- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ставка лоха - Джеймс Суйэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я говорю, мы отвезем вашего друга в нашу обычную больницу. Хорошо?
Лоб мистера Борегара стал холодным. Хикс отнял руку.
— Спасибо, мэм.
Открыть в Саут-Бич заведение, где танцовщицы и официантки будут выходить с обнаженной грудью, пришло в голову Виктору Марксу.
— Человеку нужно где-то делать дела, — объяснил он Рико. — И это обязательно должен быть стрип-клуб. Никто ж не знает, сколько бабок приносит стрип-клуб.
Рико не понял аргументов Виктора.
— Нужно же как-то отмывать деньги на случай, если явятся парни из внутренней налоговой службы, — пояснил Виктор. — Именно так и облажался твой бывший босс Джон Готти. Он написал в налоговой декларации, что зарабатывает на жизнь продажей кухонного оборудования. Ну и до чего это его довело?
Вот так Рико открыл клуб «Гедо». В бывшем танцзале Артура Мюррея, в одном квартале от пляжа. Каждый день сюда заходили мужчины в шлепанцах, с ногами в песке, платили стриптизершам по двадцать баксов за лэп-данс,[28] потом возвращались к своим семьям и шезлонгам на пляже. В выходные приезжало немало европейцев, но в основном это был стандартный набор: мужчина в майке с банкой пива.
Сегодня, как во всякий пятничный вечер, клуб был набит до отказа. Рико сидел в своем кабинете. Через одностороннее зеркало он наблюдал за происходящим, одновременно следя за баскетбольным матчем по телевизору.
Колледж Майами, на который он поставил, продувал вчистую. Они были новой командой и работали из рук вон плохо. Первокурсники — что с них взять. От напора соперника у них в голове помутилось. За весь сезон не победили ни в одной игре.
Зазвонил телефон. Это был Бобби Алмаз.
— Уже в штаны наложил, да? — спросил Алмаз.
— Что не окончено, то не окончено, — парировал Рико.
— А я знаю, чьи это слова, — ответил букмекер.
— Ставлю сотню, что не знаешь.
— Йоги Беэра.[29]
— Йоги Берра, дубина. Йоги Беэр — мультяшка. Ты мне сотню должен. — Рико увидел через зеркало, что в клуб вошел Щепка. Он попрощался с букмекером, ожидая, что Щепка заглянет и расскажет, как расправился с Кэнди. Но кубинец не заглянул. Протиснувшись к бару, он заказал ром с колой и принялся постукивать пальцами по стойке в такт музыке. Местный ди-джей любил стиль диско, и Щепка подпевал давнишней песне Донны Саммер, наслаждаясь своей гребаной жизнью.
Рико снял трубку и позвонил в бар.
— Отправь этого говнюка ко мне. — Он глянул на экран. До конца игры — пятьдесят секунд. Майами отстает на шесть очков. Неспешной походкой вплыл Щепка. Его накрахмаленная рубашка была вся забрызгана кровью.
— Ты что, башку ей на хрен отрезал, что ли?
— Я ее утопил, — ответил шофер.
— В океане?
— В болоте, там же, где мы утопили дилера блэкджека.
— Тогда что с твоей рубашкой? Порезался, когда брился?
Щепка покосился на телевизор. Он немного разбирался в происходящем и понимал, как важна команда Колледжа Майами в общей картине мира. Он вытащил две пачки стодолларовых купюр из пиджака и бросил их на стол.
— Это еще откуда?
Зазвонил телефон. Рико снял трубку.
— К вам гость, — сообщил бармен.
Рико посмотрел в зеркало. Редкостный лох Джерри Валентайн из Бруклина сидел у стойки, обнимаясь с бутылкой «Будвайзера». Какого черта ему тут надо?
— Скажи, меня нет.
— Он говорит, его отец приехал в город и хочет договориться о встрече.
— Его отец?
— Ну да.
В голове Рико сработала сирена. Папаша Джерри взорвал братьев Молло в Атлантик-Сити. Серьезный мужик.
— Скажи, пусть зайдет завтра утром.
Бармен передал Джерри его слова. Джерри поднялся и пошел к выходу, Рико следил за ним. Щепка двинулся к двери.
— Так откуда у тебя бабки?
— А вы не догадываетесь? — спросил шофер.
Рико откинулся на спинку кресла. Вот это всегда бесило его в кубинцах: никогда не ответят напрямую.
— Ты застрелил хозяина ярмарки, — предположил Рико.
— Его обезьяну.
— Ты хлопнул его шимпанзе?
— Эта мразь на меня накинулась.
Рико потер лоб кончиками пальцев. Накануне ночью ему приснилось, что ему пять лет и он пришел в зоопарк Бронкса с мамой и папой. Он потерялся, и шимпанзе Рея Хикса вышел из клетки, взял его за руку и отвел к родителям. Все улыбались, потом Рико проснулся.
