- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Знамение. Вторжение (СИ) - Ильясов Тимур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Яхта
Наша яхта-катамаран, подгоняемая двумя мощными моторами, уверенно набирает скорость и легко скользит по воде, шелестя будто лакированной плотью разрезаемой поверхности моря. Метр за метром она отдаляет нас от смертельной опасности, унося в спасительную синеву, по мере того, как кишащий монстрами город остается позади, а яростные и разочарованные охотой вопли тварей затихают.
Одним махом на меня наваливается неимоверная усталость и апатия. Напряжение и заряженная адреналином энергия, прежде удерживавшие тело и разум в тонусе, отпускают меня, заставляя почувствовать себя пустой оболочкой некого целого и плотного, которое внезапно выскользнуло и оставило меня безвольно повиснуть на кресле.
Голова заполняется туманом, а спина по-стариковски сгибается. Хочется упасть лицом вниз, распластавшись грудью по приборной панели, или безвольной жижей сползти вниз, на палубу. Но и на подобное усилие воли не остается. И я продолжаю сидеть на месте, уставившись вперед, впитывая новую для себя реальность, которая без предупреждения поменяла сцену действий и правила игры.
Мы все четверо — молчим. Заставив себя обернуться назад, я смотрю на супругу, которая сидит на палубе, опустив голову вниз, и тяжело дышит. Ее ноги широко расставлены, позволив обозначившемуся животу вывалиться вперед. А волосы растрепаны и спутаны, свисая грязными космами вниз, будто тяжелые весенние сосульки с крыши дома.
Я уверен, что она меня сейчас ненавидит. За то, что я сделал. И за то, что не сделал. За глупости, которые допустил. И за подвиги, которые не свершил. Впрочем, это не важно… Это у нее пройдет… Главное, что мы живы. Главное, что безжалостный острый топор, долгое время дамокловым мечом висевший над нами, теперь отброшен на безопасное расстояние. Да…, она точно меня ненавидит, и как только придет в себя, то, вероятно, обрушится на меня с обвинениями. Ведь своими нелепыми поступками я действительно поставил семью, включая крохотное создание, зреющее в ее чреве, под угрозу. Заставил пролезть её через те треклятые железные створки ворот, передавив тем самым живот.
Хотя, почему «заставил»? Разве она сама не хотела выжить? Почему я один должен нести ответственность за происходящее? Разве я всесильный Господь — Бог? А она неразумное дитя? Пусть она и женщина, и в положении, но это не означает, что она может полностью сбросить на меня бремя принятия решений и вину за последствия.
Хотя…, что я несу…!!! Мужик, называется… Попробовал бы сам носить в животе растущий в размерах с каждым новым днем «аквариум», а в добавок справляться с гормональной бурей и токсикозом. Пусть она винит только меня. Пусть позлится… Ей пришлось нелегко, моей красавице, моей «английской розе», как называла супругу одна наша общая знакомая, отметив характерный румянец, выступающей на бледной коже лица супруги каждый раз, когда та смущалась. Все это не так уж и важно… А важно, что несмотря на приключения, наш план сработал. И мы здесь. На этой белоснежной яхте. Отдаляемся прочь от опасного города. Вместе… Целые и невредимые…
Две крошки — девочки сидят возле матери. Старшая упрямо и обиженно насупилась, поджав расцарапанные при падении губы и держит перед собой руки, вывернув кверху пунцовые от ушиба ладони. У нее уже сложился характер. Характер сложный и непокладистый, с которым приходится справляться. Младшая же, судя по сжавшемуся крохотному личику, готова по-детски снова расплакаться, но после того, как круглыми глазами — пуговками оглядывает нас по очереди, то не решается капризничать, а лишь прижимается ближе к матери, робко вздыхает и затихает.
