Безграничное доверие (СИ) - "chandei"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снейп с колоссальным усилием неуклюже поворачивается на бок, спиной к Гарри, и Поттер обхватывает его руками, покрывая поцелуями спину и прижимаясь пахом к худым обнаженным ягодицам.
- Войди… войди в меня! - хрипло приказывает Северус, чувствуя, как Поттер быстро водит головкой в потной ложбинке.
- Нет, я не… я не успею! - вдруг рвано и жалобно выдыхает Гарри ему в ухо, а в следующую секунду яростно выбрасывает бедра вперед, толкаясь вглубь ягодиц, и со стоном обильно и горячо изливается Северусу между ног.
- Мерлин всесильный! - шепчет он, приходя в себя.
Гарри замечает, что Северус подносит руку к собственному члену, чтобы довести себя до разрядки, но парень не дает ему этого сделать. Он убирает его руку и неумело погружает влажную головку в рот, ощущая на затылке пальцы, подталкивающие его. Едва ли Гарри может удивить Снейпа наличием хоть какой-нибудь техники, но слюнявой жаркой ласки оказывается достаточно, чтобы через полминуты его рот наполнился соленой горьковатой спермой, а Северус расслаблено отпустил его волосы.
Гарри проглатывает семя и очищает заклинаем партнера.
Северус лежит на кровати и задумчиво смотрит в стену.
- Дай мне одежду, - спустя некоторое время говорит он и начинает при помощи Гарри натягивать белье и домашние брюки.
Чувствуя легкое смущение, Гарри спешит на некоторое время убраться с глаз долой Северуса.
- Я приготовлю обед, - говорит он неловко, - а затем вернусь за тобой.
***
Поздно вечером Гарри читает у себя в комнате. Он слышит через стенку, как Северус неожиданно заходится в надрывном лающем кашле.
Гарри срывает с места, хватает зелье и в мгновение ока оказывается на пороге соседней комнаты. Он поит Северуса зельем, а потом просто, словно так и нужно, ложится на постели рядом с ним. Он обнимает кашляющего мужчину, ожидая, пока закончится приступ.
Северус постепенно затихает и вытирает выступившие от напряжения слезы.
- Зачем ты здесь? - вновь спрашивает он Гарри, имея в виду вовсе не его присутствие здесь и сейчас.
Поттер понимает, что ему не избежать объяснений с Северусом.
- Мы не закончили разговор в ту ночь в Визжащей хижине, - говорит он, - ты тогда сказал мне…
- Да, я помню, - торопливо обрывает его Снейп и хмурится.
Гарри замолкает.
- Ты должен был умереть, - объясняет Снейп в ответ на вопросительный взгляд. - Мы оба должны были умереть. Мне не было никакой разницы, что ты подумаешь обо мне впоследствии. Зачем ты спас меня?
- Это был не я, - нехотя отвечает Поттер, чувствуя легкий укол стыда.
- А кто же? - недоуменно вскидывает брови Снейп.
- Гермиона. Она срастила порванное горло. И вместе с Роном отнесла тебя в Больничное крыло.
- Но зачем ей было это? Вы ведь думали, что я предал Орден.
- Потому что я попросил ее.
Северус выглядит совершенно сбитым с толку; он по-прежнему не понимает, как распределились роли в ту решающую ночь.
- Зачем? - только и произносит он растерянно.
Гарри осторожно всматривается ему в лицо.
- Помнишь, что я сказал тебе тогда? - отвечает он вопросом на вопрос.
- Помню, - сухо говорит Снейп. - Потому и спрашиваю. Для чего теперь ты здесь? В чем же дело?
- А дело в том, - серьезно отвечает Гарри, но, видя подозрение на худом некрасивом лице, не удерживается от улыбки, - что я тогда соврал тебе.
Снейпу не нужны лишние слова, чтобы все понять. Он задумчиво молчит несколько минут в невесомых объятьях Гарри, а затем обреченно и насмешливо произносит:
- Поттер, ты мое вечное наказание.
Гарри не удерживается, чтобы не рассмеяться.
- Боюсь, что теперь это навсегда, - негромко говорит он с затаенной надеждой.
- Не сомневаюсь, - уверенно отвечает Снейп и притворно вздыхает, - зря я тебя порол только - на самом деле у меня никогда не было надежды, что когда-нибудь ты станешь хотя бы относительно нормальным, и я смогу спокойно жить без мысли о тебе.
И он нежно целует Гарри в висок, думая о том, что первое, чем он займётся, как только встанет на ноги, так это повышвыривает ужасные растянутые футболки Поттера и заставит купить нормальную одежду. Уж что-что, а выглядеть мальчишка рядом с ним, с Северусом Снейпом, должен прилично.
Конец.