- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Расскажите это птичкам - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Припаркуй свой зад, – сказал он. – Ты не забыл, какое сегодня число?
Хоган устроился в большом кресле напротив стола Дункана и закурил сигарету.
– А чего ради я должен это знать? – спокойно сказал он.
– Через пять дней ты должен принести двадцать пять грандов, или мы не партнеры. – Дункан плюхнулся в кресло, взял толстыми, похожими на сосиски пальцами сигару и, откусив кончик, выплюнул в корзину для бумаг. – Как движется дело? Мне нужны наличные.
Хоган улыбнулся:
– Ты их получишь, даже если мне придется взять в долг.
Дункан злорадно улыбнулся:
– Да кто тебе даст?
– Для тебя это было бы сюрпризом. – Хоган подмигнул Дункану. Он чувствовал себя очень уверенно. – Теперь я парень с перспективой.
Дункан похлопал по номеру «Прютаун газетт».
– В этой бульварной газетенке пишут, что твою кормилицу изнасиловали. Ты хочешь сказать, что все равно сможешь найти двадцать пять грандов?
Рот Хогана растянулся до ушей.
– Прочти статью еще раз. Видимо, ты невнимательно читал. Подумаешь, изнасиловали! Главное, что муж, застрахованный на пятьдесят грандов, сыграл в ящик. Так что думай, Джо, думай. – Он встал. – Все в порядке, приятель. Можешь не волноваться на мой счет.
После его ухода Дункан пожал плечами и потянулся к телефону.
Глава 10
Хармас вернулся в Прютаун лишь следующим вечером. Все утро он провел с Мэддоксом и теперь во всеоружии был готов начать военные действия.
Оставив в отеле багаж, он сразу же направился в кафе «Корт».
Придорожное кафе располагалось в нескольких милях от Прютауна. Это было одно из тех новомодных, залитых светом неоновых реклам заведений, которые привлекают автотуристов и молодежь. Там можно за умеренную цену неплохо перекусить, послушать музыку, а то и потанцевать, если на то будет желание.
Он прошел в бар, который в это раннее время был почти пуст, и спросил у бармена, высокого жизнерадостного негра, можно ли заказать столик в ресторане. Негр тут же заверил его, что за этим дело не станет, и спросил, какое спиртное предпочитает мистер.
Хармас сказал, что не отказался бы от большой порции скотча со льдом, взгромоздился на высокий табурет у стойки и попросил вечернюю газету.
Негр подал ему выпивку и газету, а сам отошел в дальний конец бара, чтобы позвонить в ресторан. Вся первая полоса «Прютаун газетт» была посвящена убийству Барлоу.
Вернувшийся бармен сообщил, что столик будет готов через десять минут.
– Ужасное дело, – сказал он, заметив, что Хармас читает репортаж. – А ведь за два часа до происшествия эта парочка ужинала у нас.
Детектив отложил газету.
– Неужели? Что меня удивляет, так это чего ради они поехали в Джейсон Глен. После первого убийства люди должны избегать уединенных мест.
Бармен округлил глаза:
– Это было как раз то, что он и сказал. Он ни в какую не хотел ехать. Они препирались по этому поводу не менее получаса. Бог мой! Когда такая красотка захочет чего-либо, то непременно добьется желаемого.
– Так он не хотел ехать туда?
– В том-то и дело. Где-то в половине десятого они зашли сюда выпить последнюю рюмку. Я уже думал, что они вконец разругаются, но потом он сказал, что раз она этого хочет, он ее отвезет. После этого она ушла в дамский туалет, и он прождал ее минут десять. По его виду было понятно, что все это ему страшно не нравится.
– Да, всем было бы лучше, если бы она послушалась его совета, – сказал Хармас, напряженно размышляя. Он допил виски. – Пожалуй, пришло время перекусить. – Отсчитав бармену щедрые чаевые, он направился в ресторан.
Проходя по вестибюлю, он задержался возле дамской комнаты.
– Нет ли там внутри телефона? – спросил он у швейцара, извлекая пятидолларовую купюру.
Швейцар посмотрел на банкноту, как охотничья собака на падающую куропатку.
– Да, сэр.
– Автоматический или через коммутатор?
– Через коммутатор, сэр.
– Могу я поговорить с оператором? – Хармас продемонстрировал швейцару визитную карточку. Затем, вложив ее обратно в бумажник, протянул пять долларов.
– Думаю, это можно устроить, – сказал швейцар. – Идите за мной.
Он ввел Хармаса в маленький кабинет, где находился коммутатор и молодая симпатичная блондинка деловито стучала на пишущей машинке. Когда она посмотрела на Хармаса, швейцар сказал:
– Этому джентльмену нужна помощь. – Он подмигнул. – Ты поможешь ему… он поможет тебе. – Обращаясь к Хармасу, он сказал: – Все будет в порядке, сэр. Мэй всегда рада помочь джентльменам, которые помогают ей.
