- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Конноры и Хранители - Олег Авраменко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты действительно любишь и уважаешь меня, то должен мне доверять. Если я говорю тебе, что не совершаю ничего предосудительного, значит так оно и есть.
Этот аргумент слегка охладил пыл Стэна. Он почесал затылок и уставился себе под ноги.
— Но… Доверие должно быть взаимным, сестрёнка. Если ты в самом деле… ну, ты понимаешь, о чём я… то почему ты не хочешь рассказать мне, где бываешь по ночам? Согласись, всё это очень подозрительно. И твой вызывающий наряд… и всё прочее. Возможно, ты, сама того не подозревая, связалась с плохими людьми. Я беспокоюсь за тебя.
— Не надо беспокоиться. Люди, с которыми я, по твоему выражению, связалась, весьма приличные. А что касается одежды, то там, где я бываю, так одеваются все порядочные девушки.
— Но где же, в конце концов, ты бываешь? — воскликнул Стэн. — В каком это краю света порядочные девушки одеваются, как… как шлюхи!
Марика почувствовала, что ещё немного — и брат снова взорвётся. На кончике языка у неё уже вертелось одно заклинание, которое Стэн не сможет отразить и которое, не причинив ему вреда, минут на пять полностью обездвижит его. Этого будет более, чем достаточно, чтобы вновь открыть портал и вернуться в замок МакАлистеров. Пусть тогда Стэн ищет её, пусть сбивается с ног, а она будет жить у сэра Генри, окончательно вылечит его, вернёт ему силы и здоровье…
Но Марика не могла поступить так по-свински со Стэном. Если сейчас она сбежит от него, он будет мучиться неизвестностью и сходить с ума от беспокойства за неё. А ему и без того забот хватает — с обезглавленной Империей, с Советом Двенадцати, с интригами Флавиана. Для полноты счастья не доставало ещё исчезновения сестры… Нет уж! Если выбирать из двух зол, то меньшее.
— Пожалуйста, Стэн, не принуждай меня. Просто поверь мне на слово. Так будет лучше для нас обоих. И прежде всего — для тебя.
— Для меня будет лучше, если ты скажешь мне правду.
— Последний раз прошу тебя…
— А я настаиваю!
Марика горько вздохнула.
— Ну, если так… — И скороговоркой выпалила: — Я была у отца.
Стэн скривился, как будто съел что-то кислое.
— Очень остроумно. — Он фыркнул. — И совсем не смешно.
Марика жалобно посмотрела на него:
— Но, Стэн! Я говорю не о твоём, а о моём отце.
В первый момент Марике показалось, что помимо воли она привела в действие своё заклинание. Стэн замер, как парализованный, ноги у него подкосились, но он всё-таки сумел устоять, добрёл до ближайшего стула и грузно уселся на него, уставившись бездумным взором в противоположную стену.
— Извини, Стэн, — тихо сказала Марика. — Я ведь предупреждала, что…
— Пожалуйста, оставь меня. Ну!
Марика молча кивнула — скорее себе, чем ему, — и вышла из кабинета, прикрыв за собой дверь.
В спальне, кроме светильника, горело ещё две свечи. Подушки были в беспорядке разбросаны на кровати, скомканное одеяло лежало в ногах постели, а кукольная голова валялась в углу комнаты.
«Братец разбушевался», — подумала Марика, снимая жакет.
Также она сняла юбку и блузку, закуталась в длинный просторный халат, а одежду аккуратно сложила на тумбе возле кровати. Затем присела на край постели и стала ждать брата.
Стэн вышел из кабинета минут через десять. Он был неестественно бледен и столь же неестественно спокоен. Сев рядом с сестрой, он спросил:
— Где живёт… этот человек?
Марика мигом насторожилась:
— Зачем он тебе?
Стэн вымученно улыбнулся:
— Не волнуйся, сестрёнка, я не собираюсь сводить с ним счёты. Признаться, я давно был готов к тому, что, возможно, у нас разные отцы… — Он то ли вздохнул, то ли всхлипнул. — И всё же мне больно. Как мама могла!..
— Она не виновата, Стэн. Сердцу не прикажешь.
Он обнял её за плечи и привлёк к себе. Волосы Марики пахли изумительно, и Стэн с сожалением подумал: «Если у нас разные отцы, то почему не разные матери? Какая несправедливость!»
— Я это понимаю, родная. Брак наших… моих родителей был заключён по расчёту. Хитроумная политическая интрига… Тем не менее, мой отец любил нашу мать.
— Увы, без взаимности, — сказала Марика, крепче прижавшись к брату. — И он прекрасно знал это. Думаю, он знал также, что я не его дочь. Но он всегда хорошо ко мне относился и ни разу не обижал меня.
— Он души в тебе не чаял, — сказал Стэн и подумал: «Я тоже». — А тот… твой настоящий отец любит тебя?
— Он говорит, что я вернула ему смысл жизни. И я ему верю… А почему ты спрашиваешь?
— Видишь ли, нужно надёжное место, где бы ты была в безопасности, пока не закончится возня вокруг короны. Поэтому я и хочу знать, сможет ли твой отец защитить тебя. Кто он такой? Где живёт?
Марика подняла голову и недоверчиво посмотрела на брата. Он предлагал ей то, о чём она даже не смела мечтать. Не кроется ли в его словах какой-то подвох?…
— Это серьёзно, Стэн?
— Это очень серьёзно. — У брата был такой озабоченный вид, что все подозрения Марики развеялись. — Ты даже не представляешь, насколько это серьёзно. Скоро начнётся такая заваруха, что всем тошно станет. Совет… — Стэн с некоторым опозданием прикусил язык.
— Я знаю про Совет Двенадцати, — сказала Марика. — И про тебя знаю. И про тётю Зарену. И что мама была в Совете, я тоже знаю.
Стэн в растерянности покачал головой:
— Я уже ничему не удивляюсь. Слишком много сюрпризов для одного дня… Но откуда ты это знаешь?
— Через мамин портал я могу свободно попасть в Зал Совета, — объяснила Марика. — Только не спрашивай, как это получилось, я понятия не имею. Могу и всё — путь для меня открыт.
Стэн встал и прошёлся по комнате, потирая ладонью лоб.
— Просто уму непостижимо! Ты открыла мамин портал, беспрепятственно проникла в Зал Совета, оставив нас в дураках… Так, может, ты и кристалл читаешь?
— Да.
Стэн со вздохом опустился на низкий табурет подле кровати.
— Пожалуй, я бы удивился, если бы ты сказала «нет». И не поверил бы.
Некоторое время они молчали, обмениваясь взглядами. Наконец Марика спросила:
— Так что же Совет?
— Он затеял крупную игру. Оказывается, ещё наш дед Ладислав… — начал было отвечать Стэн, но вдруг умолк. — Нет, так не пойдёт. Сейчас твоя очередь. Расскажи о своём отце. Кто он такой? Я знаю его?
— Не знаешь и не можешь знать. Его зовут Генри МакАлистер, он шотландский барон…
— Кто? Какой? — перебил её озадаченный Стэн. — Что за странное имя! «Мак», если не ошибаюсь, по-сильтски «сын». Неужели он с Островов?
— И да, и нет, — осторожно ответила Марика. — Он с Островов, но не с Сильтских, а с Британских.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
