, пока он не сломается и выдаст нас всех.
Пока он говорил, у меня возникло ощущение, что старик больше беспокоился о собственной безопасности и успехе своих планов, чем о самом Пристли. Тем не менее его доводы показались мне здравыми.
Было почти восемь утра, когда я, вздрогнув, проснулся после более продолжительного, чем обычно, сна. Мисс Стимсон встала и подошла к тому месту, где профессор Флекнер сидел, угрюмо изучая экран. Ее истерика прошла. Вместо нее царила атмосфера спокойной решимости.
– Профессор Флекнер, – холодно объявила она, – я освобожу мистера Пристли.
– Ты! – закричал он в

