- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непокорная жена - Кристина Кук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Почувствовав беспокойство, Элинор встала, подошла к окну, раздвинула шторы и посмотрела вниз на дорожку. Как странно: она прилегла отдохнуть рано, сразу после обеда, а уже довольно темно, и мрачное небо приобрело странный зеленоватый оттенок. Вглядевшись в сумрак, она обратила внимание на деревья вдоль дорожки, чьи листья неистово трепыхались на ветру. Элинор зажмурилась, чувствуя, как тревожно бьется ее сердце. В ту же минуту задребезжали стекла, и деревья склонились почти наполовину.
По спине Элинор побежали мурашки, и она отступила от окна.
Надвигалась гроза. И судя по обстановке, чрезвычайно сильная. Ладони Элинор мгновенно вспотели, и она вытерла их о халат, продолжая отступать от окна к кровати. Когда ее дрожащие ноги наткнулись на матрас, она села, не отрывая глаз от стекол и с ужасом слушая завывание ветра.
Внезапно комнату осветила вспышка молнии, и у нее на затылке зашевелились волосы, а последовавший затем раскат грома заставил ее вскочить на ноги и броситься к двери. Ее сердце неистово билось в груди, и она прижалась спиной к дубовой панели, стараясь подавить охватившую ее панику.
Ветер начал стучаться в окно, и ставни скрипели под его яростной атакой. Снова ослепительно блеснула молния, и спустя несколько секунд последовал грохот грома. Элинор зажмурилась, плотнее прижимаясь к двери. Гроза бушевала теперь почти над ними.
Открыв глаза, Элинор посмотрела на кровать, решив забраться под нее, пока гроза не утихнет. В это время свеча в металлическом подсвечнике на туалетном столике мигнула и погасла.
Волнение Элинор достигло предела, и дыхание ее участилось. Теперь стало темно, комнату освещали только вспышки молнии, сопровождаемые раскатами грома. Девочкой она прибежала бы в постель к Генри в их детской комнате и спряталась бы вместе с ним под одеялом. Но она уже не девочка, и здесь нет Генри. Кровь неистово стучала в ее висках, и на мгновение Элинор испугалась, что может потерять сознание.
Следующий удар грома был особенно сильным, так что заложило уши. Элинор в ужасе начала крутить ручку двери, но влажные ладони скользили. Наконец ей удалось повернуть ручку, и она, открыв плечом дверь, выбежала в холл. Там она прижалась спиной к стене, плотно закрыв глаза и стараясь восстановить дыхание.
– Боже милостивый, Элинор, – раздался мужской голос, испугавший ее так, что сердце едва не выскочило из груди. – Что случилось?
Глава 10
Фредерик удивленно отступил назад, задев каблуками плинтус. Элинор, прижавшись к стене, молча смотрела на него с видом испуганного ребенка. Ее распущенные волосы блестящими волнами ниспадали на плечи и грудь, которая взволнованно вздымалась и опускалась при каждом вздохе.
Когда очередная вспышка молнии осветила коридор, Фредерик жадным взглядом окинул ее фигуру, задержавшись на обнаженных ногах. В воздухе чувствовался исходящий от нее свежий запах мыла и лимонной вербены. Что она делает здесь, стоя в ночной одежде?
В этот момент дом потряс удар грома, и Фредерик услышал, как она охнула, зажмурившись и закусив нижнюю губу. Гроза. Она боится грозы? Такая женщина, как Элинор Эштон, настолько испугалась, что позволила себе выбежать в холл в одном халате? Это казалось невероятным, однако как еще объяснить ее присутствие здесь в таком виде?
Фредерик сделал шаг к ней и, протянув руку, откинул с плеча локон ее волос. Она вся дрожала.
– Элинор, – мягко сказал он, касаясь ее руки, – вам нехорошо? Может быть, послать за врачом?
Она открыла глаза и приподняла подбородок, испуганно глядя на него.
– Фред… Фредерик? – заикаясь, произнесла она, видимо, только сейчас осознав его присутствие рядом с ней. Слабый отблеск молнии осветил стену, гроза уходила. Последовавший затем глухой раскат грома теперь уже был едва слышен, заглушаемый дробью дождя, стучавшего по крыше.
Продолжая держать руку Элинор, Фредерик погладил большим пальцем ее ладонь, стараясь успокоить испуганную женщину.
– Все хорошо, дорогая. Гроза ушла.
Она свободной рукой потянулась к вороту халата и дрожащими пальцами стянула отделанные кружевами края.
– Я… я не знала, что… – Она откашлялась. – Я не знала, что вы уже вернулись.
– Да. Хенли и я вернулись час назад, перед самой грозой. Вы уверены, что с вами все в порядке? Вы вся дрожите.
Она высвободила свою руку из его руки.
– Теперь я чувствую себя вполне сносно. Эта молния… Она сверкала так близко, что я испугалась и… и…
– Не беспокойтесь, Элинор. Этот ваш секрет останется при мне.
Она покачала головой, разметав свои распущенные волосы по плечам.
– Секрет? Я не понимаю, что вы имеете в виду. Я только… то есть… – Она отвернулась, сжав руки в кулаки.
Фредерик не смог удержаться от приглушенного смеха, вырвавшегося из его груди. Значит, это правда – мужественная и здравомыслящая Элинор потеряла самообладание во время грозы.
– Пожалуйста, не смейтесь надо мной, Фредерик, – сказала Элинор с мольбой в голосе, отчего он тотчас испытал раскаяние. – Я и так достаточно унижена, – тихо добавила она.
Он взял ее руку и поднес к своим губам.
– Ради Бога, простите меня, Элинор. Мне не следовало смеяться. У вас нет причины считать себя униженной.
– Так ли это? – сказала она с оттенком самобичевания в голосе. – Взрослая женщина дрожит, как ребенок, испугавшись грозы.
Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза; ее ресницы трепетали, как крылья бабочки.
– Это была очень сильная гроза, Элинор. Она гремела прямо над Уитби-Холлом и ушла так же быстро, как и появилась. Я не сомневаюсь, что завтра у садовников Уитби будет много работы по очистке территории от сломанных веток деревьев, не выдержавших яростной атаки ветра.
Она кивнула, и на ее раскрасневшуюся щеку упал локон. Фредерик зажал его между пальцев, удивляясь, каким мягким и шелковистым тот был, затем отвел его за ее ухо.
– Но теперь гроза ушла, и вы, моя милая, в полной безопасности, – добавил он, успокаивающе пожимая ее руку.
– Благодарю вас, Фредерик, – тихо сказала она. – Я… я чувствую, что уже вполне оправилась от потрясения.
– И перестали дрожать. – Он снова поднес ее руку к своим губам. Это запретное, хотя и невинное прикосновение к руке леди без перчатки казалось весьма эротичным, пробуждая его желание.
Должно быть, Элинор почувствовала это, потому что начала украдкой оглядываться по сторонам.
– Что, если Селина или лорд Хенли увидят нас здесь? Это выглядит крайне неприлично. Полагаю, мне следует попросить вас отпустить меня.
– Не бойтесь, Элинор. Уверяю вас, Хенли и его жена заняты в данный момент. Хенли отчаянно мчался к ней, испытывая крайнее нетерпение. Вы можете быть спокойны – они не явятся сюда.

