Вальс с негодяем (СИ) - Блио Элен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно он резко откинул голову и убрал руки из-под рубашки. Голос его звучал глухо…
— Мы должны остановиться… Это… Я не могу сделать этого с вами… Это не правильно… Вы заслуживаете большего…
— Но… почему?
— Моя сладкая… если мы не закончим сейчас, вы потеряете невинность прямо на этом ковре. Я… просто не могу так поступить…
— О… но, если я сама хочу этого?
Неужели она это сказала?
— Счастье мое… вы просто не знаете, что вы говорите, я не хочу, чтобы вы потом пожалели…
— Я не буду жалеть… я…
Я хочу! — хотелось вскричать ей, я так хочу! Пусть это неправильно, пусть это тысячу раз невозможно! Но без этого она не могла дышать!
— Белла… Мы должны подождать, совсем чуть-чуть… Если мы оба хотим этого, значит это произойдет! Но не здесь и не так! Вы достойны большего!
Она только тихо вздохнула… Он говорит о большем… значит ли это, что он предлагает ей стать его женой? Но… Боже мой, но ведь она обручена с Уильямом! Что же она делает?
Белла напряглась, стремясь встать с его колен, но руки мужчины держали её крепко.
— Нет, погоди… еще немного… Я… хочу побыть с тобой еще немного…
Он не стал целовать её, просто коснулся щекой её лба, прижимая к себе её нежное, трепещущее тело.
И Белла снова забыла о своем женихе, о предстоящей свадьбе, о любви, обо всем на свете.
Сейчас в целом мире были только двое, две души, слившиеся в объятиях желания, он и она…
Суит медленно отпустил её, вставая, и помогая ей удержаться на ногах.
— Я не могу проводить вас до вашей спальни, это… чересчур для меня… Я могу не сдержаться и… кто-то может увидеть нас…
— Я понимаю…
Она ждала. Ждала, что он скажет, где и когда. Назначит час…
— Возьмите свечу. Она почти догорела, но все же…
Он сам подошел к столу и взял свечу. Передал ей. Они стояли друг напротив друга. Всего мгновение, но Белле казалось, время тянется так медленно… Неужели он ничего не скажет? Неужели, эта ночь, эти поцелуи и объятия все, что между ними будет? Он снова уедет и уже навсегда… Как ей вынести это расставание?
Девушка повернулась, её ноги словно ходули, не гнулись, мешая сделать шаг… Из уст её раздался то ли вздох, то ли всхлип… Она не помнила, как оказалась у самой двери, взялась за ручку…
Если бы сейчас в коридоре оказался кто-нибудь из гостей! Она была бы скомпрометирована окончательно и бесповоротно. И… Суит обязан был бы на ней жениться. По кодексу чести джентльмена. Конечно, если он следует этому кодексу… если он истинный джентльмен…
— Белла… Вы… придете завтра к озеру?
Немыслимая волна счастья поднялась откуда-то изнутри и застряла в горле. Она обернулась. Видимо в её глазах было столько счастья, что он просиял в ответ.
— Надеюсь, завтра будет хорошая погода.
— Завтра будет отличная погода. Я вам обещаю… мой ангел…
От его улыбки, казалось, исходило сияние.
Глава 22.
Что это? Неужели любовь? Вот это любовь? Не то спокойное тихое чувство, которое связывало её с Уильямом, а вот это, полное страсти, метаний, боли, страдания, неуверенности? Может ли это быть?
Изабелла лежала на кровати, сжимая в кулаках мягкие простыни. До сих пор она ощущала на себе его жаркие руки. Тянущая боль внизу живота заставляла её с силой сжимать бедра. Внутри сокращались мышцы, о которых она и не знала. Казалось, что по жилам течет жидкое пламя…
Ей хотелось дотронуться до себя там, в том месте, которого он не успел коснуться, но она не смела. Это было так запретно и так сладко! Он сделает это сам! Она знала! Он покажет ей все лабиринты страсти, каждый уголок. Откроет секреты её тела, тайны плотской любви…
Наконец девушка уснула, и сновидения не мучили её. В них была легкость, и свет, радость и предвкушение.
Утром, найдя и пробежав глазами недописанное письмо к Виктории, Белла решительно порвала его. Она не будет ничего писать. Просто не сможет.
На секунду мелькнула мысль об Уильяме. Граф Холланд… Милый, добрый, нежный… Он не заслуживал предательства. Но… Белла была уверена, что он поймет её. Должен понять!
