Сторож брату моему-2: Конституция - Майкл Фридман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Лейтенант Джанковски, доктор Веласкес… это лейтенант Кирк. Вы оба нужны мне на мостике.
Меньше чем через пару минут доктор и главный инженер появились из турболифта, и заняли свои места возле красно-оранжевого поручня, окружающего командный центр мостика. Второй офицер посмотрел на них, Линча, Гейнора, Медину, Боррика и своего друга Гэри.
– Хорошо, – сказал он, и его голос щелкнул как кнут в пространстве мостика. – Мне нужны варианты, и они нужны сейчас.
Глава 10
– Ну? – подтолкнул их Кирк.
Наконец Линч вздохнул и взял на себя инициативу.
– Очевидно, – заметил он, – мы не сможем вернуться и взорвать спутники один за другим. Особенно когда они запрограммированы отвечать совместно.
– Совершенно верно, – вмешалась Джанковски. – Нам нужен другой выход.
– Нужно найти способ помешать станциям работать вместе, – убеждал Гэри. Он нахмурился, пытаясь взвесить возможности. – Возможно мы сможем нарушить их коммуникационные протоколы.
– Да, – скептически сказал Гейнор. – Но как? Мы уже пытались забить их сигнал и безуспешно.
Похоже ни у кого не было альтернативы. Кирк насиловал свой мозг, но тоже так ничего не смог придумать.
– Мы действуем вслепую, – заметила Веласкес. – Нам нужно большу разузнать о станциях, о том как они работают… вместе и по отдельности. Это единственный способ добиться какого-нибудь прогресса.
Боррик поднял длинный полосатый палец.
– Могу я указать кое на что… – начал он.
– Да, пожалуйста, – сказал Кирк.
– Согласно моим датчикам, – сказал деддерикс, – станция на которую мы напали раньше, чрезвычайно уязвима. Ее щиты работают на сорок два процента от своей мощности.
– Это мало… после одного удара? – сказал Линч.
– Это мало, – подтвердил Боррик.
Кирк погладил подбородок.
– Другими словами, – закончил он, – еще немного усилий, и эти щиты можно будет устранить целиком.
– Чертовски верно, – сказала Веласкес. – И когда щиты спутника выйдут из строя, наши компьютеры смогут загрузить его операционный профиль.
– Не обязательно, – заметил деддерикс.
– Почему нет? – спросил Гэри.
Боррик махнул в сторону одного из мониторов, на котором были показаны красные и черные графики положения противника.
– Эти спутники уже не раз удивили нас. Кто знает что случится, если мы свяжем наши компьютеры с ихними? Возможно выгруженными окажутся именно файлы «Конституции».
Кирк кивнул, видя смысл в этом замечании.
– Лейтенант прав. Мы не можем так рисковать.
– Разумеется, – сказал Боррик, – есть другой путь.
– Что вы предлагаете? – спросил Линч, уставившись на деддерикса на другом конце мостика.
– Он говорит о разведывательной команде, – вставил Гэри. Он снова посмотрел на связиста. – Разве нет?
– Верно, – сказал Боррик. – Как только щиты станции опустятся, мы должны транспортировать туда команду и загрузить локальные данные, а затем передать их на наш компьютер. Это самый надежный и безопасный способ получить необходимую нам информацию.
Кирк кивнул, выражая понимание.
– А когда у нас в руках будет информация, мы будем знать, что нам делать потом.
Гэри откинулся на спинку кресла.
– Конечно, – заметил он, – нам придется приблизиться к станции на сорок тысяч километров, чтобы произвести транспортировку.
– И нам придется опустить наши щиты, – трезво добавила Джанковски. – А это означает оставить нас открытыми для энергетического оружия станций.
– Это будет всего несколько секунд, – указал второй офицер.
Линч фыркнул.
– После того, что мы видели, эти станции за несколько секунд могут немало повреждений.
Слова офицера по науке эхом отозвалось в их ушах, и люди на мостике задумались над опасностью. Как и прежде единственными звуками была тихая пульсация двигателей и пение консолей. Наконец Кирк заговорил.
– Это звучит как приемлемый риск, – сказал он другим. – Особенно если учесть нарастающую серьезность ситуации в столице.
Джанковски с другой стороны не казалась такой уверенной. Она посмотрела на Линча, который смотрел на Веласкес, которая смотрела на Боррика. Если бы капитан Одженталер принял такое же решение, они без сомнения положились бы на свою веру в него. Но неиспытанный, и непроверенный второй офицер… был совершенно другой историей. И Кирк знал об этом.
