Любовный маскарад - Лиз Филдинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
― Ричард, пожалуйста! — настаивала она. — Ты должен сейчас же уйти.
Он взглянул на нее и направился к кухне.
— А ты не хочешь предложить мне чашечку кофе? — спросил он.
— На это нет времени. Мне через пять минут нужно уходить.
— Нам вполне этого хватит. Я сам сделаю кофе.
— Нет, Ричард, — решительным тоном объявила Мелани. — Просто уходи. Пожалуйста.
До него, кажется, дошло, что она нервничает всерьез.
— Ладно, прости, Мел. Ты права, мне не надо подставлять тебя. С моей стороны было глупо вот так заявиться к тебе. Поверь, я не хотел расстраивать тебя, но мне показалось, что… В общем, я подумал…
— Что? — строго спросила Мел, немного покраснев. — Ты думал, что я здесь с Джеком Вульфом? Ну спасибо, Ричард, за заботу. Как видишь, я абсолютно одна, поэтому можешь идти.
— Я беспокоюсь, Мелани. Видишь ли, чувствую некоторую ответственность за тебя…
— Брось! Никто не ответствен за меня. Я сама перед собой в ответе за все, что делаю.
У Ричарда теперь был крайне смущенный вид.
— Ну, прости. Давай я хоть помогу тебе…
— Уходи, Ричард.
Он взглянул в угол, где стоял мешок с мусором, приготовленный на выброс.
— Давай я вынесу этот мусор, что ли? Чтобы тебе не таскаться с ним, а?
И, не дожидаясь ответа, схватил мешок. В дверях он задержался.
— Когда увидимся?
— Загляну как-нибудь вечерком в бар, — неопределенно ответила Мелани.
— Сегодня?
— Нет. Не сегодня. Я договорилась о встрече с девчонками после работы.
— Шутишь?
— Почему ты так думаешь?
— Это совсем не в твоем стиле, Мел. Неужели ты водишь с ними дружбу? Мне кажется, ты сама не понимаешь, что делаешь и зачем.
— Как? Ты прекрасно знаешь, что я стараюсь помочь тебе избавиться от пятисот фунтов. Разве это не стоящая причина?
— Я просто хотел тебя поддеть, завести… — сказал раздосадованный Ричард. — Бог мой, ты такая легковерная, Мел! Брось эту затею, пока не поздно, иначе придется пожалеть.
— Не могу.
— Можешь, — хмуро сказал Ричард. — Так легко уйти, и все. Или я все же прав? Это все из-за Джека Вульфа. Вот поэтому ты так торопишься от меня избавиться! Надеешься, что он придет…
— Нет! Слушай, Ричард, он тут вовсе ни при чем! Правда. Дело совсем в другом… — Она осеклась, не зная, стоит ли продолжать объяснение. Но Ричард ведь не расскажет миссис Грэм, он такой же работник, как и все. И потом, вдруг он поможет? Мелани достала из кармана листок и протянула другу. — Вот посмотри. Что ты на это скажешь?
— «Как открыть свой кооператив», — прочел Ричард. — Что это?
— Начало революции, Ричард. Не хочешь ли присоединиться? Мне очень нужна поддержка.
Он некоторое время молча смотрел на нее, потом вспыхнул.
— Да ты что, очумела! Ты знаешь, что будет? Вас всех уволят!
— Оставь листок себе и прочитай на досуге. Подумай немного, поразмышляй. Вдруг изменишь мнение?
— Я не буду участвовать в этом, Мелани. Война не для меня.
— Тогда скажи, зачем ты вообще начал тут работать? У тебя есть талант, почему бы тебе не договориться с Труди, она подыскала бы тебе хорошую роль…
— Ладно, Мел, считаю, что ты пошутила!
Он взял мешок и вышел за дверь.
— Ну? — нетерпеливо спросил Грег Тэмблин.
— Не стоит паниковать. Его целью как была, так и остается компания «Карстерс». Эта поездка на Арк всего лишь очковтирательство для тех, кто вдруг проявит интерес.
— Ты уверен?
— Абсолютно уверен. Мистер Джек Вульф направляется туда вовсе не для того, чтобы там что-то устроить. Он и так является владельцем чуть ли не половины острова.
— А кому принадлежит другая?
— Старому другу Вульфа по имени Ангус Джемисон, он тоже втянут в игру. Вот послушай… «Все идет своим чередом, включая новое приобретение. Но, как тебе известно, за каждым моим движением следят, поэтому, думаю, будет разумнее поручить Майку завершить дело, а самому немного отдохнуть. Ты позвонишь некоторым инвесторам, устроишь небольшую „панику“, так что получится, будто у меня на уме нечто поважнее обычных морских купаний». Теперь понял, Грег?
— Вот сукин сын! Ну, Ричард, ты отлично поработал. Я твой должник.
— Единственное, что мне нужно, — очень серьезным тоном сказал Ричард Лэтам, — это отплатить Джеку Вульфу той же монетой. Как он с нами поступает, так и мы с ним.
— Он и не узнает, кто ему мстит.
— Достаточно, что я знаю.
Неужели это революция? — подумала Мелани, оглядев свою уставшую и приунывшую «армию». Они с Шарон, Пэдди и еще двумя девушками сидели в пабе неподалеку от агентства. Девушки только что закончили работу, и им не терпелось пойти домой. Мелани решила начать разговор о деле, пока сама не передумала.
— Итак, дамы, я хочу вам кое-что сказать. Уверяю, я не отниму у вас много времени, так как понимаю, что всем пора по домам, чтобы заняться своими делами. Поэтому держите. — Она дала им по большому конверту. — Не открывайте сейчас, прочтете потом.
― Ты, должно быть, шутишь? — сказал кто-то. — Дома нам совсем не до чтения.
— Закройтесь в ванной, — посоветовала Мелани.
— С четырьмя детьми?
— Помолчи, Джейн. Мне еще надо успеть на автобус. Давай, Мел, выкладывай, в чем дело.
Мелани оглядела всех и сердце ее сжалось, они мечтают передохнуть после тяжелого дня, а она заставила их прийти сюда.
— У меня есть идея, вернее план. Я поработала над этим, все разузнала и считаю, что, если нам повезет и мы справимся со всеми трудностями — а вы, как я знаю, не боитесь трудностей, — у нас получится. Здесь все написано подробно и вы потом прочтете, но вкратце скажу, что я имею в виду. Миссис Грэм обращается с нами ужасно, больше терпеть ее диктат невозможно.
— Что ты предлагаешь? Забастовку?
— Нет, — решительно заявила Мелани, хотя недавно эта идея казалась ей привлекательной но, представив себе все последствия, она отмела ее: — Я знаю, что это невозможно.
― Более чем просто невозможно, — сказал кто-то.
— Но нельзя же сидеть, сложа руки!
— Что ты предлагаешь? — настаивала Шарон. — Каково твое решение?
— Не мое решение. Ваше. Если вы согласны рискнуть, то можно попробовать открыть свой собственный кооператив и быть там хозяевами.
Воцарилось молчание. Потом Шарон, допив пиво, резко встала.
— Спасибо за угощение, Мел. Повеселила ты нас немало. Увидимся утром, девочки.
И все. Шарон считалась лидером всей компании, поэтому, как только она ушла, остальные тоже стали расходиться, не сказав Мелани ни слова. Осталась только Пэдди.
— Что я сделала не так? — в отчаянии спросила Мел.