Быстро проглотив завтрак, и проигнорировал замечания Люцифера, который снова навязывал общение, она вернулась в комнату, чтобы взять книгу и плед. Как хорошо, что сегодня ясно и тепло! Он пообещал ей солнце и сдержал обещание. И сейчас она увидит его и сможет снова ощутить его горячие губы…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Ей посчастливилось выскочить из дома, не встретив никого из гостей маркизы. Девушка старалась идти не слишком быстро — если, вдруг, он увидит её, пусть не думает, что она спешит!
И вот, наконец, знакомый куст гортензии, и поворот, за которым…
До её слуха донеслись знакомые звуки — он насвистывал тот самый вальс! Красавчик уже ждал её!
Белла выпорхнула на опушку, Суит стоял у мостика, в его руках была корзина для пикника. Он опустил голову и развел руками, и склонился в шутливом поклоне.
Она почувствовала, как затряслись поджилки в ногах, и во рту пересохло. Почему-то сейчас, при ярком свете дня ночное приключение не казалось таким восхитительным, ей стало страшно. Как он посмотрит на неё теперь? Что подумает о ней? Возможно, вчерашние поцелуи и ласки были просто волшебным сном? Что если сейчас его руки покажутся ей грубыми, а губы холодными и жесткими? А если он скажет, что все, что случилось ночью — досадная ошибка? Но страхи рассеялись, когда Белла подошла ближе и увидела свет его глаз.
— Доброе утро, леди Доусон, чудесная погода, не так ли?
— Доброе утро. Да, погода прелестна.
— Прошу!
— Неужели сегодня я, наконец, пройду по этому мостику сама?
— Я бы не нарушал традицию.
Он поставил корзинку и ловко подхватил её на руки.
— Доброе утро, мой ангел…
— Нас могут увидеть…
— Может быть, именно этого я добиваюсь? Скомпрометировать вас, не оставив шансов другим?
Он опустил голову и коснулся губами кончика её носа.
— Вы очаровательно краснеете.
Потом Гэбриел перенес её на остров и поставил на мягкую траву, недалеко от того места, на котором они сидели раньше. Он вернулся, чтобы забрать корзину, Изабелла тем временем расстелила плед и села.
— Шекспир…
— Я уже дочитала… В который раз…Действительно, печальная повесть.
— Любовь редко приносит радость.
— Неужели?
Её неожиданно сильно испугали эти слова.
— Мне всегда казалось, что любовь — это именно радость и счастье.
— Взаимная любовь, когда нет никаких препятствий… Да…
— А… какие могут быть препятствия?
У неё перехватило дыхание… Неужели сейчас он скажет, что они не смогут быть вместе? Что может им помешать? О… если он узнал о её помолвке… Но ведь она была тайной и… в конце концов девушке позволялось разорвать помолвку… От этой мысли Беллу бросило в дрожь. Уильям, помолвка… все это сейчас было так далеко… словно в какой-то другой, прошлой жизни…
— Препятствия любви… О, их может быть так много… Но для истинного чувства все они — туман. Они над ней не властны. Ведь, в конце концов, Ромео и Джульетта соединились… Что с тобой Белла?
— Я… испугалась…
Он порывисто обнял её и прижал к своей груди.
— Не надо. Мой ангел… не надо…
Он обхватил её лицо большими пальцами, приподнял, поглаживая атласную кожу щек, его глаза горели огнем страсти. Белла жаждала поцелуя. Он приник к ней осторожно, мягко нажимая на её рот, призывая открыться. Потом его язык скользнул внутрь, поглаживая её губы, встречая её язык. И это снова было волшебно.
Она не поняла, как именно они оба оказались лежащими на земле, её руки сплелись с его руками, губы с губами. И больше не было ничего. Весь мир исчез, растворился… Только он. Только его руки… Только его губы…
Он покрывал поцелуями её щёки, шею… Легко повернул её голову и прошелся языком по ямочке, чуть ниже затылка и её словно молнией ударило, так велико было наслаждение. Из горла вырвался мучительный стон…
— Милая моя, это только начало…
Горячие уста спускались ниже, пальцы расстегивали пуговицы, обнажая тело, дюйм за дюймом… Вот открылась грудь… Крохотные сосочки уже превратились в бусинки и прикосновение к ним заставило её содрогнуться… И между ног стало совсем мокро, ей даже казалось, что что-то потекло по бедрам… Щеки алели от стыда… Если он заметит это? Разве так должно быть? Наверняка, это не нормально… С ней что-то не так!