За стеной послышались крики и гиканье, стриптизерши начали по очереди крутиться на шестах. Рико вытащил кожаную сумку из-под стола и бросил в нее деньги Рея Хикса, потом встал и сунул сумку в руки шоферу.
— Я все правильно сделал? — спросил Щепка.
Рико посмотрел на экран. Игрок Майами стоял на линии свободного броска. И оба раза промахнулся. Прозвучал гудок, означавший конец игры. Одним молниеносным движением Рико выхватил свой «смит-вессон» сорок пятого калибра и сунул дуло в складки сумки.
— Не совсем.
22
Выйдя из «Фонтенбло», Кэнди несколько часов гуляла по Саут-Бич и думала о том, как близко подошла в этот день к смерти. Она припоминала все то, что хотела бы еще сделать в жизни.
В «Делано» Кэнди вернулась, когда уже стемнело. Вестибюль, напоминавший Страну чудес, в которой побывала Алиса, заполнили измотанные отпускники. Встав за колышущейся занавеской, Кэнди позвонила в бунгало Найджела по внутреннему телефону. Ответа не было. Тогда она спустилась в бар, но и там его не нашла. Выйдя на улицу, Кэнди наконец отыскала Найджела в ресторане в патио. Он был еще в костюме гольфиста. Напротив него сидел Рико, уплетавший креветочный коктейль.
Настало время расплаты, подумала Кэнди.
Она уселась рядом с Найджелом. Он поцеловал ее.
— Ты куда запропастилась?
Рико смотрел на нее во все глаза. Потом закашлялся.
— По магазинам ходила, — прощебетала девушка. — Привет, Рико. Как делишки?
— Много денег потратила? — спросил Найджел.
— Да все больше на витрины глазела. Рико, ты что, язык проглотил?
— Рико мне как раз рассказывал, как мы разведем одного местного букмекера, — рассмеялся Найджел, словно пил, не просыхая, весь день.
— Ух ты! — удивилась Кэнди.
Лицо Рико приняло голубоватый оттенок, его рука шлепала по столу. Внимательный официант принес стакан ледяной воды. Рико выпил его залпом.
— Чертов соус, — выдохнул он, совладал с собой и окинул ресторан опасливым взглядом. — Найджел, ты же понимаешь: то, что мы обсуждали, не совсем законно.
— Так какая ж развлекуха бывает законной? — удивился Найджел.
— И насколько мы нагреем этого букмекера? — невинно поинтересовалась Кэнди.
Рико снова стал задыхаться. Официант принес ему второй стакан воды. Рико попросил счет. К столу подплыли две пышнотелые немки и на ломаном английском попросили Найджела поставить автограф на меню ресторана. Он согласился, заулыбавшись, когда одна из девиц поцеловала его в щеку. Кэнди извинилась и двинулась в сторону дамской комнаты.
Но направилась она вовсе не туда. Кэнди подождала в вестибюле, пока Рико выйдет, и догнала его на улице. Рико бросил корешок квитанции на парковку швейцару, который тут же исчез в густом кустарнике.
— Проваливай и больше не появляйся, — бросила она в спину Рико.
Он повернулся с незажженной сигаретой в зубах.
— А, это ты.
— Даже не думай.
— О чем?
— Не заговаривай мне зубы, козел.
— Это все штучки моего шофера, — ответил Рико. — Я сказал, что тебя нужно припугнуть.
— Пошел на хрен.
Швейцар подкатил лимузин. Рико дал ему на чай и подождал, пока он отойдет.
— Хочу тебе кое-что показать. — Рико шлепнул по багажнику, тот открылся.
— Нет.
— Да ладно тебе.
Кэнди обошла машину и чуть не закричала в голос. В багажнике лежал кубинец-шофер в полиэтиленовом мешке. Он был весь в крови, а его розовый язык вывалился, как у собаки. Рико захлопнул багажник. У Кэнди подкосились ноги, он подхватил ее под руку и не дал упасть.
— Поработаешь на меня, а?
Она попыталась вырваться.
— Нет.
— Не влюбляйся в Найджела Муна, — прошептал Рико. — Ну потрахает он тебя пару недель, а потом избавится как от прилипучего трепака. Гад он последний. Поэтому я и собираюсь его развести.
Кэнди проглотила застрявший в горле ком.
— Ты это о чем?
— Есть в Нью-Йорке один импресарио, Санто Бруно. Все крупные концерты устраивает он. Два года назад Санто предложил «Одноглазому свину» пятьдесят лимонов за совместное турне. Речь шла о десяти шоу. Угадай, что было дальше.
— Что же?
— Найджел отказался. И сделка расстроилась.
Кэнди вспомнила, что об этом слышала в теленовостях.
— Почему он отказался?
Рико надел солнцезащитные очки.
— Может, его самого спросишь?
23
День перетек в вечер, а Джерри как в воду канул.

