Сборник "Cambiare Podentes: Invocare" - Jordan Grant
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отсюда и упоминание атаки в пророчестве. Очевидно, что одной из целей пророчества было заставить тебя использовать заклинание, чтобы ты получил возможность победить Темного Лорда.
— Ладно. Ебись оно все конем, — Гарри вдруг вздохнул. Он немного расслабился, хотя спокойствие на его лице казалось деланным. — Что есть, то есть. Какой смысл плакать над пролитым молоком. Я просто хочу знать... почему же он не напал?
— Альбус как раз пытается выяснить что-нибудь, — пробормотал Северус. У него были и свои соображения на этот счет, но, пока он не был полностью уверен, он планировал держать свои догадки при себе. — Поговорим об этом через несколько дней, когда ты окрепнешь.
Гарри повернул голову на бок и застонал.
— Одна фигня. Слушай, мне и так плохо, а от размышлений обо всем этом становится только хуже. Когда я уже перестану дрожать?
Хотелось бы Северусу знать это.
— Может тебе нужно немного отвлечься? — лежащая под рукой книга натолкнула зельевара на мысль. — Давай, я почитаю тебе? Хочешь?
— О да, просто мечтаю! Что может быть лучше, чем лежать тут, трясясь как осиновый лист, и слушать рецепты зелий!
— У меня есть и другие интересы, помимо зельеварения, — тихо проговорил Северус. — И ты должен бы об этом знать. В конце концов, я же сказал тебе, что читал Томаса Харди.
Гарри тяжело вздохнул.
— А. Ну да. Но я... эээ... подумал, что это, наверное, еще один мастер зелий или что-то в этом роде.
— Я вижу, мисс Грейнджер, знакомя тебя с маггловской литературой, викторианскую эпоху обошла стороной, — Северус сделал паузу, а потом решил, что лучше спросит это здесь и сейчас: — Ты хотел бы ее увидеть?
Несколько секунд Гарри молча соображал. Северус уже начал думать, что не дождется ответа, но все же услышал:
— Нет. Эээ... спасибо, но нет. Я не могу. Не хочу, чтобы кто бы то ни было видел меня в таком состоянии.
Зельевар кивнул, посчитав это молчаливым одобрением того, как он поступил с Рональдом Уизли. Если Гарри не хочет видеть даже подругу, уже свыкшуюся с мыслью о его рабстве, то совершенно очевидно, что не захотел бы и присутствия человека, которого до сих пор шокирует осознание этого.
— Харди был довольно хорошим романистом. Так я почитаю тебе?
— Давай. Надеюсь, мне удастся отвлечься. Все, что угодно, только бы не думать об... этом.
Когда Северус снова открыл книгу, Гарри, однако, нахмурился.
— А ты не можешь начать с начала?
Северусу не хотелось снова перечитывать первые шесть глав, но ради Гарри... Перелистнув страницы, он приступил к чтению:
— Однажды вечером, в конце лета, когда нынешнему веку еще не исполнилось и тридцати лет, молодой человек и молодая женщина — последняя с ребенком на руках — подходили к большой деревне Уэйдон-Прайорс в Верхнем Уэссексе. Одеты они были просто...
Гарри поудобнее устроился на подушках и снова закрыл глаза.
Глава 18.
Вторник, 4 августа 1998, 11:55
Очередной завтрак, скормленный с ложечки, как младенцу. Гарри нахмурился. Ну, по крайней мере, в этот раз ему хотя бы немного удалось съесть самостоятельно. Дрожь слегка успокоилась, и Гарри потихоньку начал двигаться самостоятельно, хотя все так же не мог долго обходиться без помощи. Он слишком быстро уставал.
И неудивительно. Его мышцы нуждались в отдыхе после нескольких дней непрекращающихся спазмов. В отдыхе, которого они не получали, потому что после каждой волны изматывающих конвульсий совсем скоро накатывала другая.
— Сколько еще это дурацкое заклинание будет меня наказывать? — раздраженно спросил Гарри.
Северус поставил поднос с пустой посудой на тумбочку и пожал плечами:
— Если бы я знал, я бы сказал.
— Да, я знаю, — Гарри вздохнул. Он понимал, что не должен выплескивать свое плохое настроение на Северуса. В конце концов, в происшедшем не было вины Снейпа. Гарри издал еще один вздох и поерзал на подушках, которые подложил ему под спину Северус. — Ну, теперь мне понятно, почему ты специально предупредил о том, какими злыми и непредсказуемыми могут быть магические контракты. Эээ... слушай, если я даже ложку поднять не могу, то вряд ли смогу удержать в руках книгу. Почитай мне еще?