Ему нужен был голос одобрения – и не только от младшего лейтенанта с еще меньшим количеством опыта чем у него самого. Ему нужен был один из ветеранов Одженталера, готовый выступить вперед и поддержать его план. И один это сделал.
– Парень прав, – сказал Гейнор. – Мы должны действовать быстро, а эта стратегия так же хороша как и любая другая.
Веласкес нахмурилась.
– Джек… нам не известно с чем столкнется группа высадки на той станции.
– Верно, – решительно ответил шеф службы безопасности. – Но разве все мы не для этого пришли в Звездный флот? – Он ткнул пальцем через плечо на видовой экран. – Чтобы исследовать непознанное? Чтобы сталкиваться с вещами, с которыми прежде никто не сталкивался?
Как только проблема была выставлена в этом свете, всем стало трудно спорить с решением Кирка. Джанковски даже усмехнулась.
– Включая и меня, – сказала она.
Линч кивнул.
– Я тоже.
– Черт возьми, – добавила Веласкес, – значит единодушно.
– Напоминаю вам что у нас не демократия, – сказал Кирк. – И тем не менее я ценю вашу поддержку.
Он посмотрел на Гейнора, поддержку которого он оценил больше всего. Второй офицер вспомнил слова Боррика о шефе службы безопасности – о том, что ?он не такой большой идиот каким кажется?. Похоже оценка деддерикса была точной.
Когда дело дошло до выполнения своих обязанностей, Гейнор отодвинул в сторону свои личные пристрастия и неприязнь. Кирк был доволен. Кораблем командовать достаточно трудно и без необходимости то и дело следить за своей спиной.
Второй офицер на мгновение задумался. Потом принял решение.
– Лейтенант Линч и лейтенант Джанковски, – сказал он, – соберите все оборудование, которое вам необходимо, и отправляйтесь в транспортаторную.
Офицер по науке принял информацию хладнокровно.
– Да, сэр, – сказал он Кирку.
– Есть, – ответила Джанковски.
Затем Кирк повернулся к шефу службы безопасности.
– Когда они будут готовы, – сказал он Гейнору, – мы проломим то, что осталось от щитов спутника. А потом произведем транспортировку.
Мужчина ничего не сказал в ответ. Он просто кивнул.
– Пожалуй тогда я отправлюсь в медотсек, – сказала Веласкес. – И надеюсь, что мои услуги в скором времени не понадобятся.
– Разрешаю, – сказал второй офицер. Он обвел остальных взглядом. – Есть вопросы?
Вопросов не было.
– Хорошо, – сказал он. – Тогда давайте действовать.
Митчелл смотрел на передний видовой экран, на котором принимал угрожающие размеры инопланетный спутник, пока «Конституция» приближалась к нему. Мы идем, думал он.
– Мы на заданной дистанции! – крикнул он.
– Огонь! – скомандовал Кирк.
Когда Гейнор задействовал свое управление, два кроваво-красных фазерных луча пронзили пространство и поразили свою цель. Митчелл почти почувствовал, как содрогнулся спутник при атаке.
Но секунду спустя «Конституция» заплатила за свою дерзость. Два спутника в поле зрения начали контратаку, заполнив экран бело-голубой яростью. Палуба дрогнула и навигатор был вынужден схватиться за свою к ??онсоль, чтобы удержаться и не вывалиться из своего кресла. Из одной из контрольных автоматических панелей управления возле турболифта посыпались искры.
– Сообщение о повреждениях! – потребовал Кирк.
– Щиты упали на семьдесят восемь процентов! – Ответил Митчелл. – Повреждения на палубах три и четыре!
– А спутник? – спросил второй офицер.
– Его щиты почти исчезли, – сказал Боррик. – Еще один залп, и он останется без защиты.
Кирк выглядел воодушевленным.
– Огонь, мистер Гейнор.
«Конституция» опять нанесла удар по спутнику разрушительными лучами. На этот раз его цель от удара начала вращаться. Щиты спутника вышли из строя а также возможно еще несколько систем. Голос офицера связиста наполнился ликованием.
– Его щиты пали, сэр.
Прежде чем Митчелл или кто-либо еще успел отреагировать на эту новость, видовой экран побелел от яростного ответа спутников. «Конституция» застонала и накренилась от сильного заградительного огня, заставляя всех чувствовать себя наездниками на родео, пытающимися отчаянно удержаться на полудикой лошади. Потом, для ровного счета взорвалась еще одна станция периметра, засыпав их всех каскадами горячих белых искр.
– Щиты упали на девяносто один процент! – крикнул навигатор. Над разрушенной консолью начал скапливаться черный едкий дым. – Повреждения на палубах семь и одиннадцать!