- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Найду тебя в темноте (ЛП) - А. Мередит Уолтерс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прежде, чем я добралась до Клэя, Мелисса - экстраординарная хозяйка, устремилась к нему и обернулась вокруг него как вторая кожа. — Это было потрясающе, Клэй. — Проворковала она ему на ухо. Вот черт. Я схватила руку Клэя и сжала. — Какого черты ты делаешь? — тихо спросила я его. Он посмотрел на меня, только сейчас осознавая, что я стояла рядом.
Он улыбнулся мне и потянул меня в свои объятия. Рене выглядела расстроенной из-за того, что была отброшена. — Мэгс, я так рад, что ты здесь. Ты видела это? Это было эпично! — сказал он мне, до смешного довольный собой. Я потянула его, и мы направились к двери. — Да, я видела. Мне казалось, ты сказал, что не хочешь делать подобные вещи, — ответила я, глядя на него с беспокойством
Мрачный взгляд пересек лицо Клэя, и он выдернул свою руку из моей. — Кто ты? Полиция вечеринок? Я веселюсь. Мне казалось это то, чего ты хотела. Встретить новых людей и, ты знаешь, общаться. — Я ничего не сказала. Конечно, Клэйтон был недружелюбным пьяницей. — Я хотела этого, но именно ты был тем, кто сказал, что у тебя была неприятная история с этими вещами. Выпивка – негативно влияет на тебя. — Я попыталась снова схватить его за руку и вывести из гаража.
Может, если бы я смогла вывести его отсюда, то смогла бы помочь ему увидеть причину. Ну, я выдавала желаемое за действительное. Клэйтон Рид пошел против разума и опасно погрузился в сумасшедшие земли. Он оттолкнул мою руку прочь. — Отвали, Мэгги! Я не нуждаюсь в тебе, говорящей мне, что я должен и что не должен делать. Я просто веселился, перед тем как ты пришла поучать меня.
Мой рот открылся, чтобы ответить, но я сразу же закрыла его. Я не буду грушей для битья этого парня. Пить или нет. Любовь моей жизни или нет. Я не буду мириться с таким дерьмом. Поэтому я толкнула его в центр груди, заставив отступить на несколько шагов.
— Ну, извини меня за то, что я беспокоюсь о тебе. Просто беспокоюсь. Но если ты хочешь вести себя как пьяный мудак, прекрасно! Но я не хочу быть рядом и наблюдать за этим! — Я захлопнула дверь, выйдя на холодный ночной воздух.
Прислонившись спиной к холодному металлу гаражной двери, я стараясь успокоить свое дыхание. Все прошло хорошо. Я сползла вниз по стене, пока не села на дорожку. Прислонившись своим лбом к коленям, я обхватила ноги руками.
Дверь открылась возле меня, и я подняла голову, увидев выходящего наружу Клэя. Он оглянулся и потом заметил меня, одиноко сидящую на холодной дорожке в темноте. Клэй опустился на землю рядом со мной, сохраняя осторожное расстояние между нами. Я ничего не сказала. Мне нечего было сказать. — Мне жаль. Это было совсем неуместно, — сказал Клэй мягко. Хотя его слова были невнятными, он, по крайней мере, казалось, обладал некоторым понимаем того, как ужасно он себя вел. И он казался искренне раскаивающимся.
— Да, ты такой придурок сейчас. — Заметила я, отказываясь смотреть на него. Пальцы Клэя коснулись моего подбородка и развернули мое лицо так, чтобы я смотрела на него. — Пожалуйста, не злись на меня. Я этого терпеть не могу. Ты нужна мне так сильно, как и все то, что происходит между нами. — Его слова были отчаянными, и я была немного шокирована тем, что он только что произнес.
