Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Властелин земли - Алексей Викторович Вязовский

Властелин земли - Алексей Викторович Вязовский

Читать онлайн Властелин земли - Алексей Викторович Вязовский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:
на роль пажа годится.

— Конрад, скажи, а где сейчас твой Дерек? — вспоминаю я вдруг о его среднем сыне, который старше нас с Миртом на три года. Он тоже, помнится, служил в Замке.

— Так он после твоего отъезда вскоре женился на одной местной девушке, и они сразу же покинули Замок. Ей покойный Дитрих прохода не давал. Теперь живут в пригороде Минэя, в доме родителей Ирмы, держат свое хозяйство. И Мирт, кстати, сейчас у них живет. Как с Улафом-то горе случилось, так я младшего сразу же из Замка отослал.

— А если Дерека с Ирмой назад позвать — они вернутся?

— Теперь, может и вернутся, когда князь мертв и бастардов больше нет в замке. Жить с тещей и тестем тоже, знаешь, радости мало. Если с завтрашнего дня городские ворота откроются, то прямо с утра и пошлю им весточку…

До ужина время еще есть, отправляюсь обживать свой новый кабинет. Надо бы собраться с мыслями и написать письмо турецкому султану — то бишь Его Святейшеству Аполлинариусу, благо я уже решил, о чем буду ему писать. Но для начала прошу Нейтгарда принести мне составленную Клемсом опись изъятой у торговца запрещенки. Пробегаю список глазами. Названия темных книг совершенно ни о чем мне не говорят, как и названия запрещенных амулетов. О чем вообще нормальному человеку может сказать такое название, как например «Некромикон»? Надо срочно вызывать в Замок Лукаса — без него в этой дряни мне самому не разобраться. А подпускать к этому придворного мага я не собираюсь. Не доверяю ему.

— Фридус еще не пришел в себя? — для порядка интересуюсь у капитана, откладывая список в сторону.

— Нет, князь, пока он еще без сознания. Но выглядит уже намного лучше. Клемс считает, что завтра маг очнется.

Ага… Клемс, что угодно может считать, но Фридус очнется, только когда мы с Хранителем посчитаем это нужным. Жизни его ничто не угрожает, пусть поспит еще денек — другой. По-хорошему, не мешало бы и в кабинете придворного мага обыск провести — подозреваю, что там тоже запрещенные книги найдутся.

— Что наш торговец — сотрудничает со следствием?

— У Ресга не забалуешь! Сначала пытался молчать, теперь поет как соловей. Выяснилось, что он под заказ привозил еще и редкие ингредиенты для проведения темных ритуалов. В списке покупателей уже человек тридцать минэйских дворян, но он еще не закончен.

Ресг это так надо понимать наш местный палач. Мрачный коренастый и совершенно нелюдимый дядька, от которого в Замке все шарахаются, как от чумы. Олаф рассказывал мне, что Тиссен нашел его когда-то в Суране. Этот мужик чудом выжил, когда темные уничтожили всю его деревню. С тех пор у него особое отношение к этим тварям. Так что торговцу не позавидуешь.

— И много дворяне всякой дряни у него купили?

— Много. Но в основном мелочевку, типа запрещенных амулетов.

— А книги?

— Книги и князь покойный покупал, и Фридус и… — Нейтгард замялся, словно не решаясь произнести следующее имя.

— Продолжайте, капитан, я уже, кажется, ко всему готов.

— Одну книгу у него купил граф Тиссен.

Вот же гад! Ну, как можно вообще доверять этому сукиному сыну…?!

Глава 6

За ужином я сижу с каменным лицом. София смотрит на меня с беспокойством, но молчит. Первым не выдерживает Фридрих.

— Йен, что-то случилось?

— Это ты мне скажи.

— О чем? — вполне правдоподобно удивляется дядюшка.

— О том, почему я узнаю от других, что ты замешан в продаже темных книг?! Как вообще мы с матушкой можем доверять тебе, если ты за нашими спинами творишь такое?!

Со злостью бросаю вилку, и она со звоном летит по столу, ударяясь о серебряное блюдо. У Софии разом каменеет лицо. Фридрих тяжело вздыхает и устало трет глаза.

— Я надеялся, что ты об этом не узнаешь…

— Да, неужели?! А о чем еще по-твоему мне знать не обязательно?

— Йен, ну пойми… я возвращаюсь в Минэй и узнаю, что Альбрехт уже во всю применяет темную магию. И не только на поле боя. А потом вижу, как тем же самым занимаются и все его сыновья. Что я должен был делать?! Ждать, когда мне в спину прилетит какое-нибудь темное заклинание? Конечно, я озаботился тем, чтобы обезопасить себя.

— И начал скупать все «некромиконы»?

— Нет. Я всего лишь купил книгу по защитной магии. Да, темной магии! Но как иначе можно было здесь выжить, когда по замку ходит племянник, превращенный отцом в лича?! Ты же понимаешь, что без согласия Ульриха Альбрехт не мог бы это сделать?

— Понимаю. Но почему было не уехать отсюда?

— Кто бы мне разрешил?! Альбрехт подозревал меня в сговоре с Понтификом и Инквизицией, поэтому не отпускал от себя ни на шаг.

— Ну, он был недалек от истины!

— Да, что бы ты понимал!!! Знаешь, каково это, когда тебя с детства травит собственный брат, и за тебя некому заступиться?!

— Представь себе, знаю! Тебя травил только один брат, а меня четверо! А матушке и Ульриху запрещено было за меня заступаться.

Мы с Фридрихом застываем, сжимая кулаки и готовые броситься друг на друга. Кажется, еще минута и сойдемся в рукопашной.

— Хватит… — тихо говорит София — остановитесь, пока не перешли черту.

Порыв холодного воздуха проносится по гостиной, ударяя в лицо и заставляя нас отступить. Хранитель тоже решил вмешаться. Мы с Фридрихом мрачно отводим глаза в сторону и возвращаемся к ужину, который успел остыть, пока мы выясняли отношения. София звонит в колокольчик, вызывая слугу, велит ему заменить наши тарелки и принести горячее.

— Чтобы после ужина все запрещенные книги и амулеты были в моем кабинете — приказываю я Фридриху — иначе я прикажу устроить у тебя обыск.

— У меня ничего не осталось — огрызается он — пока я сидел в темнице, Альбрехт уже провел обыск в моих покоях и все забрал. Ищи теперь у него в башне.

Настроение безвозвратно испорчено, и дальнейший ужин проходит в молчании…

* * *

— Нет, ты это слышал?! Травили его здесь бедненького! А меня, можно подумать, никто тут не травил! — продолжаю я кипятиться, спускаясь по крутой лестнице в подземелье.

— Да, ладно тебе… не злись, Йен — Хранитель невозмутимо плывет рядом, и на дядины грешки реагирует намного спокойнее, чем я — Фридриху действительно здорово доставалось в детстве от Альбрехта. Скажи лучше: ключ от комнаты с изъятым у торговца, у тебя с собой?

— С собой. Хочешь перетащить это в башню?

— Хочу. Там надежнее.

— Ладно. Сейчас источник

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Властелин земли - Алексей Викторович Вязовский торрент бесплатно.
Комментарии