Три шага до магии. Трилогия - Михаил Александрович Швынденков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вечером Розалия пришла в нашу семью, сели ужинать. Она какая-то угнетённая, смотрит на меня с какой-то болью во взгляде.
— Розалия, что-то случилось? Ты говори, дети уже взрослые, а от жён у меня секретов нет.
— Мики, у нас перед тобой столько долгов…
— Стоп! Нет, нет! Замуж не возьму.
— Мики, ещё в прошлый раз я вместе с тобой смеялась, а сейчас всё слишком серьёзно.
— Розалия, знаешь, что такое масштаб. Вот, ты включай масштабирование проблем и ресурсов. Всё было бы слишком серьёзно, если бы у меня семья голодала, а я всё равно решил отдать тебе последний золотой. А тут мне стало лень самому тащить на себе всё государство. Я же не могу, как Надий Третий, развлекаться, не обращая внимания на проблемы в государстве. Я ещё в Загорье загрузил всех своих друзей. Как говорит моя дочь, делегировал полномочия. А тут часть проблем свалил на вас с Сержем, а ты ведёшь себя так, будто я вас озолотил, вознёс на небеса. И вы там можете лежать в неге, и поплёвывать на меня сверху.
— Анюта, ну хоть ты ей скажи.
— Тётя Розалия Вы не парьтесь, он нас уже давно княжнами сделал, а мы даже не грустим, потому что бесполезно, он ведь ещё что-нибудь придумает!
Розалия улыбнулась, но до настоящего веселья было далеко.
— Розалия, я твоего мужа загружу проблемами городской Стражи, расселения трущоб. А ты свою проблему помнишь?
— Это музыкальный салон, что ли?
— Правильно, но это первый шаг, а потом будешь организовывать театр.
— А это ещё что?
И следующие два часа я рассказывал Розалии и своим жёнам, что такое театр, ну насколько я сам знаю и помню. Надо сказать, театралом я никогда не был, жена всегда обижалась, что я её не вожу в театр. Так что, много я им рассказать не мог, но очень уж мне хотелось привести в нормальное состояние Розалию. Получилось, её взгляд снова стал лукавым и живым.
Но теперь у меня другая беда. Жёны встали «руки в боки»:
— А когда у нас будет театр?
— Милые мои жёны. Я рассказал про театр вам и жене Сержа. Жена Сержа помчалась организовывать театр. А вы встали тут в позы и ждёте, когда же нехороший муж сделает вам театр? Никогда! Надо — делайте, организовывайте. Я вам всегда подскажу, что знаю. Чего не знаю, придумывайте сами. В любом случае, мне этим заниматься некогда. Я ведь не поручаю вам трущобы расселять, бандитов по лесам ловить. А вы у меня даже информационными проблемами занимаетесь только из-под палки. Будьте добры, всё, что касается культуры, обучения, информации, возьмите на себя.
Вечером вышел проведать Ужаса, его сюда пригнали. Жеребец уже стал сдавать, ему скоро тридцать лет будет. Я ему говорю, ты уже старый, рычит, ну ладно, пожилой, так сиди себе в Семигорье, увеличивай стадо. А он трётся об меня рогом или щекой и молчит, а мне плакать хочется. «Мы в ответе за тех, кого приручили», — как же ты был прав, Антуан де Сент-Экзюпери.
Стоим, а за углом шёпот, сю-сю-сю, вась-вась. Это я так описываю те звуки, что издавала влюблённая парочка. Покашлял, они убежали, взглянул им в след ночным зрением. Ба, так это же моя дочь, Анюта! С одной стороны, я рад, что она снова живёт, не должны погибшие мешать жить живым. А с другой стороны отцовская ревность, как это, какой-то мужик мою кровиночку по углам тискает.
Дома задал вопрос Анейре, с кем это моя дочь шуры-муры водит. Оказывается, это маркиз Юлий де Горса приехал «проведать как дела у тёти Розалии».
— Да он же для неё старик!
— Ты мальчика так работой загрузил, что ему было не до женщин. А Анюта ему всегда нравилась, только раньше она маленькая была.
— Так ты не против, если она за него замуж выйдет? — спрашиваю у жены.
— Майкл, а мы так боялись тебе говорить, думали, ты против будешь.
— Анейра, садись вот сюда, — указываю на кресло, сам сажусь напротив.
— Майкл, ты чего, — женщина вся сжалась.
Чёрт, да они меня что, за монстра какого-то держат.
— Аня, Анечка, любимая моя жена. Ты помнишь, как я тебя ругал, когда ты приняла решение завести ребёнка, а мне об этом не сказала? Помнишь? И ты обещала, что больше такого не будет. И мы с тобой жили много лет, ничего не скрывая друг от друга. А тут вдруг у тебя опять появились темы, вопросы, проблемы, о которых ты боишься мне сказать. А что изменилось Аня? Почему ты от меня опять отдаляешься. Да, я вечно занят, у меня нет времени на вас, на детей. А ты возьми меня за руку и скажи: «Остановись, побудь с нами!» Любовь ведь не живёт сама по себе. Её нужно поддерживать, ей нужно помогать. Помнишь, что я говорил, ради чего эта жизненная гонка. «Я хочу подняться по социальной лестнице настолько высоко, стать настолько сильным, чтобы никто не посмел убивать меня или моих близких ещё раз. И ещё я хочу, чтобы вы все шли не за мной, а чтобы мы шли вместе, шли рядом». Вот, я уже почти поднялся. А вы идёте рядом со мной?
То ли я её напугал, то ли ей стало стыдно, но Анейра заплакала. Как-то надо переключить внимание. Про театр уже рассказал, может сказку, про красную шапочку? Вот, про деревню!
— Анечка, а давай съездим к приёмному отцу, давно у него не были. Большую компанию брать не будем, если только младших детей.
Следующие три дня Арнейра готовилась к поездке, а я помогал Сержу войти в курс управление княжеством. Уговорил его дядю Настала анд Торон Тур побыть здесь в роли пугала для всяких аристократов, пока племянник не научится сам их гонять. А потом, это через пару лет, он приедет к нам в Семигорье, и мои жёны займутся его здоровьем.
Потом мы большим караваном двинулись домой в Годунград. Забрал себе пятитысячное войско, а двадцать остались у Сержа. У него граница и с фанцами, и с краинцами, и со степняками. Кстати, степняки прислали посольство к князю Горному. Очень им хочется покупать нашу оружейную сталь. Поставил им условие, что одновременно они договариваются об обмене посольствами с княжеством Тура. Ну вот, уже засветили на международной арене новое государственное образование!
Прибыв в Годунград, обговорили ближайшие дела, посидел с дочерьми под Деревом Жизни.
— Анюта, как у тебя дела? Мама сказала, ты о свадьбе подумываешь?
— Папа, а