Я возвращаю взгляд вперед, и мутными от усталости глазами сморю на панораму, которая все шире открывается мне по курсу плывущей вперед яхты. В сторону огромного, насколько хватает взгляда, горизонта, где очень далеко вдали темно-синяя кромка моря соприкасается с бледной синевой чистого безоблачного неба, образуя тонкую, длинную и безупречно ровную линию горизонта.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Двигатели исправно работают, мерно отстукивая ритм. Монотонный плеск воды успокаивает голову после пережитых испытаний. Теплый ветер ранней осени перебирает мои отросшие волосы и холодит небритое лицо. Я чувствую себя странно. Отрешенно. Обездвиженно. Апатично. Будто внезапно снова очутился в некогда пережитом причудливом сне, чьи детали не помнишь после пробуждения, но послевкусие от которого надолго остается на глубинных подкорках сознания.
Моторы гудят и яхта разгоняется до максимальной скорости, все дальше отдаляясь от берега и глубже вторгаясь в безграничную синеву. Теперь мы точно в безопасности. И надо бы прийти в себя, взбодриться и приняться за дело. Но я по-прежнему не могу себя заставить пошевелиться.
Мысли в голове вяло и неохотно перетекают из одной в другую, медленно перебирая необходимые к выполнению действия. Ведь отдыхать еще рано. Прежде всего, нужно проверить лежащего на палубе в метре от меня мужика. Узнать наверняка, жив ли он и представляет опасность, или же мертв. Если он выжил, то, вероятно, мне нужно его либо связать, либо запереть в одной из кают, тем самым обезопасив нас от возможного с его стороны нападения. Или попросту скинуть мерзавца за борт, позволив судьбе самой распорядиться его жизнью.
Потом следует побеспокоиться о супруге, осмотреть ее живот и проверить общее состояние, надеясь, что плоду не были нанесены повреждения, а течение беременности не поставлено под угрозу.
Далее, следует обработать ссадины на лице старшей дочери. Для этого стоит поискать на яхте аптечку, которая должна где-то быть, судя по очевидной щепетильности хозяина. Также следует обработать свои уши, расцарапанные в кровь, когда я протискивал голову через створки ворот.
И далее — «по — списку»… Когда мы достаточно далеко отдалимся от берега, то остановить яхту и разобраться как скинуть якорь, чтобы нас не отнесло обратно к городу. Обойти помещения лодки и найти каюты, где можно разместиться. Отыскать запасы воды и еды, чтобы понять, много ли ресурсов имеется в нашем распоряжении. Изучить приборы на панели управления и выяснить каковы резервы топлива.
Можно еще попытаться понять как пользоваться парусами, которые сейчас аккуратно скручены в рулоны, закреплены по нижнему периметру мачты и «упакованы» в синие защитные чехлы. Однако иллюзий на этот счет у меня нет. Надо честно себе признать, вряд ли у человека, никогда ранее не имевшего практики морского дела, получится управлять яхтой при помощи ветра.
Однако, как бы я не заставлял себя начать действовать, моё изможденное тело, будто приклеенное к креслу, продолжает оставаться на месте, а руки держаться за рычаги управления двигателями, будто если я их отпущу, то лодка вдруг двинется назад, обратно в тот кошмар, который мы чудом избежали.
— Он не пинается, — вдруг доносится слабый всхлип супруги, прервав течение моих мыслей.
— Что? — спрашиваю я, пытаясь понять о чем говорит жена.
— Он не пинается! — с жалобным стоном повторяет она, скукожив в скорбной гримасе лицо и суетливо поглаживая оголенный живот, виднеющийся над вздернутой тканью водолазки…
Пленник
С тяжелым сердцем, стараясь найти правильные слова утешения и определить нужную последовательность действий для реагирования на обозначивающуюся проблему, я заставляю себя покинуть пост, присаживаюсь рядом с супругой и осторожно приобнимаю ее за худые плечи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})На левой стороне её живота налилась заметная, на глазах посиневшая гематома от перенесенного ушиба. Также на коже проявилась сетка из лопнувших сосудов, что очевидно не предвещало ничего хорошего.
— Пожалуйста, давай не будем паниковать раньше времени, — пытаюсь успокоить я супругу.
— Паниковать раньше времени?!! Серьезно?!! Ты что, не видишь что произошло?!! — визгливо кричит в ответ она, стрельнув в мою сторону оскорбленным взглядом.