Он нуждался во мне? С каких пор? И пока мое сердце волновалось, что-то внутри меня колебалось, не зная, как реагировать. Его пальцы скользнули в мои волосы, и Клэй начал притягивать меня к себе. Точнее мой рот к своему. До того, как наши губы соприкоснулись, я остановила его. Я положила свои руки на его, останавливая действия. — Что это, Клэй? Что ты делаешь? — пробормотала я. Кожа наших губ касалась друг друга.
Клэй пристально посмотрел мне в глаза, и теплый омут затопил мой живот. Почему я разговаривала? Почему я просто не позволила ему поцеловать меня? Как долго я хотела этого и теперь заставила его остановиться? Я была чокнутой?
Но сейчас это не казалось правильным: позволить сделать ему это, когда он был пьян. Я хотела, чтобы он был в правильном настроении, когда целовал меня. Я не хотела, чтобы это был какой-то небрежный момент снаружи гаража Мелиссы Джеймс. Клэй отодвинулся. — Я думал, ты хотела этого. Ты посылала сигналы как сумасшедшая. — Клэй выглядел злым. Даже смущенным. Я перехватила его мужскую карту…снова.
Я дотронулась до его лица, но он отстранился от меня. Уважаемые господа, его настроение сейчас было повсюду. — Я хочу поцеловать тебя, но не так. Сейчас ты слишком потерянный. Это точно не романтично. — Я нервно рассмеялась. Клэй покачал головой. — Кто сказал, что я ищу романтику? Разве мы не можем просто отключиться, и сделать все это не серьезным? — Вау. Ок, это больно. Приятно знать, что наш поцелуй не будет значить для него того же самого, что для меня. Хотя он только что сказал, что нуждается во мне. Он выглядел абсолютно несчастным, когда думал о том, что я была зла на него. Он был таким горячим и холодным одновременно, что я просто не могу понять его.
— Отлично. Этого явно не случится, так что я отправлюсь на поиски Дэниела и Рэйчел. — Я поднялась. Клэй встал позади меня. Его лицо было нечитаемым, но по языку его тела было ясно, что он не рад. — Вперед. Я собираюсь развлекаться. Ты знаешь…общаться и все такое. — Сказал он мерзко, развернулся и вернулся обратно в гараж.
Мой желудок упал, и я сморгнула слезы. Ты, должно быть, шутишь. Я надеялась, что сегодня будет весело. Но между драмой Рэйчел и пьяным сумасшествием Клэя, эта ночь быстро превращалась в катастрофу.
Я обнаружила Рэйчел и Дэниела, которые качались на качелях на заднем дворе Мелиссы. Рэйчел выглядела протрезвевшей и на самом деле улыбалась. Это не могло не радовать. — Привет, ребята. —Позвала я, когда подошла к ним поближе. Они оба посмотрела на меня и улыбнулись. — Привет. Где Клэй? — спросил Дэни, отталкиваясь ногами, чтобы раскачаться.
— Да…он воистину королевская задница. Я действительно не хочу говорить об этом, если ты понимаешь, о чем я? — Я села на качели и оттолкнулась ногами, качаясь взад и вперед. Рэйчел сдула волосы с лица и замедлила качели, пока не стала медленно качаться туда и сюда. Она смущенно посмотрела на меня.
— Сожалею об устроенной раннее самодеятельности. Официально: я точно не могу переваривать алкоголь. — Я послала ей взгляд, говорящий, что я согласна с ее утверждением. — Да, я думаю, мы выучили урок. В следующий раз ты водитель. — Рэйчел рассмеялась. — Идет, — согласилась она.
— Я понятия не имела, что у Клэя проблемы с выпивкой, иначе я бы не предложила ему подняться на кег. Но он никогда не упоминал об этом, — виновато сказала Рэйчел.
Я снова оттолкнулась ногами, раскачиваясь на качелях. — Ты не приставляла пистолет к его голове, Рэйч. Ему не нужны наши материнские наставления. — Повторила я его слова, чувствуя пустоту внутри. Ненавижу спорить с Клэем. Всегда чувствую себя хреново.

