Найти и обезглавить! Головы на копьях. Том 2 - Роман Глушков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне не хватало воздуха – страх и борьба за жизнь вытянули из меня все силы. Перед глазами пульсировали оранжевые круги, в боку кололо, а во рту чувствовался привкус крови. Ярбор оказал мне огромную услугу, избавив от смертельной угрозы. Однако вокруг меня носилось столько других «угроз», что впору было от отчаяния биться головой о повозку.
Что ж, кажется, я достаточно погеройствовал. Теперь надо постараться дожить до конца этой бойни. Иными словами, срочно куда-нибудь спрятаться, хотя найти укромное место в кипящем котле, где я варился, было непросто.
Подобрав палаш, который был испачкан серой кровью и конским дерьмом, я вернулся к лошадям. Они продолжали храпеть и метаться, но это меня не страшило. Зато их копыта могли наподдать любому криджу, а большего мне и не надо.
Или нет – все-таки надо. Пасть случайной жертвой копыт мне вовсе не улыбалось. Но я знал, как себя обезопасить. И, прошмыгнув между лошадей, забился под коновязь – кривой сучковатый ствол поваленного дерева.
Какой же я был идиот, что не додумался до этого раньше! И зачем вообще я рисковал? Кто оценил бы мой героизм, если бы монстры меня растерзали? Даже ван Бьер, и тот плюнул бы в сердцах при виде ошметков моего тела да помянул бы Большую Небесную Задницу, что рано или поздно всех нас раздавит. Нет уж, хватит с меня на сегодня. Повоевал – пора и честь знать. Тем более, что никто меня за это не осудит…
…Если, конечно, к рассвету здесь будет кому меня осуждать…
Глава 14
То, что в начале битвы казалось почти недостижимым – наша победа в ней, – все-таки свершилось.
Отряд потерял еще как минимум дюжину человек, но стая криджей понесла куда больший урон. Похоже, они нас все-таки недооценили. А когда остались в меньшинстве, то поджали хвосты и рванули на попятную.
Я понял это после того, как крики наемников из яростных вдруг стали радостными. Поначалу я не поверил своим ушам. Но когда не расслышал за ними шума битвы, стало очевидно: снаружи моего маленького убежища случились перемены.
Окружающие меня лошади закрывали обзор, но вели они себя теперь намного спокойнее. Это тоже давало понять, что пугавшие их криджи сбежали. И, как хотелось надеяться, сбежали насовсем, а не за подкреплением.
Я вылез из-под коновязи и встал на нее, чтобы осмотреться.
Битва и впрямь прекратилась. Повсюду валялись трупы, как целые, так и растерзанные на куски. Но трупов криджей было среди них значительно больше, нежели человеческих. Отыскав глазами Баррелия, я обрадовался: кажется, с ним все было в порядке. Он уже спустился с повозки и, опираясь на копье, вертел головой. Судя по всему, разыскивал меня. Я хотел помахать ему рукой, но он сам меня заметил. И кивнул, дав понять, что направляется ко мне.
И тут случилось нечто из ряда вон выходящее.
За спиной у ван Бьера внезапно появился Гириус с блитц-жезлом в вытянутой руке. Ван Бьер успел заметить курсора, нацелившего в него свое оружие, и резко обернулся, но было поздно. Курсор ткнул ему жезлом в шею, и того охватил столбняк. Который прошел, едва заклинатель молний убрал жезл и отскочил от своей жертвы. Вот только Баррелий после этого уже не очнулся. И где стоял, там и плюхнулся мешком в грязь, не оказав Гириусу сопротивления.
Я не видел, как сверкнула молния. Но это не означало, что сила Громовержца тут ни при чем. Еще как при чем! Обошлось без сверкания, потому что удар был нанесен в упор, но цели своей он достиг. Кригариец, которому доводилось убивать заклинателей молний – пусть и непреднамеренно, – был в конце концов сражен одним из них коварным ударом в спину.
Гириус очень сильно рисковал, ведь замешкайся он еще на миг, и монах вспорол бы ему живот или перерубил шею. Но, видать, Пивной Бочонок утомился после битвы и слишком поздно заметил угрозу. Вот почему проклятому курсору и сопутствовало везение.
От неожиданности я вздрогнул, потерял равновесие и упал с коновязи. Что оказалось весьма кстати. Едва я вновь хотел подняться на ноги, как расслышал обеспокоенные выкрики:
– Эй, а где щенок?! Кто видел его щенка?! Эй, пацан, как там тебя… Гномья срань, кто-нибудь помнит, как его зовут? Паца-а-ан! Иди сюда, кому говорят! Быстрее, а не то хуже будет!
– Я недавно видел сопляка, – пробасил Ярбор. – Я бежал вон в ту сторону, а он мне навстречу. Хотя не поручусь, что он выжил. Криджи тогда вокруг нас так и шныряли.
– Поищите шреди трупов, – распорядился Бурдюк. – И под повожками тоже. Будет плохо, ешли он выживет и жбежит.