В глазах Северуса вспыхнул насмешливый огонек.
— Еще квиддичной статистики?
Гарри пожал плечами:
— Я же не виноват, что Харди пишет так скучно. А что касается других твоих книг...
Молодой человек увидел на лице зельевара выражение оскорбленной невинности и постарался сдержать улыбку.
— Я думал, что тебе, по крайней мере, должен был понравиться Редьярд Киплинг. Он в достаточной степени... ориентирован на юношество.
Нет, на обиженное лицо Снейпа определенно нельзя было смотреть без смеха. Гарри расхохотался:
— Я же сказал, что если уж ты собираешься устроить экскурс в прошлое, то это должен быть Эдгар Райс Берроуз и никто иной.
— Я не читаю барахло про людей из джунглей или принцесс с Марса.
Гарри ухмыльнулся:
— Тогда прочитай мне еще раз статью про Стресморских Сорок.
Северус взял газету с тумбочки, развернул ее и несколько раз энергично встряхнул, буравя Гарри свирепым взглядом. Однако Гарри даже не смутился — он знал, что, как бы не строил Северус угрожающую мину, через секунду или две он послушно начнет читать. Нет, серьезно, с тех пор, как Гарри заболел, Снейп проявлял внимание и деликатность всегда и во всем. Абсолютно во всем.
Хотя на самом деле так было с того самого дня, когда он применил к Гарри Compulsio. Не то чтобы Снейп чувствовал вину... скорее создавалось впечатление, что он был в постоянной готовности к взрыву и потокам обвинений со стороны Гарри. Гарри не мог ничего с определенностью сказать насчет Северуса, но про себя он точно знал, что выполнять обещание не держать зла на партнера оказалось куда сложнее, чем он полагал. Уже не раз он готов был выпалить что-нибудь обидное и сдерживался только в последний момент. И не потому, что он был зол... нет, Гарри так не думал. Просто, наверное, при каждом взгляде на Северуса у него в голове всплывали те воспоминания.
Хорошо хоть, после того дня Северус прекратил делать даже малейшие намеки на интимные отношения между ними. Он даже ни разу не поцеловал Гарри и перестал кидать на молодого любовника такие взгляды, словно тот был лакомым кусочком, который ему не терпелось отведать. Ничего странного. Гарри не так много знал о сексе, но и он понимал, что произошедшее той ночью не принесло Северусу никакого удовольствия. Разве что в примитивном физическом плане, и, к счастью, этого оказалось достаточно, чтобы передать Гарри необходимую защиту и гарантировать, что он не погибнет на собственный день рождения...
— Ты вообще хоть слово из произнесенного мной слышал? — насмешливо спросил Северус.
Если честно, Гарри только сейчас обратил внимание, что мужчина что-то говорил.
— В чем дело? — теперь уже серьезно продолжил Северус. — Ты выглядишь так, словно тебе стало хуже. Гарри, ответь мне.
Гарри проглотил застрявший в горле комок.
— Я... о боже. Нам не нужно было это делать. В смысле, Compulsio. Я заставил себя... я позволил тебе, а необходимости в этом не было! Потому что никакого нападения не было, — внезапно Гарри накрыла холодная волна. Он снова начал дрожать, но эта дрожь не имела ничего общего с наказывающим его заклинанием. — Я помню, что ты сказал. Что мне в любом случае нужно было принять порабощение, чтобы скрестить силы и победить его, но нам не нужно было торопиться с сексом. Мы могли подождать, пока я смогу нормально выносить это, но не стали!
Северус вздохнул.
— Мы никогда не узнаем, что было сделано напрасно, а что нет, Гарри. Ты нуждался в защите, которую тебе мог передать только я, и это нужно было сделать как можно скорее. Было бы неразумно ждать еще несколько месяцев... в конце концов, мы не знаем, когда она будет задействована.
Так и есть. И все же Гарри обиженно отвернулся, но тут же почувствовал на своем подбородке палец, настойчиво заставляющий снова повернуться к Северусу. На лице зельевара одновременно отражалось множество эмоций; Гарри не был уверен, каких именно, но он совершенно точно видел в темных глазах мужчины беспокойство.
— Я знаю, — прошептал Гарри. — И я не обвинял тебя. Я хотел сказать, что практически принудил тебя...