- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Аборсен - Гарт Никс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Идите! — крикнул Бэрлест. Он перезарядил автомат и начал посылать короткие очереди вправо и влево, заставив врагов, вернувшихся было обратно к машине, пригнуться.
Тачстоун на прощание сжал плечо Бэрлеста, затем перевернулся и подполз к другой стороне машины. Сабриэль, взяв его за руку, проползла следом. Вирэн, которая была рядом с ней, глубоко вздохнула и выбралась из-под машины. В тот момент, когда Сабриэль показалась у борта автомобиля, Вирэн вскочила на ноги и бросилась бежать к переулку. Укрывшись за пожарным гидрантом, она прикрыла огнем Сабриэль и Тачстоуна, которые бежали следом.
— Бежим! — закричал Тачстоун так громко, чтобы его услышал Бэрлест, но Бэрлест не появлялся, и Вирэн, толкнув Сабриэль и Тачстоуна к переулку, крикнула:
— Ну, давайте же! Вперед!
Они еще услышали позади крик Бэрлеста, топот его ног… Он выбрался из-под машины и бежал к ним. Прозвучали длинная автоматная очередь и несколько громких одиночных выстрелов. А затем наступила тишина. Они слышали только стук своих каблуков, свое тяжелое дыхание и гулкое биение сердец.
На Ларнери-сквер было пусто. Парк, где обычно прогуливались няни с детьми, будто вымер. Взрыв раздался всего несколько минут назад, но для горожан этого было достаточно. Слишком много бед приключилось с тех пор, как к власти пришел Королини и его партия «Наша Страна». Жители города уже хорошо знали, что надо быстро убегать с улиц при малейших признаках опасности.
Тачстоун, Сабриэль и Вирэн пробежали через парк к дальней части Уорден-степс, где плескались грязные воды реки Сетем. У последних ступенек набережной стоял человек в резиновых сапогах, одетый в какие-то лохмотья. Когда он услышал быстрые шаги на лестнице, то тут же вытащил из-под лохмотьев автомат и щелкнул затвором.
— Куирел! Спасатель! — крикнула Вирэн.
Человек осторожно опустил автомат, достал из кармана свисток и просвистел несколько раз. Раздался ответный свист, и несколько Королевских стражников спрыгнули с лодки, скрытой за пристанью. На реке начинался отлив. Все стражники были вооружены и готовы к любым неприятностям, но по выражениям их лиц было понятно, что такого они не ожидали.
— Засада, — быстро объяснил Тачстоун, как только подбежал к страже. — Мы должны немедленно уходить. — И тут же множество рук схватили его и Сабриэль, и они мигом очутились на лодке, Вирэн последовала за ними. В нескольких футах ниже по течению стояло судно, переделанное из каботажного бродяги. Как только Сабриэль и Тачстоун оказались в каюте, мотор заработал, и судно, вздрогнув, пустилось в плавание.
Сабриэль и Тачстоун обменялись взглядами. Они были живы и даже не ранены, если не считать нескольких царапин.
— Вот так, — спокойно произнес Тачстоун, выкладывая свой пистолет на пол. — Я потерпел поражение в Анселстьерре.
— Да, — сказала Сабриэль. — Здесь больше никто нам не поможет.
Тачстоун вздохнул и, сняв плащ, стал отирать кровь с лица Сабриэль. Она же отирала чистым платком его лицо. Они постояли, обнявшись. Обоих пробирала дрожь, и они даже не пытались унять ее.
— Надо осмотреть раны Вирэн, — сказала Сабриэль, когда они разомкнули объятья. — И обсудить возвращение домой.
— Домой! — подтвердил Тачстоун, но не промолвил ни слова об их обоюдном невысказанном страхе. Оказавшись так близко к смерти, они испугались того, что их дети могут столкнуться с еще большей опасностью, оба слишком хорошо понимали, что это гораздо хуже и страшнее обычной смерти.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Глава девятая. СОН О СОВАХ И ЛЕТАЮЩИХ СОБАКАХ
Нику снова снился сон о «Лайтинг-Фарм» и соединенных полушариях. Затем сон внезапно изменился: ему казалось, что он лежит на кровати, покрытой меховыми шкурами.
Над головой, по пологу палатки, медленно стучали капли дождя. Раздавались раскаты грома, и палатку время от времени освещал свет молний.
Ник сел и увидел сову, в упор смотрящую на него огромными золотистыми глазами. Рядом с кроватью стояла темная собака, размером не больше терьера, с огромными крыльями за плечами.
По крайней мере, какой-то новый сон, мелькнуло у Ника в сознании. Он почти проснулся, и это видение было одним из тех фрагментов сна, которые смешиваются с реальностью. Он точно находился в своей палатке, но откуда же здесь сова и крылатая собака?
Интересно, что это означает, подумал Ник, все еще не проснувшись окончательно и моргая сонными глазами.
Лираэль и Невоспитанная Собака видели, что его глаза, даже совсем сонные, все-таки горят лихорадочным светом. Ник так прижал руку к груди, будто хотел прикоснуться к самому сердцу. Он еще поморгал, затем закрыл глаза и снова улегся на меха.
— Он болен, — прошептала Лираэль. — Он ужасно выглядит. И с ним что-то еще… такое… не могу точно определить. Что-то дурное.
— В нем уже заключена частица Разрушителя, — негромко прорычала Собака. — Очень похоже, что серебряная пыль одного полушария проникла в него вместе с частичкой силы Губителя. Ника используют как его воплощение. Как рупор. Нам надо действовать очень осторожно — нельзя пробудить в Нике эту силу.
— Но как же его забрать отсюда, ничего не потревожив? — спросила Лираэль. — У него нет сил даже подняться с постели, кажется, он даже не в состоянии сам двигаться.
— Я могу ходить, — запротестовал вдруг Ник, открыв глаза и снова усевшись на кровати. Поскольку сон продолжался, он хотел принять участие в разговоре между крылатой собакой и совой. — Кто этот Разрушитель и почему он — во мне? У меня просто грипп или что-то в этом роде. У меня галлюцинации… Такой ясный сон. Крылатая собака! Ха!
— Он думает, что видит сон, — сказала Собака. — Очень хорошо. Разрушитель не поднимется в нем, пока он напуган, или тут не существует магия Хартии. Будь осторожна, госпожа, не дотрагивайся до него своей шкурой Хартии.
— Может, сова усядется мне на голову? — захихикал Ник. — Или собака?
— Держу пари, он не сможет сам подняться и одеться, — лукаво проговорила Лираэль.
— Нет, смогу, — возразил Ник и тут же свесил ноги с кровати. — Во сне я могу сделать все, что угодно.
Чуть покачиваясь, он снял пижаму, совсем не стесняясь персонажей своего сновидения, и стоял обнаженный. Какой же он худой, подумала Лираэль и даже удивилась, что ей так его жаль.
— Видите? — сказал он. — Встал и оделся.
— Тебе лучше еще что-нибудь накинуть, — предложила Лираэль. — Дождь не прекращается.
— У меня есть зонтик, — заявил Ник, и его лицо вдруг помрачнело. — Нет, он сломался. Надену плащ.
Что-то бормоча себе под нос, Ник двинулся к шкафчику. Лираэль, не ожидая этого, отпрыгнула от шкафа и уселась на шкурах.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