«Ага, значит, для меня будет хорошо, если я выживу и сбегу!», – рассудил я. И заполз обратно в свое укромное местечко, где просидел остаток битвы. Как отсюда сбежать, я понятия не имел. Но другого укрытия у меня под рукой не было, и пришлось довольствоваться этим.
Лошади успокоились, их ноги больше не мельтешили у меня перед глазами, и я мог разглядеть, что творится снаружи. А творилось там что-то очень плохое. И раз поступок Гириуса никого не удивил, это доказывало одно: нападение на Баррелия случилось не вдруг. Похоже, все были в курсе, что оно рано или поздно состоится.
Кригариец был жив – я понял это почти сразу же. Желай курсор его смерти, он поджарил бы его молнией в мгновение ока. Но Гириус, похоже, лишь «куснул» ван Бьера блитц-жезлом, чтобы тот потерял сознание.
Зачем? Кандалы, которые были надеты на лежащего в грязи Баррелия, частично отвечали на этот вопрос. Но не давали ответа на другой: почему его все-таки не прикончили? Ведь скованный цепями по рукам и ногам, монах все равно оставался для наемников слишком опасным.
Они налетели на Пивного Бочонка, словно мухи на… Нет, неудачное сравнение. Лучше сказать «словно нищие на брошенный в грязь кошель монет». Каждую его конечность удерживали по три человека. А двое прижали ему голову к земле. Так, словно она могла оторваться от тела, взлететь и перегрызть чью-нибудь глотку. Еще четверо возились с кандалами. Судя по их спешке, им казалось маловато четырнадцати держащих Баррелия громил, чтобы почувствовать себя в безопасности.
Сколько бы раз Ярбор ни обозвал прилюдно кригарийца трусом, наемники помнили, кто он такой и чем знаменит. Даже хромоногий и оглушенный, ван Бьер являлся не тем противником, с кем им хотелось бы сразиться. По крайней мере, пока им не отдали такой приказ.
Я боялся, что меня тоже вскорости обнаружат – здесь было не так уж много мест, пригодных для укрытий. Но время шло, а этого все не случалось. Наемники ходили мимо лошадей, но никто не счел нужным заглянуть под коновязь. А, может, кто походя и заглянул, но просто меня не заметил. Вывалявшись в грязи и навозе с ног до головы, я сливался с землей, а отблесков костров не хватало, чтобы раскрыть мою маскировку.
Баррелий пришел в себя, когда его уже сковали кандалами и надели ему на голову что-то вроде клетки для птиц. Подобные штуковины я видывал на невольничьем рынке Дорхейвена на головах особо буйных рабов. И на голове кригарийца она смотрелась столь же нелепо, как на корове седло.
Впрочем, наемников можно было понять. Если ван Бьер ударится в буйство, кому-то из них сильно не поздоровится. И кусаться ван Бьер, я уверен, умел не хуже, чем драться кулаками.
Едва он очнулся и понял, что обездвижен, так сразу же решил проверить на прочность свои оковы. Во время этого испытания наемники держали ладони на рукоятях мечей и вздрагивали всякий раз, как пленник звенел оковами. Но поскольку выдрать с корнем дерево, к которому приковали кригарийца, ему было не под силу, он вскоре угомонился. После чего обвел мутным взором бывших соратников и молвил:
– Узнаю эти цепи и этот намордник! Я уже носил такие, когда гостил в подвалах Капитула. И зачем, святой сир, вы захватили с собой в поход эти безделушки? Впрочем, можете не отвечать – так и быть, ваша взяла. А теперь, кто-нибудь, объясните мне, что все это значит, и за какие заслуги меня шарахнули молнией?
– Потому что я так приказал, – сознался выступивший вперед полковник. – Однако считай это не наказанием, а всего лишь мерой предосторожности. За молнию тоже извини, хотя ты ведь понимаешь: мы не могли рисковать, предлагая тебе самому нацепить на себя кандалы. Но святой сир Гириус пообещал мне, что сделает все аккуратно и не причинит тебе вреда. Как видишь, он свое слово сдержал.
– Мера предосторожности? – переспросил ван Бьер. – От чего вам понадобилось меня предохранять?
– Не тебя. Нас – от тебя, – уточнил сир Ульбах.
– Вот как? – удивился Пивной Бочонок. – И что же вы натворили, раз убоялись моего гнева?… О, нет, я, кажется, догадываюсь! Кто-то из вас случайно прикончил в бою Шона и решил, что я взбешусь, когда об этом узнаю!
– Кого-кого? – не понял Шемниц. – Шона? Какого еще Шона?
– Того сироту, который меня сопровождал и готовил нам жратву, – пояснил Баррелий. – Так, значит, я прав?… Проклятье! Очень жаль парня. Да, он вел себя как несусветный зануда, но пользы от него все равно было больше, чем вреда. Уверен, со временем из него наверняка вышел бы толк… И где его тело?