Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Научные и научно-популярные книги » История » Истоки инквизиции в Испании XV века - Бенцион Нетаньяху

Истоки инквизиции в Испании XV века - Бенцион Нетаньяху

Читать онлайн Истоки инквизиции в Испании XV века - Бенцион Нетаньяху

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 579
Перейти на страницу:
преследования персонального характера, т. е. мотивированные личными интересами Сармьенто, хотя и оправдываемые политическими предлогами — то есть утверждением, что наказанные им люди питали отвращение к борьбе города за его свободы и, таким образом, поставили себя в положение предателей. Хроника ни единым словом не предполагает, что главными жертвами режима террора Сармьенто были «новые христиане», там нет даже намёка на то, что за гонениями стояло религиозное обоснование. Обсуждая изгнания, случившиеся позже, когда король приближался со своей армией к Толедо, Каррильо говорит, что Сармьенто «решил выгнать из города большое количество людей, которые в его глазах выглядели подозрительными»[1996] — то есть подозреваемых в том, что они могут действовать в пользу короля против интересов мятежников. Хронист, совершенно очевидно, предполагает, что, изгоняя их из города, Сармьенто стремился усилить свою власть над городом, и, следовательно, изгнания, как и более ранние наказания, имели политические мотивы. И здесь тоже нет даже намёка на то, что большинство, если не все высланные, были марранами.

Впервые, наконец, марраны упомянуты в «Хронике Сокольничего» не в авторском тексте сообщений о событиях, а в тексте петиции Сармьенто королю, которую хронист воспроизводит полностью[1997]. Этот документ, как мы видели, переполнен жалобами и обвинениями марранов[1998]. Но по меньшей мере странно, что прежде чем предоставить его, хронист даже ничем не намекает на ту роль, которую марраны играли в мятеже. Таким образом, претензии к марранам, составляющие основную часть Петиции, предстают перед читателем лишёнными всякой связи с предшествующим отчётом хрониста. Каррильо и не комментирует эти претензии вслед за представлением этого документа. Он просто рассказывает о событиях: отказ короля удовлетворить требования Сармьенто, приближение королевского сына, инфанта Энрике, к Толедо, снятие осады королевской армией и соглашение, достигнутое Сармьенто и инфантом, согласно которому последнему было позволено войти в город вместе с его людьми.

«Хроника Сокольничего» не представляет текста этого соглашения, только суммирование его главных условий, четыре из которых относятся к конверсо, но их особое место в соответствующих событиях скорее завуалировано, чем раскрыто.

Согласно «Хронике Сокольничего», соглашение гласит, что «всё имущество, которое он (Сармьенто) законно и незаконно отобрал и награбил у граждан Толедо, останется во владении Перо Сармьенто и никогда не будет у него истребовано»[1999]. Ясно, что в соглашении между мятежниками и принцем не сказано, что Сармьенто «грабил» жителей Толедо, и что принц согласился на признание такого вопиющего беззакония. Слово «грабил» просто было добавлено автором или редактором отчёта.

Во-вторых, согласно «Хронике Сокольничего», соглашение было обусловлено тем, что «смерти, изгнания, злодеяния и ущерб, которые он (Сармьенто) причинил жителям Толедо, будут оправданы, и он ни в коем случае не будет привлечён к ответственности за это»[2000]. Ясно также, что слово «злодеяния» (males) не фигурировало в оригинальной формулировке, и оно тоже было добавлено Каррильо или редактором его рукописи.

Третий параграф из тех, о которых мы говорим, гласит, что конверсо, которые были изгнаны из города, не смогут вернуться в него и не получат обратно своих должностей (и почётного положения), которые они занимали, более того, эти положения и должности останутся за людьми, назначенными Сармьенто[2001]. Кроме Петиции Сармьенто королю, это единственное место в этой хронике, где конверсо конкретно упомянуты в связи с толедским делом.

Судя по привычному для Каррильо стилю составления отчёта о событиях, весьма вероятно, что в оригинальном варианте хроники он представил полный текст соглашения между городом и инфантом Энрике. Если бы Каррильо захотел кратко изложить его содержание, он следовал бы сведениям, содержащимся в оригинале, и не вносил бы своего мнения в окончательный текст. У него не было бы причины опускать всякое упоминание о конверсо в остальной части своего рассказа, как будто они и не являлись главным субъектом конфликта в Толедо и не были главными жертвами убийств, грабежа и изгнания. Также маловероятно, что он полностью проигнорировал бы события, которые потрясли страну и были у всех на устах, такие как издание «Толедского статута» или беспрецедентные суды над иудействующими в Толедо, закончившиеся сожжением на кострах. Поэтому мы должны прийти к выводу, что сохранившийся текст «Хроники Сокольничего», или скорее его отчёт о толедском бунте, является результатом работы марранского редактора, который изменил текст добавлениями и сокращениями, считая, что в интересах его группы будет изложить именно таким образом отчёт Каррильо. Разумеется, он старался подчеркнуть, что Сармьенто был не только бунтовщиком, но и грабителем, а марраны преследовались не как марраны, а просто как лояльные подданные короны среди других лояльных элементов города. Их преследовали за их позицию в политическом конфликте, или, скорее, за их оппозицию Сармьенто вместе с другими толедскими гражданами, которых тоже преследовали по этой же причине. Следовательно, из этого представления мы должны прийти к выводу, что в городе не было специального движения против конверсо как таковых.

Разумеется, нельзя думать, что хронист Каррильо, который прекрасно знал о том, что творилось в Толедо, хотел привести своего читателя к этому выводу. Но вкратце такова позиция «Хроники Сокольничего» или, скорее, позиция доступного нам текста. Теперь мы посмотрим, превалирует ли такой же подход в другой версии хроники Каррильо, которая дошла до нас в сокращённом виде.

II. Краткая версия хроники Сокольничего

I

Другая версия сохранилась в единственной рукописи, которую Хуан де Мата Карриасо обозначил как Abbreviatión (Краткая версия)[2002]. Тщательное сравнение этой рукописи с «Хроникой Сокольничего» приводит нас к выводу, что за исключением трёх первых глав, в которых идёт речь о периоде Энрике III, Краткая версия тщательно следует тексту «Хроники Сокольничего», хотя и пользуется несколько более полной версией, чем та, что в нашем распоряжении. Поэтому время от времени этот текст включает в себя информацию, отсутствующую в сохранившейся «Хронике Сокольничего», и именно это произошло с отчётом о толедском бунте. Добавления эти, однако, столь незначительны, что практически не меняют картины, представленной дошедшей до нас «Хроникой Сокольничего». Картина заметно меняется и ход событий становится ощутимо яснее только в тех немногих местах, где автор Краткой версии добавляет к тому, что ему известно из первых рук, сведения, полученные им из других источников. Из этих вставок, не меньше, чем из его сокращений и способа сокращения определённых пассажей, мы узнаём о его собственном мнении или о мнении, которое он хотел донести до своих читателей по поводу причин толедского мятежа и их отношения к марранской проблеме.

Так, например, в то время как «Хроника Сокольничего» даёт нам понять, что Перо Сармьенто во время

1 ... 253 254 255 256 257 258 259 260 261 ... 579
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Истоки инквизиции в Испании XV века - Бенцион Нетаньяху торрент бесплатно.
Комментарии