Суженая для генерала - Хэйли Джейкобс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Молодой господин, - прошептал Бран и бросился вперед, в непроглядную тьму.
Мэйрилин нахмурилась. У этого подлеца всегда был туз в рукаве. Сколько не загоняй его в угол, ему всегда удавалось выбраться. И в этой жизни он не изменял привычкам.
Из черного тумана доносились звуки. Столкновение оружия становилось все более и более интенсивным. Мэйрилин также становилась более нервной. Сквозь туман не было видно ничего. Она не могла не беспокоиться. Ей хотелось лично увидеть, как Колданн отправляется к праотцам. Только тогда она сможет почувствовать, что ей и их с Арроном ребенку ничего не угрожает. Только тогда она почувствует себя в безопасности.
- Мэй, я не позволю тебе жить спокойной жизнью! Ты моя, не забывай! – закричал из тумана Колданн.
По рукам Мэйрилин пробежали мурашки. Это было похоже на проклятье.
Зачем, зачем он явился в этот мир? Почему их жизни оказались так тесно переплетены? Разве мало боли он принес ей в прошлом?
Внутри тумана Колданн покрылся потом. Поврежденная нога давала о себе знать. Он искал более подходящий способ борьбы. К счастью, его черный туман действовал прекрасно.
Это был туман, созданный из специальных ингредиентов, лично разработанных жрецом. Он может конденсироваться в мелкие частички в воздухе и не позволять другой стороне четко видеть ситуацию вокруг.
Даже таким высококвалифицированным солдатам требовалось время чтобы адаптироваться к новым условиям. Но Колданну это было не нужно. Из-за своих предыдущих тренировок ориентировался в тумане мужчина прекрасно. Эта чернота была его прикрытием, его тенью.
Не имея крепкого и здорового тела, а также возможности быстро передвигаться из-за травмы ноги, у него, разумеется, должны быть некоторые способы, которые помогут одержать верх над сильным противником.
Как и сейчас, солдаты не могли видеть Колданна, однако они смогли вычислить его примерное расположение.
Жрец улыбнулся и замахнулся кнутом. Ничего, они не смогут обороняться.
Кнут плотно обернулся вокруг меча одного из солдат. Но, к удивлению жреца, тот не выпустил оружие из рук, а наоборот потянул меч на себя изо всех сил.
Не ожидавший этого маневра Колданн подался вперед.
Нехорошо.
Ему не удалось сохранить равновесие, и он повалился на доски пристани. У жреца кружилась голова и давило в висках. Он едва мог разлепить глаза. Что с ним?
Поднялся ветер, туман постепенно рассеивался.
- Молодой господин, - раздался тихий голос Брана. – Молодой господин, забирайтесь мне на спину.
Бран протянул руку и понес Колданна на спине.
Внезапное появление слуги оказалось, как нельзя кстати, разрешая кризис Колданна. Мужчина обернул руки вокруг шеи Брана, чтобы схватиться крепче, но неожиданно он коснулся раны от меча, оставленной главарем той троицы, из-за чего Бран непроизвольно вздрогнул от боли.
- Прости, - обессиленно прошептал Колданн.
Они были в невыгодном положении. Сегодня Колданн был слишком неосторожен и допустил ошибку. Он считал, что Мэй будет рада видеть его. Он заблуждался. Она хотела его убить. Она его ненавидит.
У Мэй было много людей. Боль в левом плече стимулировала работу мозга жреца. В это время он размышлял о том, как выйти из затруднительного положения. Глядя на выражение лица Мэй, становилось очевидно, что она не собирается разговаривать с ним или мириться.
Если его поймают, то по ее приказу наверняка лишат жизни. Но он уже умирал однажды и это был болезненный опыт. Колданн бы не хотел повторить это снова.
К тому же, несмотря ни на что, он не мог умереть в таком плачевном состоянии, как сегодня. У него осталось еще много дел! Например, заполучить человека, который ему нравился любой ценой…Итак, ему нужно сбежать.
- Бран, видишь реку позади нас? Ты помнишь, как я учил тебя правильно дышать в воде, чтобы не утонуть? Когда я скажу беги, ты прыгнешь в реку, понял? – прошептал Колданн на ухо слуге тоном, который могли слышать только они двое.
Бран кивнул. Если они встретятся с силой этих солдат генерала лицом к лицу, то им не выжить. Они не были готовы к столкновению сегодня. К тому же, и он, и молодой господин уже получили серьезный травмы. Если они хотят жить, то остается единственный выход!
- Молодой господин, я все понял!
Придя к той же точке зрения, что и Бран, Колданн изо всех сил старался, чтобы его голос звучал лучше, чем он себя чувствовал. Со смехом он позвал Мэй по имени. Его тон был нежным и мягким, и полным искушения.
- Мэй, я не ожидал, что ты окажешься так жестока. Я так долго искал тебя, но ты даже не думала обо мне. Однако, сегодня ты первая пришла ко мне! Мы вместе снова под одним небом. Скажи мне, не думаешь ли ты, что это судьба? Может быть, ты не хочешь знать, почему я был уверен, что ты тоже окажешься здесь?
Колданн выглядел бледным, но это не портило его красивое лицо. Несмотря на то, что на его лбу был слой холодного пота, он сохранял хорошие манеры и продолжал улыбаться, ведя себя так словно он в порядке и не получил никаких травм.
- Меня не интересуют твои домыслы…
Колданн рассмеялся.
- Дело не в том, что тебе не интересно. Ты боишься! Признай! Ты боишься! Боишься видеть меня, потому что я единственный свидетель твоего прошлого! Ты не хочешь смотреть в лицо прошлому. Боишься встретиться лицом к лицу со своими страхами. Боишься, что не сможешь этого вынести!
Мэйрилин скривилась.
- Не неси чушь! Я никогда не боялась тебя! И никогда я не боялась своего прошлого. Знаешь, мой муж принимает меня такой, какая я есть, со всем моим прошлым. Так что ты не единственный! Подумай, относятся ли все твои слова ко мне…или же к тебе самому?
Его сердце очень болело. Колданн почувствовал щемящую боль в сердце. Даже если он получит ее тело, то не получит душу…
- Убив тебя, я отплатил тебе жизнью. Я думал, ты простишь меня…Мэй, ты действительно не хочешь дать мне шанс?
Он проигнорировал ее слова. Переводит тему. Как и ожидалось, Конн всегда был мастером сбегать от правды.
Бран почувствовал дрожь Колданна на своей спине. Возможно, это было из-за большой потери крови, ему было холодно. Возможно, это было из-за этой женщины, одетой как мужчина. Легкая печаль, окутавшая тело жреца, заставляла Брана почувствовать душевную боль за него.
«Молодой господин, Бран готов остаться с вами на всю жизнь! Молодой господин, не печалься об этой женщине!»
Эти слова надолго поселились в