- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4) Она может желать: «Родившись в хорошей семье и выйдя замуж за мужчину из хорошей семьи, пребывая дома без соперницы, пусть я выношу сыновей!» – такова четвёртая ситуация, которой сложно достичь женщине, не совершавшей накопление заслуг.
5) Она может желать: «Родившись в хорошей семье и выйдя замуж за мужчину из хорошей семьи, пребывая дома без соперницы, выносив сыновей, пусть я буду управлять мужем!» – такова пятая ситуация, которой сложно достичь женщине, не совершавшей накопление заслуг.
Таковы пять ситуаций, которых сложно достичь женщине, не совершавшей накопление заслуг.
Монахи, существует пять ситуаций, которых легко достичь женщине, совершавшей накопление заслуг. Какие пять?
Она может желать: «Пусть я перерожусь в хорошей семье!» – такова первая ситуация... ...Она может желать: «Родившись в хорошей семье и выйдя замуж за мужчину из хорошей семьи, пребывая дома без соперницы, выносив сыновей, пусть я буду управлять мужем!» – такова пятая ситуация, которой легко достичь женщине, совершавшей накопление заслуг.
Таковы пять ситуаций, которых легко достичь женщине, совершавшей накопление заслуг».
СН 37.33
Панчасила висарада сутта: Уверенная с пятью правилами
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1293"
[Благословенный сказал]: «Монахи, когда женщина наделена пятью качествами, она пребывает дома уверенной. Какими пятью? Она:
* воздерживается от уничтожения живых существ,
* воздерживается от того, чтобы брать то, что [ей не было] дано,
* воздерживается от неблагого сексуального поведения,
* воздерживается от произнесения [намеренной] лжи,
* воздерживается от употребления вина, спиртных напитков, одурманивающих веществ, вызывающих беспечность.
Когда женщина наделена этими пятью качествами, она пребывает дома уверенной».
СН 37.34
Ваддхи сутта: Возрастание
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1293"
[Благословенный сказал]: «Монахи, возрастая в пяти областях роста, женщина, являющаяся учеником Благородных, возрастает с благородным ростом, она обретает суть, обретает лучшее в этом телесном существовании. В каких пяти? Она:
* возрастает в вере,
* в нравственности,
* в учёности,
* в щедрости,
* в мудрости.
Возрастая в этих пяти областях роста, женщина, являющаяся учеником Благородных, возрастает с благородным ростом, она обретает суть, обретает лучшее в этом телесном существовании».
[И далее он добавил]:
«Когда она растёт и в добродетелях и в вере,
И в мудрости, в даянии, и в обучении,
Последователь Будды нравственный,
Она достигнет сути здесь сама».
СН 38: Джамбукхадака Саньютта - Джамбукхадака
Эти две саньютты (включая следующую), в каждой из которой содержится по 16 сутт, имеют одинаковое содержимое, но различаются только в действующих лицах – странниках, именами которых и названы эти саньютты. Сутты представляют собой серию вопросов к Достопочтенному Сарипутте на такие темы как ниббана, арахантство, загрязнения, миры существования и так далее. Каждая сутта заканчивается восхвалением Благородного Восьмеричного Пути. Последняя сутта не вписывается в общий формат остальных и выделяется своим уточнённым юмором.
СН 38.1
Ниббана паньха сутта: Вопрос о ниббане
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1294"
Однажды Достопочтенный Сарипутта пребывал в Магадхе в Налакагаме. И тогда странник Джамбукхадака{764} подошёл к Достопочтенному Сарипутте и обменялся с ним вежливыми приветствиями. После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и сказал Достопочтенному Сарипутте:
«Друг Сарипутта, «ниббана, ниббана» – так говорят. Что такое ниббана?»
«Уничтожение жажды, уничтожение злобы, уничтожение заблуждения: это, друг, называется ниббаной».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ реализовать эту ниббану?»
«Существует путь, друг, есть способ реализовать эту ниббану».
«И какой же, друг, этот путь, какой же способ для реализации этой ниббаны?»
«Это, друг, этот самый Благородный Восьмеричный Путь, то есть:
* Правильные Воззрения,
* Правильное Устремление,
* Правильная Речь,
* Правильные Действия,
* Правильные Средства к жизни,
* Правильное Усилие,
* Правильная Осознанность,
* Правильное Сосредоточение.
Таков, друг, путь, таков способ для реализации этой ниббаны».
«Это отличный путь, друг, отличный способ для реализации этой ниббаны. Подходящий [путь], друг Сарипутта, для [приложения] старания».
СН 38.2
Арахатта паньха сутта: Вопрос об арахантстве
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1295"
(сутта идентична СН 38.1, но здесь вместо "ниббана" идёт слово "арахантство")
СН 38.3
Дхаммавади паньха сутта: Вопрос об приверженцах Дхаммы
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1295"
[Странник Джамбукхадака сказал]: «Друг Сарипутта , кто является приверженцами Дхаммы в мире? Кто хорошо практикует в мире? Кто является счастливыми в мире?»
«Те, друг, кто обучают Дхамме ради оставления жажды, ради оставления злобы, ради оставления заблуждения – они являются приверженцами Дхаммы в мире. Те, кто практикуют ради оставления жажды, ради оставления злобы, ради оставления заблуждения – они хорошо практикуют в мире. Те, в ком жажда, злоба и заблуждение были отброшены, срублены под корень, сделаны подобными обрубку пальмы, уничтожены так, что более не смогут возникнуть в будущем – они являются счастливыми в мире».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ отбросить эту жажду, злобу и заблуждение?»
«Существует путь, друг, есть способ отбросить эту жажду, злобу и заблуждение».
«И какой же, друг, этот путь, какой же способ для отбрасывания этой жажды, злобы и заблуждения?»
«Это, друг, этот самый Благородный Восьмеричный Путь, то есть:
* Правильные Воззрения,
* Правильное Устремление,
* Правильная Речь,
* Правильные Действия,
* Правильные Средства к жизни,
* Правильное Усилие,
* Правильная Осознанность,
* Правильное Сосредоточение.
Таков, друг, путь, таков способ для отбрасывания этой жажды, злобы и заблуждения».
«Это отличный путь, друг, отличный способ для отбрасывания этой жажды, злобы и заблуждения. Подходящий [путь], друг Сарипутта, для [приложения] старания».
СН 38.4
Киматтхия сутта: Ради чего?
Перевод с английского: SV
источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1296"
[Странник Джамбукхадака сказал]: «Ради чего, друг Сарипутта, ведётся святая жизнь [под учительством] отшельника Готамы?»
«Друг, ради полного понимания страдания ведётся святая жизнь [под учительством] Благословенного».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ для [реализации] полного понимания этого страдания?»
«Существует путь, друг... Это этот самый Благородный Восьмеричный Путь...»

