- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Между гордостью и счастьем - Диана Рейдо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марибелл ответила на поцелуй, и напор Холдена только усилился. С трудом оторвавшись от ее губ, спустившись губами ниже, он получил награду — ощущение ее шелковистой кожи на шее, на груди. Уткнувшись лбом в ключицу девушки, Холден крепко стиснул ее плечи.
Марибелл обняла его в ответ. Он скользнул руками по ее талии, ощутил прохладу кожи на животе. Осторожно провел пальцами по внутренней поверхности бедра.
Она застонала.
— Ты мне снишься… Не уходи. Снись еще…
— Марибелл, это не сон.
— Не уходи…
— Марибелл. Очнись. Посмотри на меня. Это не сон.
— Странно… Но я…
— Не сейчас. Давай поговорим потом.
— Хорошо… Как скажешь… Наконец-то ты обнимаешь меня.
— Замолчи. Просто поцелуй меня.
Осторожное движение. Убедиться, что все в порядке.
— Марибелл?
— Да?
— Как ты?
— Замолчи… Просто двигайся. Не останавливайся. Да, да… Ты ведь знаешь, что надо делать. Почему ты так долго делал вид, что не замечаешь меня?
— Замолчи…
Тихий шепот. Шуршание простыней. Плеск воды в бассейне за окном. Сдавленные вскрики. И, как кульминация — долгожданный, ничем не сдерживаемый стон Марибелл.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Марибелл проснулась от громкого плеска воды за окном и русалочьего смеха. Она тут же узнала смех Лиссы. Марибелл застонала и накрыла голову подушкой.
У нее немного болела голова. Но она совершенно точно выспалась. Подушка плохо помогала избавиться от шума с улицы. Марибелл сердито отбросила подушку от себя. Затем она попыталась взглядом отыскать настенные часы, чтобы определить время. Ей это удалось. Часы показывали половину второго.
«Ничего себе», — подумала Марибелл удивленно. Это же надо было столько проспать. Минуточку… Во сколько же она легла?
И тут Марибелл обнаружила, что не помнит этого. Более того, она не помнит, как закончился вчерашний вечер. Да, они много пили, дурачились и смеялись… Кажется, все они устроили морской бой в бассейне. А что потом? Марибелл еще помнила вкусный ванильный коктейль, который пила мелкими глоточками, лежа в шезлонге. Потом все скрывала темнота.
Кажется, ночью ей еще приснился Холден… Сон был таким объемным, таким ярким… И, кажется, в этом сне Марибелл было очень хорошо. Разве сны бывают такими реалистичными? Такими, что помнишь каждую деталь, каждое слово, каждое прикосновение партнера. Его силуэт, линии его тела, очертания упругих мышц, его голос, запах.
Кажется, для сна все это было слишком реально…
Марибелл села в постели. Осмотрелась вокруг, пытаясь стряхнуть с себя последние остатки сна. Это была не ее комната, а какая-то другая, совсем незнакомая. Кажется, это комната Холдена.
Марибелл повернула голову влево, вправо. Она заметила, что на полу у кровати валяется ее купальник. На тумбочке у противоположного края кровати лежали плавки. Кажется, именно такие были на Холдене вчера вечером. Да, это именно его комната. И это был не сон. Они провели вместе ночь… кажется.
Какое там «кажется», это совершенно точно было правдой. Они были вместе почти до самого утра. Потом Марибелл уснула… а дальше?
Она проснулась окончательно, ее глаза перестали быть затуманенными сном. Спустив ноги с постели, она несколько секунд размышляла о том, в чем ей идти в свою комнату. Кутаться в простыню — глупо. Брать у Холдена рубашку… Это, конечно, вариант. Но, наверное, неудобно…
Марибелл с содроганием натянула на себя все еще влажный купальник. Интересно, куда делся Холден? Ей так хотелось увидеть его снова. Удостовериться, что все произошедшее не было сном. Что он все-таки понял — он что-то чувствует к Марибелл.
Марибелл наспех заправила кровать и поспешила выйти из комнаты. Ей не терпелось попасть в душ, причесаться и надеть на себя нормальную одежду. Она плотно прикрыла за собой дверь.
— Доброе утро, — услышала она.
Уоррен стоял на последних ступеньках лестницы и пристально смотрел на нее. Почему он так смотрит?
Конечно же, он видел, как она выходила из комнаты его брата.
Марибелл постаралась улыбнуться как можно естественнее:
— Доброе утро, Уоррен.
— Ты поздно встала, — произнес он, хмуро разглядывая ее.
— Да… Да. Остальные уже спустились?
— Ну, Холден поднялся ни свет, ни заря, и давно позавтракал. Лисса бродит где-то в перелеске. А Брюс с Тайлер взяли мой роллс-ройс и отправились в магазин, пополнять запасы еды и алкоголя. Брюс нанес ощутимый урон бару Холдена. Теперь ему вроде как стыдно, хотя по его внешнему виду и не скажешь. Они давно должны были вернуться.
— Ясно, — сказала Марибелл. — Я сейчас умоюсь и присоединюсь к остальным.
— Давайте, — кивнул Уоррен. Да почему же он так хмуро смотрит на нее?
Марибелл прошла в свою комнату. Достав зубную щетку, она зашла в душ. Там в шкафчике обнаружился какой-то шампунь. Не было геля для душа, зато был какой-то восхитительно пахнущий папайей и манго скраб.
Марибелл быстро привела себя в порядок. Надев купленную Холденом юбку, персиковую маечку и пляжные шлепанцы, расчесав волосы и заплетя их в небрежную косу, она спустилась в столовую.
На пороге столовой ей навстречу попался Брюс. Он одобрительно посмотрел на нее сверху вниз, задержав пристальный взгляд на обнаженных ногах Марибелл. Она не выдержала и прыснула со смеху. Брюс был в своем репертуаре.
— Доброе утро, куколка. Выпьешь чего-нибудь?
Марибелл отрицательно покачала головой.
— Пожалуй, еще слишком рано. И мне хватило вчерашних коктейлей.
— О, ты была сногсшибательна во вчерашней битве. Богиня сетки и мяча. Водяная русалка.
— Русалка — это не я, это Лисса, — засмеялась Марибелл.
— Дорогуша, ты себя недооцениваешь. В тебе загадочности тоже хватит. Признаться честно, в первый момент я принял вас с Лиссой за сестер.
— По-моему, мы совсем непохожи.
— Ну, волосы у вас светлые, глаза синие… И улыбаетесь обе загадочно.
«Странно, — подумала про себя Марибелл, — если мы с Лиссой так похожи, как утверждает Брюс, почему же он цинично оценивал меня и так вдохновился ею? Впрочем, сейчас это уже неважно!»
Она вспомнила недавние часы, проведенные в объятиях Холдена, и ее сердце наполнилось теплом. Как хочется скорее увидеть его…
— Тайлер на кухне готовит омлет. Так что еще немного, и будет объявлен общий сбор на завтрак.
— Я тогда пойду и поищу Холдена.
— Я бы не советовал тебе его искать.
— Почему? — удивилась Марибелл.
— Холден сейчас в своем кабинете, за библиотекой. Он спустился вниз не в лучшем расположении духа. Выпил кофе и заявил, что намерен плотно поработать. И лучше бы никому его при этом не беспокоить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