Он вышел.
Хармас присел на краешек стола.
– Это действительно так, красотка? – спросил он, вытаскивая бумажник. Он чувствовал, что пришло время сорить деньгами, так как знал, что Мэддокс оплатит любые расходы, только бы компании не пришлось платить по липовому иску.
Блондинка с отличной фигурой и огромными голубыми глазами с живейшим интересом наблюдала, как Хармас выуживает пятидолларовую банкноту.
– За такие деньги, красавчик, – сказала она, – можно уехать далеко-далеко.
– Хорошая новость. – Хармас улыбнулся. – Но в данный момент мне нужна лишь небольшая информация. Ведь вы ведете регистрацию вызываемых номеров?
– Да. – Она окинула его изучающим взглядом. – Вы частный детектив?
– Можно сказать и так, – признался Хармас. – Я пытаюсь проследить один вызов, сделанный отсюда 30 сентября около половины десятого… сделанный женщиной.
Блондинка поднялась и, поигрывая аккуратными бедрами, прошла к коммутатору. Наклонившись, она заглянула в блокнот.
– Я не помню точно, кто делал заказ, хотя в ту ночь у меня было не так уж и много работы. Было только четыре звонка. Три между семью и половиной девятого… а последний около девяти сорока. Элмвуд 68009.
– Вы не назовете другие номера?
Она их назвала, Хармас аккуратно переписал их и протянул девушке пятидолларовую купюру.
После ужина он позвонил в полицейский участок. Дежурный сержант сообщил ему, что лейтенант Дженсон еще не вернулся.
– Вы можете помочь мне. – Хармас представился. – Мне нужно знать, кому принадлежит номер Элмвуд 68009.
Дежурный лейтенант попросил не вешать трубку. Через минуту он вернулся.
– Это общественный телефон-автомат на шоссе 57, – сказал он. – Если у вас имеется топографическая карта нашего района, то это будет в квадрате А3.
Хармас поблагодарил сержанта и повесил трубку.
Около десяти часов вечера Хармас вошел в кабинет Дженсона.
Дженсон, выглядевший запыленным и усталым, разговаривал с кем-то по телефону. Когда он увидел Хармаса, то скороговоркой закончил:
– Хорошо, поговорим позже… да… да… перезвони мне попозже. – Он положил трубку и, нахмурясь, наблюдал за тем, как Хармас с удобством располагается в кресле. – Что вам нужно?
– Я только что вернулся от Мэддокса. Он передает тебе привет. Как продвигаются дела?
Дженсон озадаченно почесал в затылке. Он выглядел как человек, которого окончательно загнали в угол.
– Несколько дней назад выстрелом в упор на бензоколонке «Калтекс» был убит один из моих офицеров. Так вот: Барлоу убит из того же револьвера, что и патрульный офицер.
Хармас некоторое время смотрел на Дженсона, потом вздохнул:
– Ну и что с того?
– Мы проверяем всех лысых мужчин в районе и ищем револьвер. – Дженсон невесело усмехнулся: – На эту работу я бросил всех свободных сотрудников.
– Какую сумму удалось похитить преступнику на бензоколонке?
– Чуть больше трех тысяч долларов.
– У вас имеется описание внешности преступника?
– Да… но это не тот человек, который убил Барлоу. Этот был высокого роста. – Дженсон откинулся на спинку кресла, вытащил сигарету и закурил. – В этом деле есть и еще кое-что интересное. В тот же вечер мы получили сообщение из гардероба ресторана отеля «Мальборо». У них пропали пальто и шляпа. Тирольская шляпа с пером. Так вот: на убийце была именно эта шляпа. Раньше я придерживался мнения, что это был залетный гангстер, но сейчас склоняюсь к мысли, что это кто-то из своих.
– Кто дал описание налетчика?
– Дежурный на бензоколонке.
– Может быть, он был так напуган, что дал неверное описание?
Дженсон выпустил к потолку клуб дыма.
– Не исключено.
Хармас размышлял некоторое время, потом сказал:
– Было бы неплохо, если бы мы завтра утром съездили в Джейсон Глен и осмотрели местность. У меня появилась кое-какая идея. Может быть, мы напрасно потратим время, но я так не думаю.
Дженсон вытер потное лицо.
– Я и сам хотел съездить туда. Я заеду за тобой. А что за идея у тебя появилась?
Хармас поднялся.
– Об этом поговорим завтра, – сказал он и вышел.
Когда Дженсон уже собрался свернуть на проселок, ведущий в долину Джейсон Глен, Хармас резко сказал:
– Стой!
Дженсон нажал на тормоз, и машина остановилась.
– Пока здесь все не затоптали, – сказал Хармас, – не мешает взглянуть.

